ETH Zurich
E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv

Public Domain Mark Creative Commons Lizenzvertrag

The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons

CC-BY-SA license or with the Public Domain Mark. This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

Title (German)
Vallée du Rhône - Lac du Bourget - Haute Savoie von S.W. aus 2600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0003
Title (German)
Montpellier mit Golf d'Aiguesmortes von N. aus 1500 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Montpellier with Golfe d'Aiguesmortes, from north, 1500 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Montpellier mit Golfe d'Aiguesmortes, von Norden, 1500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0004
Title (German)
Cap de Peyrefite und Cap Cerbère aus 2600 m Höhe, Blick nach Ostsüdosten (ESE)
Caption
Center: Cap Cerbère, left: Cap de Peyrefite. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Peninsula of Rosas, from northwest, 2600 m
Caption (German)
Mitte: Cap Cerbère, links: Cap de Peyrefite. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Halbinsel von Rosas, von Nordwesten, 2600 m
Record Name
LBS_MH02-05-0005
Title (German)
Cap Cerbère und Güterbahnhof von Cerbère aus 2500 m Höhe, Blick nach Osten (E)
Caption
Left at the sea: Cerbère with freight station, behind it: Cap Cerbère. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Peninsula of Rosas with Cap de Creus, 2500 m
Caption (German)
Links am Meer: Cerbère mit Güterbahnhof, dahinter: Cap Cerbère. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Halbinsel von Rosas mit Cap de Creus, 2500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0006
Title (German)
Flussebene des Rió Fluviá im nördl. Katalonien mit Pyrenäen, von SE aus 2000 m Höhe, Blick nach Westnordwesten (WNW)
Caption
Left and below: Rió Fluviá, left of center: Crespià, left edge: Esponellà and Vilert, right over center: Mare de Déu del Mont, also called Serra del Mont, and behind, the Pyrenees.
Caption (German)
Links und unten: Rió Fluviá, links der Mitte: Crespià, linker Rand: Esponellà und Vilert, rechts über Mitte: Mare de Déu del Mont, auch als Serra del Mont bezeichnet, und hinten die Pyrenäen
Record Name
LBS_MH02-05-0007
Title (German)
Banyoles mit Pyrenäen aus 2000 m Höhe, Blick nach Westnordwesten (WNW) [mit Flecken, retouchiert?]
Caption
Left under center: Bañolas, behind and center: Lake of Bañolas. The retouching of the image negative was obviously intended to increase the contrasts in the gloomy image and to emphasize actually bright landscape elements even brighter - but the result is not really convincing. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Banolas with Pyrenees, from southeast, 2000 m
Caption (German)
Links unter Mitte: Bañolas, dahinter und Mitte: See von Bañolas. Mit der Retouchierung des Bildnegativs sollten offenbar die Kontraste im düsteren Bild erhöht und eigentlich helle Landschaftselemente noch heller hervorgehoben werden – das Resultat überzeugt aber nicht wirklich. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Banolas mit Pyrenäen, von Südosten, 2000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0008
Title (German)
Reus aus 2000 m Höhe, Blick nach Nordnordosten (NNE) [mit Flecken, wohl etwas retouchiert]
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Gerona, from 2000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Gerona, aus 2000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0009
Title (German)
Ebrotal unterhalb Móra d’Ebre aus 2500 m Höhe, Blick nach Süden (S)
Caption
The Ebro flows from bottom to top left into the Mediterranean Sea; below, on the Ebro: Benifallet; slightly above center: Xerta; left above center, in cloud: Tortosa
Caption (German)
Der Ebro fliesst von unten nach oben links ins Mittelmeer; unten, am Ebro: Benifallet; leicht über Mitte: Xerta; links über Mitte, in Wolke: Tortosa
Record Name
LBS_MH02-05-0010
Title (German)
Ebrotal unterhalb Mora bei Xerta und Tortosa aus 2500 m Höhe, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Left of center: Xerta, above center: Tortosa, top left: Delta of the Ebro, bottom left: Secondary road from Pinell de Brai to Xerta, today (2019) with the designation N230b, in the valley of Barranc dels Prats.
Caption (German)
Links der Mitte: Xerta, über Mitte: Tortosa, links oben: Delta des Ebro, links unten: Nebenstrasse von Pinell de Brai nach Xerta, heute (2019) mit der Bezeichnung N230b, im Tal des Barranc dels Prats
Record Name
LBS_MH02-05-0011
Title (German)
Borox, Provinz Toledo aus 800 m Höhe, Blick nach Ostnordosten (ENE)
Caption
Borox is located northwest of Aranjuez, far south of Madrid. The large green area to the left of center is today (2019) completely overbuilt. Left of center: prominent church Nuestra Señora de la Asunción, at the Plaza de la Constitución; above center, on the hillside: cemetery, to the upper left: road towards Madrid.
Caption (German)
Borox liegt nordwestlich von Aranjuez, weit südlich von Madrid. Die grosse Grünfläche links der Mitte ist heute (2019) völlig überbaut. Links der Mitte: markante Kirche Nuestra Señora de la Asunción, an der Plaza de la Constitución; über der Mitte, am Berghang: Friedhof, nach links oben: Strasse Richtung Madrid
Record Name
LBS_MH02-05-0012
Title (German)
Sierra de Alcudia bei Minas del Horcajo, in der Sierra Morena aus 2600 m Höhe, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Sierra Morena (north of Cordoba), from south, 2600 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Sierra Morena (nördlich Cordoba), von Süden, 2600 m
Record Name
LBS_MH02-05-0013
Title (German)
Coria del Rio mit Guadalquivir aus 400 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Coria del Rio with Quadalquivir, 400 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Coria del Rio mit Quadalquivir, 400 m
Record Name
LBS_MH02-05-0014
Title (German)
Coria del Rio, Sevilla, Andalusien, Schiff auf Guadalquivir
Record Name
LBS_MH02-05-0014-A
Title (German)
Islas del Guadalquivir von N.O. aus 1000 m Höhe
Caption
Marismas del Guadalquivir from 1000 m altitude, with tributary Brazo de la Torre, looking west (W), center: Marshland southwest of Isla Mayor, Prov. Sevilla, with first development roads and canals, upper left: Windings of the Caño Real Travieso, an old stream, above center from left to right: Brazo de la Torre with one winding pointing away from the viewer.
Caption (German)
Marismas del Guadalquivir aus 1000 m Höhe, mit Nebenarm Brazo de la Torre, Blick nach Westen (W), Mitte: Marschland südwestlich von Isla Mayor, Prov. Sevilla, mit ersten Erschliessungsstrassen und -kanälen, links oben: Windungen des Caño Real Travieso, eines Altlaufs, über der Mitte von links nach rechts: Brazo de la Torre mit einer vom Betrachter wegzeigenden Windung
Record Name
LBS_MH02-05-0015
Title (German)
Islas del Guadalquivir
Record Name
LBS_MH02-05-0015-A
Title (German)
Islas del Guadalquivir, La Puebla del Rio, Urbanizacion Vistasol, Blick nach Ostnordosten (ENE)
Caption
Below: Outer neighborhood, today (2018) Urbanizacion Vistasol, about 9 km southwest of the center of La Puebla del Rio, at the confluence of left of the Cañada del Toro stream; right: marshland of the Guadalquivir River; above, barely visible: center of La Puebla del Rio.
Caption (German)
Unten: Aussenquartier, heute (2018) Urbanizacion Vistasol, etwa 9 km südwestlich des Zentrums von La Puebla del Rio, bei der Einmündung von links des Bachs Cañada del Toro; rechts: Marschland des Guadalquivir; oben, kaum sichtbar: Zentrum von La Puebla del Rio
Record Name
LBS_MH02-05-0015-B
Title (German)
Sevilla, Militärkasernen an der Avenida de Jerez, Blick nach Ostnordost (ENE)
Caption
Left: Barracks Daóiz y Velarde of the Artillery Regiment 14, built in 1927, center: Barracks Alfonso XIII of the Cavalry Regiment of Sagunt number 7, inaugurated in July 1928, so here still unfinished.
Caption (German)
Links: Kaserne Daóiz y Velarde des Artillerieregiments 14, 1927 gebaut, Mitte: Kaserne Alfonso XIII des Kavallerieregiment von Sagunt Nummer 7, im Juli 1928 eingeweiht, hier also noch unfertig
Record Name
LBS_MH02-05-0015-C
Title (German)
Marismas del Guadalquivir, Flussschlingen des Brazo de la Torre, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Area 8 km southwest of Isla Mayor, province of Seville. Center: Marshland at Brazo de la Torre, in the background from left to right: Guadalquivir, behind right of center: Lebrija.
Caption (German)
Gebiet 8 km südwestlich von Isla Mayor, Provinz Sevilla. Mitte: Marschland am Brazo de la Torre, im Hintergrund v.l.n.r.: Guadalquivir, dahinter rechts der Mitte: Lebrija
Record Name
LBS_MH02-05-0015-D
Title (German)
Marismas del Guadalquivir, der Brazo de la Torre vor seiner Einmündung in den Guadalquivir, Blick nach Südwesten (SW)
Caption
Municipal area of La Puebla del Río, province of Seville, located in uninhabited territory on the air line between Lebrija and El Rocío. Center: Marshland of the Guadalquivir, today (2019) used for fish farms, right: second last right bend of the Brazo de la Torre before (top left) its confluence with the Guadalquivir, top center, in the haze: mouth of the Guadalquivir.
Caption (German)
Gemeindegebiet von La Puebla del Río, Provinz Sevilla, liegt in unbewohntem Gebiet auf der Luftlinie zwischen Lebrija und El Rocío. Mitte: Marschland des Guadalquivir, heute (2019) für Fischzuchten genutzt, rechts: zweitletzte Rechtsbiegung des Brazo de la Torre vor (links oben) seiner Einmündung in den Guadalquivir, oben Mitte, im Dunst: Mündung des Guadalquivir
Record Name
LBS_MH02-05-0015-E
Title (German)
Marismas del Guadalquivir, Einmündung des Brazo del Este, Blick nach Osten (E)
Caption
Center: Marshland southeast of Isla Mayor, over center from left to right: Guadalquivir, from top left to top over center to left back: Brazo del Este, figure from then.
Caption (German)
Mitte: Marschland südöstlich von Isla Mayor, über Mitte von links nach rechts: Guadalquivir, von links oben nach oben über Mitte nach links zurück: Brazo del Este, Gestalt von damals
Record Name
LBS_MH02-05-0015-F
Title (German)
Islas del Guadalquivir, La Puebla del Rio, Urbanizacion Vistasol, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Bottom center: Outer neighborhood, today (2018) Urbanizacion Vistasol, about 9 km southwest of the center of La Puebla del Rio; upper left: Guadalquivir; above center, in serpentine line: old river branch Brazo de la Torre; outside right: Direction to the Atlantic Ocean
Caption (German)
Mitte unten: Aussenquartier, heute (2018) Urbanizacion Vistasol, etwa 9 km südwestlich des Zentrums von La Puebla del Rio; links oben: Guadalquivir; über der Mitte, in Schlangenlinie: alter Flussarm Brazo de la Torre; rechts aussen: Richtung zum Atlantik
Record Name
LBS_MH02-05-0015-G
Title (German)
Berge um Vandellòs, mit Ebro-Delta, Provinz Tarragona, Blick nach Süden (S)
Caption
Center: Muntanyes de Tivissa-Vandellós, in the comarca of Bajo Campo / Baix Camp in southern Catalonia, left: Mediterranean Sea at L'Ametlla de Mar, bottom: Vandellós, at the Riu de Llastres, above: Delta of the Ebro, whose course is visible from right to left as a fine white line. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: South coast of Spain near Cape Trafalgar, from 1800 m
Caption (German)
Mitte: Muntanyes de Tivissa-Vandellós, in der Comarca Bajo Campo / Baix Camp im südlichen Katalonien, links: Mittelmeer bei L’Ametlla de Mar, unten: Vandellós, am Riu de Llastres, oben: Delta des Ebro, dessen Verlauf von rechts nach links als feiner weisser Strich erkennbar ist. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Südküste Spaniens bei Kap Trafalgar, aus 1800 m
Record Name
LBS_MH02-05-0016
Title (German)
La Puebla del Rio am Gualdalquivir aus 500 m Höhe, Blick nach Südosten (SE)
Record Name
LBS_MH02-05-0017
Title (German)
Sevilla mit Flugplatz von S. aus 400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0018
Title (German)
Sevilla mit Flugplatz von S. aus 400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0019
Title (German)
Flugplatz Tablada (Sevilla) aus 200 m Höhe, Blick nach Osten (E)
Caption
Right below center: Tablada airfield, the three hangars with the vaulted roofs still exist today (2019), top left: El Porvenir neighborhood of Seville.
Caption (German)
Rechts unter Mitte: Flugplatz Tablada, die drei Hangars mit den gewölbten Dächern existieren heute (2019) noch, links oben: Quartier El Porvenir von Sevilla
Record Name
LBS_MH02-05-0020
Title (German)
Sevilla von S.W. aus 500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0021
Title (German)
Sevilla aus 400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0022
Title (German)
Sevilla, Plaza de España (Ausstellungspark) aus 300 m Höhe
Caption
Plaza de España, built for the 1929 Ibero-American Exposition in Seville, here just completed
Caption (German)
Plaza de España, erbaut für die ibero-amerikanische Ausstellung in Sevilla von 1929, hier gerade eben fertiggestellt
Record Name
LBS_MH02-05-0023
Title (German)
Sevilla (Hafen) von S. aus 400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0024
Title (German)
Sevilla (Kathedrale) aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0025
Title (German)
Sevilla (Kathedrale) aus 200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0026
Title (German)
Cadiz von S. aus 400 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Cadiz, from south, 400 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Cadiz, von Süden, 400 m
Record Name
LBS_MH02-05-0027
Title (German)
El Puerto de Santa Maria aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0028
Title (German)
El Puerto de Santa Maria aus 300 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Puerto, from 300 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Puerto, aus 300 m
Record Name
LBS_MH02-05-0029
Title (German)
Sevilla (Ausstellungspark) von N. aus 500 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Seville, with exhibition park, from north, 500 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Sevilla, mit Ausstellungspark, von Norden, 500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0030
Title (German)
Cadiz aus 200 m Höhe, Blick nach Westnordwesten (WNW)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Cadiz, from 200 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Cadiz, aus 200 m
Record Name
LBS_MH02-05-0030-A
Title (German)
Cadiz aus 300 m Höhe, Blick nach Nordnordwesten (NNW)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Cadiz, from 300 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Cadiz, aus 300 m
Record Name
LBS_MH02-05-0031
Title (German)
Tarifa aus 800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Tarifa, from 800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Tarifa, aus 800 m
Record Name
LBS_MH02-05-0032
Title (German)
Ceuta (Spanisch-Marokko) von N. aus 2000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Ceuta (Spanish Morocco), from the north, from 2000 m.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Ceuta (Spanisch Marokko), von Norden, aus 2000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0033
Title (German)
Gibraltar von W. aus 1800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Gibraltar from west, from 1800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Gibraltar von Westen, aus 1800 m
Record Name
LBS_MH02-05-0034
Title (German)
Gibraltar mit La Linea von W. aus 1800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0035
Title (German)
Algeciras aus 1800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0036
Title (German)
Algeciras aus 1800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Algeciras, from 1800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Algeciras, aus 1800 m
Record Name
LBS_MH02-05-0037
Title (German)
Gibraltar mit La Linea von W. aus 1500 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Gibraltar with La Linea, from 1500 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Gibraltar mit La Linea, aus 1500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0038
Title (German)
Algeciras mit Bucht von N. aus 2000 m Höhe
Caption
View to southeast (SE), left: Algeciras, lower left: Río Palmones. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Algeciras with bay, from north, from 2000 m
Caption (German)
Blick nach Südosten (SE), links: Algeciras, links unten: Río Palmones. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Algeciras mit Bucht, von Norden, aus 2000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0039
Title (German)
Río Palmones und Berglandschaft nördlich von Algeciras aus 2000 m Höhe, Blick nach Südsüdosten (SSE)
Record Name
LBS_MH02-05-0040
Title (German)
Lebrija aus 1000 m Höhe, Blick nach Südwesten (SW)
Record Name
LBS_MH02-05-0041
Title (German)
Medina Sidonia aus 1000 m Höhe, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Utrera (south of Seville), 1000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Utrera (südlich Sevilla), 1000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0042
Title (German)
Unteres Guadalquivirtal bei Las Cabezas de San Juan aus 1000 m Höhe, Blick nach Ostnordosten (ENE)
Caption
Flight towards Sevilla-Tablada, view to the right from the plane. Center and below: Wetlands near Lebrija, center: Road between Lebrija and Las Cabezas de San Juan, at the left bend of the road is Cortijo del Hornillo, left above center: Las Cabezas de San Juan.
Caption (German)
Flug Richtung Sevilla-Tablada, Blick nach rechts aus dem Flugzeug. Mitte und unten: Feuchtgebiete bei Lebrija, Mitte: Strasse zwischen Lebrija und Las Cabezas de San Juan, beim Linksknick der Strasse liegt Cortijo del Hornillo, links über Mitte: Las Cabezas de San Juan
Record Name
LBS_MH02-05-0043
Title (German)
Flugplatz Tablada bei Sevilla aus 400 m Höhe, Blick nach Westen (W)
Caption
Tablada airfield is located about 4 km southwest of the city center of Seville, after World War II until 1990 only military airfield
Caption (German)
Flugplatz Tablada liegt etwa 4 km südwestlich des Stadtzentrums von Sevilla, nach dem 2. Weltkrieg bis 1990 nur noch Militärflugplatz
Record Name
LBS_MH02-05-0044
Title (German)
Sevilla mit Kathedrale und Archivo de Indias aus 300 m Höhe, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Center: Cathedral, right under center: Archivo General de Indias. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Seville (Cathedral), from 150 m
Caption (German)
Mitte: Kathedrale, rechts unter Mitte: Archivo General de Indias. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Sevilla (Kathedrale), aus 150 m
Record Name
LBS_MH02-05-0045
Title (German)
Sevilla aus 300 m Höhe, Blick nach Südwesten (SW)
Caption
The Guadalquivir still flows completely through the city here, the current (2019) detour in the upper right area does not yet exist
Caption (German)
Der Guadalquivir fliesst hier noch vollständig durch die Stadt, die heutige (2019) Umleitung im Gebiet rechts oben existiert noch nicht
Record Name
LBS_MH02-05-0046
Title (German)
Sevilla aus 300 m Höhe, Blick nach Südsüdwesten (SSW)
Caption
Above: old course of the river Guadalquivir, above center, behind Guadalquivir: airfield Tablada
Caption (German)
Oben: alter Flusslauf des Guadalquivir, oben Mitte, hinter Guadalquivir: Flugplatz Tablada
Record Name
LBS_MH02-05-0047
Title (German)
Alcolea del Rio am Guadalquivir aus 1200 m Höhe, Blick nach Südsüdosten (SSE)
Record Name
LBS_MH02-05-0048
Title (German)
Landschaft von Carmona südlich des Guadalquivir aus 2000 m Höhe, Blick nach Südsüdosten (SSE)
Caption
From left to bottom: River loops of the Rio Corbones, behind: Canal del Valle Inferior del Guadalquivir, below from right to left: Railroad line from Seville to Cordoba. For classification: the airplane is approximately over the Guadalquivir, it has just flown over Alcolea del Rio on the lower right.
Caption (German)
Von links nach unten: Flussschlingen des Rio Corbones, dahinter: Canal del Valle Inferior del Guadalquivir, unten von rechts nach links: Eisenbahnlinie von Sevilla nach Cordoba. Zur Einordnung: das Flugzeug befindet sich etwa über dem Guadalquivir, es hat gerade rechts unten Alcolea del Rio überflogen.
Record Name
LBS_MH02-05-0049
Title (German)
Sierra de Hornachuelos, nordwestlich von Posadas am Guadalquivir, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Province of Córdoba, Andalusia, about center: Windings of the Guadalquivir between left: Almodóvar del Río, right: Rivero de Posadas, below left: Sierra de Hornachuelos, about 2 km below the reservoir Embalse del Bembézar, which later existed from 1952, below left of center: Hill Cerrejón de Vaciatalegas. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Landscape north of the Quadalquivir, from 2000 m
Caption (German)
Provinz Córdoba, Andalusien, über Mitte: Windungen des Guadalquivir zwischen links: Almodóvar del Río, rechts: Rivero de Posadas, links unten: Sierra de Hornachuelos, etwa 2 km unterhalb des später ab 1952 bestehenden Stausees Embalse del Bembézar, unten links der Mitte: Hügel Cerrejón de Vaciatalegas. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Landschaft nördlich des Quadalquivirs, aus 2000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0050
Title (German)
Espiel aus 2500 m Höhe, Blick nach Westnordwesten (WNW)
Caption
Bottom center: Espiel, upper left: Rio Guadiato, slightly diagonal through the center: road with the present designation N-432a. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Hinojosa, from 2500 m
Caption (German)
Mitte unten: Espiel, links oben: Rio Guadiato, leicht schräg durch die Mitte: Strasse mit der heutigen Bezeichnung N-432a. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Hinojosa, aus 2500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0051
Title (German)
Ebene von Ciudad Real aus 2000 m Höhe, Miguelturra, Blick nach Osten (E)
Caption
Center: Miguelturra. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Plain of Ciudad Real, from 2000 m
Caption (German)
Mitte: Miguelturra. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Ebene von Ciudad Real, aus 2000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0052
Title (German)
Ciudad Real aus 1000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0053
Title (German)
Ciudad Real (Arena) aus 1000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Ciudad Real (Arena), from 600 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Ciudad Real (Arena), aus 600 m
Record Name
LBS_MH02-05-0054
Title (German)
Stausee Embalse de Gasset aus 1200 m Höhe, Blick nach Westsüdwesten (WSW)
Caption
West of Malagon. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Lake west of Malagon, 1200 m
Caption (German)
Westlich von Malagon. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: See westlich von Malagon, 1200 m
Record Name
LBS_MH02-05-0055
Title (German)
Getafe mit Flugplatz von Osten (E) aus 300 m Höhe
Caption
Left over center: Getafe airport, right over center, at end of straight road, with church tower: Getafe, near Madrid
Caption (German)
Links über Mitte: Flughafen Getafe, rechts über Mitte, am Ende der geraden Strasse, mit Kirchturm: Getafe, bei Madrid
Record Name
LBS_MH02-05-0056
Title (German)
Getafe (Flugplatz) aus 100 m Höhe, Blick nach Westnordwesten (WNW)
Caption
Above center: Military area of the airfield, above: Getafe, near Madrid
Caption (German)
Über der Mitte: Militärischer Bereich des Flugplatzes, oben: Getafe, bei Madrid
Record Name
LBS_MH02-05-0057
Title (German)
Getafe (Mittelpunkt Spaniens) aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0058
Title (German)
Mora aus 1000 m Höhe, Blick nach Südwesten (SW)
Caption
Center: Church Nuestra Señora de Altagracia, left under center: Plaza Madrid
Caption (German)
Mitte: Kirche Nuestra Señora de Altagracia, links unter Mitte: Plaza Madrid
Record Name
LBS_MH02-05-0059
Title (German)
Städtchen Malagón in der Provinz Madrid aus 800 m Höhe, Blick nach Osten (E)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Village in the province of Madrid, with the typical olive gardens, from 1000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Dorf in der Provinz Madrid, mit den typischen Olivengärten, aus 1000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0060
Title (German)
Madrid (Königlicher Palast) aus 300 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Madrid (Royal Palace), 300 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Madrid (Königlicher Palast), 300 m
Record Name
LBS_MH02-05-0061
Title (German)
Madrid (Geschäftszentrum) aus 400 m Höhe, Blick nach Nordwesten (NW)
Caption
Bottom left: Calle Gran Vía, bottom left of center: Edificio Telefónica under construction.
Caption (German)
Links unten: Calle Gran Vía, unten links der Mitte: im Bau befindliches Edificio Telefónica
Record Name
LBS_MH02-05-0062
Title (German)
Madrid (Geschäftszentrum) aus 400 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Madrid (business center), 400 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Madrid (Geschäftszentrum), 400 m
Record Name
LBS_MH02-05-0063
Title (German)
Madrid (Nördliche Peripherie) aus 500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0064
Title (German)
Madrid (Friedhof) aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0065
Title (German)
Madrid, Retiro Park aus 200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0066
Title (German)
Madrid, Retiro Park aus 200 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Madrid (public park), 200 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Madrid (öffentlicher Park), 200 m
Record Name
LBS_MH02-05-0067
Title (German)
Madrid (Stierkampfarena) aus 400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0068
Title (German)
Madrid (Stierkampfarena) aus 400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0069
Title (German)
Madrid (Gesamtbild) von O. aus 500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0070
Title (German)
Landschaft bei Calamocha in der Provinz Teruel aus 1000 m Höhe, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Center: Range of hills between the valleys on the left of the Río Pancrudo and on the right of the Río Jiloca, right of center, in cloud shadow: Calamocha, in the province of Teruel, region of Aragón, slightly right below center, bright straight lines: present-day national road N-234 leading from Burgos via Catalayud and Teruel to Sagunt.
Caption (German)
Mitte: Hügelzug zwischen den Tälern links des Río Pancrudo und rechts des Río Jiloca, rechts der Mitte, im Wolkenschatten: Calamocha, in der Provinz Teruel, Region Aragón, leicht rechts unter Mitte, helle gerade Linien: heutige Nationalstrasse N-234, die von Burgos via Catalayud und Teruel nach Sagunt führt
Record Name
LBS_MH02-05-0071
Title (German)
Landschaft bei Fuendetodos in der Provinz Saragossa aus 1000 m Höhe, Blick nach Westen (W)
Caption
Left below center: Fuendetodos, Zaragoza province, Aragón region, at left margin: present (2019) A-220 regional road, top left: Villanueva de Huerva
Caption (German)
Links unter Mitte: Fuendetodos, Provinz Saragossa, Region Aragón, am linken Rand: heutige (2019) Regionalstrasse A-220, links oben: Villanueva de Huerva
Record Name
LBS_MH02-05-0072
Title (German)
Ebrotal (südlich Zaragoza) aus 2000 m Höhe, Blick nach Westen (W) flussaufwärts
Caption
Left above center, left of the Ebro: El Burgo de Ebro; right: Nuez de Ebro; center above Saragossa; the river loops have been partially modified to date (2019), but much has remained, such as the prominent weir slightly left below center. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Ebro Valley (south Zaragosa), 2000 m
Caption (German)
Links über Mitte, links des Ebro: El Burgo de Ebro; rechts: Nuez de Ebro; Mitte oben Saragossa; die Flussschlingen wurden bis heute (2019) teilweise abgeändert, Vieles ist aber geblieben, z.B. das markante Stauwehr leicht links unter der Mitte. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Ebrotal (südlich Zaragosa), 2000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0073
Title (German)
Ebrotal bei Pina de Ebro und Osera von N.W. aus 2500 m Höhe
Caption
Left above center, left of the Ebro: Pina de Ebro, left below: Aguilar de Ebro. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Ebro valley near Osera, from northwest, 2500 m
Caption (German)
Links über Mitte, links des Ebro: Pina de Ebro, links unten: Aguilar de Ebro. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Ebrotal bei Osera, von Nordwesten, 2500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0074
Title (German)
Erosionslandschaft mit Bewässerungsanlagen aus 3500 m Höhe
Caption
Puebla de Albortón, erosion landscape with irrigation systems from 1500 m altitude, looking west-northwest (WNW). Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Erosion landscape with irrigation facilities (Los Monegros), 3500 m
Caption (German)
Puebla de Albortón, Erosionslandschaft mit Bewässerungsanlagen aus 1500 m Höhe, Blick nach Westnordwest (WNW). Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Erosionslandschaft mit Bewässerungsanlagen (Los Monegros), 3500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0075
Title (German)
Sète aus 1000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0076
Title (German)
Sète aus 1000 m Höhe, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Cette, from 1000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Cette, aus 1000 m
Record Name
LBS_MH02-05-0077
Title (German)
Kleine Rhone vor der Mündung aus 1200 m Höhe, Blick nach Nordnordwest (NNW)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Little Rhone (shortly before the mouth), from 1200 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Kleine Rhone (kurz vor der Mündung), aus 1200 m
Record Name
LBS_MH02-05-0078
Title (German)
Rhone-Mündung aus 1000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0079
Title (German)
Port-Saint-Louis-du-Rhone aus 1500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0080
Title (German)
Port de Bouc - Martigues - Etang de Berre
Record Name
LBS_MH02-05-0081
Title (German)
Etang de l’Estomac und Etang de Berre, bei Fos-sur-Mer von W. aus 2000 m Höhe
Caption
Below center: Etang de l'Estomac, below right: Fos-sur-Mer, middle: Etang d'Engrenier, left: Etang de Lavalduc and Etang de Citis, top: Etang de Berre
Caption (German)
Unter der Mitte: Etang de l’Estomac, rechts unten: Fos-sur-Mer, Mitte: Etang d’Engrenier, links: Etang de Lavalduc und Etang de Citis, oben: Etang de Berre
Record Name
LBS_MH02-05-0082
Title (German)
Port de Bouc aus 1800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0083
Title (German)
Durancetal bei Savines mit Mt. Pelvouxkette von S. aus 4200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0084
Title (German)
Durancetal bei Embrun mit Mt. Pelvouxkette von S. aus 4200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0085
Title (German)
Mt. Viso, Massif du Parpaillon von S.W. aus 4300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0086
Title (German)
Durancetal bei Embrun mit Mt. Pelvouxkette von S. aus 4200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0087
Title (German)
Grand Morgon mit Pelvouxkette von S. aus 4300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0088
Title (German)
Mt. Viso - Tête de Longe von Durancetal aus, aus 4300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0089
Title (German)
Mt. Viso - Tête de Longe von Durancetal aus, aus 4300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0090
Title (German)
Mont Dauphin (Durancetal) mit Mt. Viso von W. aus 4400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0091
Title (German)
Tal von St. Laurent von S.O. aus 4200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0092
Title (German)
Vallée la Bessée mit Massif du Pelvoux von S.O. aus 4500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0093
Title (German)
Vallée la Bessée mit Massif du Pelvoux von S.O., Tal du Gironde de Briançon, aus 4500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0094
Title (German)
Alpes Maritimes vom Durancetal aus gesehen, aus 4300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0095
Title (German)
Tal der Durance bei Mont-Dauphin mit dem Monte Visov aus 4500 m Höhe, Blick nach Osten (E)
Caption
Below: Valley of the Durance near Mont-Dauphin, above on the horizon: Monte Viso. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Valley of the Torrent - Mont Dauphin - Mt. Viso, from west, 4500 m
Caption (German)
Unten: Tal der Durance bei Mont-Dauphin, oben am Horizont: Monte Viso. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Tal der Torrent - Mont Dauphin - Mt. Viso, von Westen, 4500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0096
Title (German)
Tal der Durance mit Punta Ramiere aus 4500 m Höhe, Blick nach Ostnordosten (ENE)
Caption
At the bottom: Valley of the Durance, above center: Valley of the Guil in the landscape of the Queyras, left above center on the horizon: Punta Ramière (french Bric Froid).
Caption (German)
Ganz unten: Tal der Durance, über der Mitte: Tal des Guil in der Landschaft des Queyras, links über Mitte am Horizont: Punta Ramière (frz. Bric Froid)
Record Name
LBS_MH02-05-0097
Title (German)
Blick von Saint-Crépin im Tal der Durance aus 4500 m Höhe, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Below: eastern side valleys to the valley of the Durance near Saint-Crépin, above the center almost on the horizon: Pic de Rochebrune. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: View from Briançon to the east - Crête du Glacier, 4500 m
Caption (German)
Unten: östliche Seitentäler zum Tal der Durance bei Saint-Crépin, über der Mitte fast am Horizont: Pic de Rochebrune. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Blick von Briançon nach Osten - Crête du Glacier, 4500 m
Record Name
LBS_MH02-05-0098
Title (German)
Tal der Durance bei La Roche-de-Rame mit Monte Viso, Blick nach Osten (E)
Caption
Center: Landscape of the Queyras, above the center on the horizon: Monte Viso
Caption (German)
Mitte: Landschaft des Queyras, über der Mitte am Horizont: Monte Viso
Record Name
LBS_MH02-05-0099
Title (German)
Briançon mit Col du Montgenèvre von S.W. aus 4500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0100
Title (German)
Mt. Viso von Briançon aus, 4500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0101
Title (German)
Briançon - Col du Montgenèvre - Tal von Susa von S.W. aus 4500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0102
Title (German)
Briançon - Col du Montgenèvre - Tal von Susa, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Below center in the foreground: Sommet du Prorel, below right in the valley: Briançon, right edge of the picture: Col de Montgenèvre, right above center, in the haze: Valley of Susa. Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Briançon - Col du Mont Genèvre - Valley of Susa, from 4700 m
Caption (German)
Unter der Mitte im Vordergrund: Sommet du Prorel, rechts unten im Tal: Briançon, rechter Bildrand: Col de Montgenèvre, rechts über Mitte, im Dunst: Tal von Susa. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Briançon - Col du Mont Genèvre - Tal von Susa, aus 4700 m
Record Name
LBS_MH02-05-0103
Title (German)
Pic du Haute Mouriare südlich von Briançon von N. aus 4500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0104
Title (German)
Mont Pelvoux - Pic Olan - Glacier du Sélé von O. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0105
Title (German)
Mont Pelvoux - Les Ecrins von O. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0106
Title (German)
La Meije (ganzes Massiv) von S.O. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0107
Title (German)
La Meije (ganzes Massiv) von N., Briançontal
Record Name
LBS_MH02-05-0108
Title (German)
Briançontal - Gd. Arca von S. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0109
Title (German)
Briançontal - Gd. Arca nach Osten, Hintergrund Mt. Blanc aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0110
Title (German)
Briançontal - Gd. Arca nach Osten, Hintergrund Walliseralpen
Record Name
LBS_MH02-05-0111
Title (German)
Col du Montgenèvre mit Briançontal von W. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0112
Title (German)
Col du Montgenèvre mit Briançontal nach Osten, Hintergrund Tal von Susa
Record Name
LBS_MH02-05-0113
Title (German)
Mt. Blanc - Gran Paradiso mit Walliseralpen von S. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0114
Title (German)
Mt. Pelvoux - Ailefroide - Glacier Noir von N.O. aus 4700 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0115
Title (German)
Mt. Pelvoux - Ailefroide - Glacier Noir von N.O. aus 4700 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0116
Title (German)
Mt. Pelvoux - Ailefroide - Glacier Noir von N.O. aus 4700 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Mt. Pelvoux - Aile Froide - Glacier noir, from northeast, 4700 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Mt. Pelvoux - Aile Froide - Glacier noir, von Nordosten, 4700 m
Record Name
LBS_MH02-05-0117
Title (German)
Ailefroide - Les Ecrins - Glacier de l'Encula von N.O. aus 4700 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Aile Froide - Les Ecrins - Glacier de l'Encula, from northeast, 4700 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Aile Froide - Les Ecrins - Glacier de l'Encula, von Nordosten, 4700 m
Record Name
LBS_MH02-05-0118
Title (German)
Massif de la Vanoise - Mt. Blanc - Grivola aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0119
Title (German)
Les Ecrins - Mt. Pelvoux - Val Fourche von N. aus 4700 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Les Ecrins - Mt. Pelvoux - Val Fourche, from northeast, 4700 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Les Ecrins - Mt. Pelvoux - Val Fourche, von Nordosten, 4700 m
Record Name
LBS_MH02-05-0120
Title (German)
Col du Lautaret mit Hospiz aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0121
Title (German)
La Meije mit Glacier de l'Homme von N. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0122
Title (German)
Les Aiguilles d'Arves - Chaine de Belledonnee - Arctal von O. aus 4600 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Les Aig. d'Arves - Chaîne de Belledome - Arctal, from east, 4600 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Les Aig. d'Arves - Chaîne de Belledome - Arctal, von Osten, 4600 m
Record Name
LBS_MH02-05-0123
Title (German)
Tal von Briançon mit Mt. Viso von N.W. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0124
Title (German)
Tal der Maurienne - Vanoise - Aiguille de la Grande Sassière - Mt. Blanc-Matterhorn
Record Name
LBS_MH02-05-0125
Title (German)
Tal der Maurienne - Aiguille de la Grande Sassière - Grivola […], Wallis von S. aus 4600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0126
Title (German)
Cime Giusalet mit Tal von Susa (Cenis-Route) von N.O.
Record Name
LBS_MH02-05-0127
Title (German)
Col du Mt. Cenis (Gr. Croix) aus 4500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0128
Title (German)
Rochemelon - La Croce Rossa von Col Cenis aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0129
Title (German)
La Croce Rossa - Punta Chalanson von Col Cenis aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0130
Title (German)
Pointe du Ribon - Albaron - Pointe du Colerin von Col Cenis aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0131
Title (German)
Pointe du Ribon - Albaron - Pointe du Colerin von Col Cenis aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0132
Title (German)
Pointe du Ribon - Albaron - Pointe du Colerin von Col Cenis aus 4800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Vallée de Ribon - Pt. Albaron - Mt. Collerin, from Col Cenis, 4800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Vallée de Ribon - Pt. Albaron - Mt. Collerin, vom Col Cenis aus, 4800 m
Record Name
LBS_MH02-05-0133
Title (German)
Valle dell’Orco mit Ceresole Reale und Monte Bellavardakette von W. aus 4800 m Höhe
Caption
Below: Ceresole Reale area, here still without the 1931 reservoir.
Caption (German)
Unten: Gegend von Ceresole Reale, hier noch ohne den Stausee von 1931
Record Name
LBS_MH02-05-0134
Title (German)
Becchi della Tribolazione - Mt. Tresi von W. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0135
Title (German)
Gletscher von Noaschetta (Gran Paradiso), Tresenta - Monte Rafre - Monte Rosa von S.W. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0136
Title (German)
Gran Paradiso - Monte Emilius mit Walliseralpen von S.W. aus 4800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Grand Paradiso - Mt. Emiliu with Walliseralps, from southwest, 4800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Grand Paradiso - Mt. Emiliu mit Walliseralpen, von Südwesten, 4800 m
Record Name
LBS_MH02-05-0137
Title (German)
Grivola (3961 m), Grand Combin von S.
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Mediterranean Flight, 1930, caption: Grivola with Gr. Combin chain, from south, 4800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Mittelmeerflug, 1930, Bildlegende: Grivola mit Gr. Combinkette, von Süden, 4800 m
Record Name
LBS_MH02-05-0138
Title (German)
Gran Paradiso - Monte Emilius mit Walliseralpen von S.W. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0138-A
Title (German)
Grivola (3961 m), Gran Paradiso (4061 m) mit Monte Emilius - Matterhorn
Record Name
LBS_MH02-05-0139
Title (German)
Val Savarenche, Aostatal, Gran Paradiso und Mont Blanc-Kette von S.O. aus 4800 m Höhe
Caption
Bottom: Gran Paradiso, above: Mont Blanc, right: confluence of Val Savarenche with the main valley of Aosta.
Caption (German)
Unten: Gran Paradiso, oben: Mont Blanc, rechts: Einmündung des Val Savarenche ins Haupttal von Aosta
Record Name
LBS_MH02-05-0140
Title (German)
Grivola mit Mont Blanc-Kette von S.O. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0141
Title (German)
Val di Cogne, Aostatal, Mont Blanc von Ostsüdost (ESE) aus 4800 m Höhe
Caption
Left below center: Epinel, left below: Cogne, above center on horizon: Mont Blanc
Caption (German)
Links unter Mitte: Epinel, links unten: Cogne, über der Mitte am Horizont: Mont Blanc
Record Name
LBS_MH02-05-0142
Title (German)
Monte Rosa-Gruppe von S.W. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0143
Title (German)
Breithorn - Castor - Mischabelhörner von S. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0144
Title (German)
Dent Blanche - Matterhorn - Weisshorn von S.O. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0145
Title (German)
Pollux - Castor - Monte Rosa von W. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0146
Title (German)
Pollux - Castor - Monte Rosa von W. aus 4800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-05-0147
Title (German)
Cheval-Blanc-Kette von N. aus 3500 m Höhe (Meeralpen)
Record Name
LBS_MH02-06-0001
Title (German)
Pic de l'Aiguille von N. aus 3000 m Höhe (nördl. Digne)
Record Name
LBS_MH02-06-0002
Title (German)
Jausiers, bei Barcelonnette, Blick nach Süden (S)
Record Name
LBS_MH02-06-0003
Title (German)
Tal der Stura mit Monte Argentera von N.W.
Record Name
LBS_MH02-06-0004
Title (German)
Monte Viso - Mont Pelve - Dents de Maniglia von S.W. aus 3300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0005
Title (German)
Vallée Ubaye - Monte Viso - Dents de Maniglia von S.W. aus 3300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0006
Title (German)
Vallée Ubaye - Monte Viso - Dents de Maniglia von S.W. aus 3300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0007
Title (German)
Mont Pelvoux - Vallée de la Durance von S.O. aus 3500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0008
Title (German)
Mont Ventoux - Vallée de la Durance - Mont Angeles von O. aus 3500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0009
Title (German)
Aiguille de Chambeyron von N. aus 3800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0010
Title (German)
Vallée Ubaye - Monte Viso - Dents de Maniglia von S.W. aus 3300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0011
Title (German)
Dents de Maniglia - Pelvouxkette von S.O. aus 3900 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0012
Title (German)
Monte Viso von S. aus 3900 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0013
Title (German)
Monte Viso von S. aus 3900 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0014
Title (German)
Monte Viso von S. aus 3900 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0015
Title (German)
Tiefblick ins Tal der Varaita aus 4000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0016
Title (German)
Blick von Saluzzo nach südl. Cima Argentera (Meeralpen) aus 3800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0017
Title (German)
Alessandria von S. aus 2000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0018
Title (German)
Voghera von S. aus 1800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0019
Title (German)
Piacenza von S. aus 1800 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0020
Title (German)
Mündung der Adda in den Po westl. Cremona von S. aus 2000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0021
Title (German)
Mantova von S. aus 2000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0022
Title (German)
Laguna mit Chioggia von W. aus 2000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0023
Title (German)
Laguna di Venezia von N. aus 2000 m Höhe (Brentakanal)
Record Name
LBS_MH02-06-0024
Title (German)
Venedig von N. aus 600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0025
Title (German)
Venedig mit Murano von W.
Record Name
LBS_MH02-06-0026
Title (German)
Venedig mit Murano von W.
Record Name
LBS_MH02-06-0027
Title (German)
Venedig mit Lido von W.
Record Name
LBS_MH02-06-0028
Title (German)
Venedig nördl. Teil mit Friedhofsinsel aus 500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0029
Title (German)
Porto Lido (Flugplatz Venedig)
Record Name
LBS_MH02-06-0030
Title (German)
Venedig mit Murano aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0031
Title (German)
Venedig (Markusplatz) aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0032
Title (German)
Venedig (Markusplatz) aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0033
Title (German)
Venedig (Bahnhof) von N. aus 300 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0034
Title (German)
Piave nördl. Treviso, bei Spresiano, aus 2000 m Höhe, Blick nach Osten (E)
Caption
Left and above: Piave, below: Spresiano, right of center: Lovadina
Caption (German)
Links und oben: Piave, unten: Spresiano, rechts der Mitte: Lovadina
Record Name
LBS_MH02-06-0035
Title (German)
Cima di Fradusta mit Valli di Lugano von S.W. aus 3500 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0036
Title (German)
Cimon della Pala aus 4400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0037
Title (German)
Cima di Fradusta - Pala di San Martino von S.O. aus 4000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0038
Title (German)
Cima di Vezzana - Cimon della Pala -Cima del Focobon von N. aus 4200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0039
Title (German)
Cima di Vezzana - Cimon della Pala -Cima del Focobon von N. aus 4200 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0040
Title (German)
Türme der südl. Palagruppe aus 4000 m Höhe
Caption
Towers of the southern Pala Group from 4000 m, looking east (E); left: Monte Agnèr (Il Pizzòn) with its notorious north ridge.
Caption (German)
Türme der südl. Palagruppe aus 4000 m, Blick nach Osten (E); links: Monte Agnèr (Il Pizzòn) mit seiner berühmt-berüchtigten Nordkante
Record Name
LBS_MH02-06-0041
Title (German)
Türme der Croda Grande von N. aus 4000 m Höhe
Caption
Towers of Croda Grande from N. at 4000 m, looking towards (E): left: Monte Agnèr (Il Pizzòn) with its notorious north edge.
Caption (German)
Türme der Croda Grande von N. aus 4000 m, Blick nach (E): links: Monte Agnèr (Il Pizzòn) mit seiner berühmt-berüchtigten Nordkante
Record Name
LBS_MH02-06-0042
Title (German)
Cordevoletal bei Masaré und Alleghe mit Lago d'Alleghe, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Right: hills under Monte Civetta
Caption (German)
Rechts: Anhöhen unter dem Monte Civetta
Record Name
LBS_MH02-06-0043
Title (German)
Plattkofel - Innerkoflerturm von S.W.
Record Name
LBS_MH02-06-0044
Title (German)
Barcelonnette von W. aus 3000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-06-0045
Title (German)
Marmorbrüche von Carrara von S.W. aus 1800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 1, caption: The marble quarries of Carrara from S.W. at 1800 m.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 1, Bildlegende: Die Marmorbrüche von Carrara von S.W. aus 1800 m
Record Name
LBS_MH02-07-0001
Title (German)
Genzano mit Lago di Nemi (künstlich abgesenkt)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 2, caption: Genzano with Lago di Nemi (artificially lowered).
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 2, Bildlegende: Genzano mit Lago di Nemi (künstlich abgesenkt)
Record Name
LBS_MH02-07-0002
Title (German)
Rom (Tiberquartier) aus 600 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 3, caption: Rome (Tiberquartier) from 600 m altitude.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 3, Bildlegende: Rom (Tiberquartier) aus 600 m Flughöhe
Record Name
LBS_MH02-07-0003
Title (German)
Aetna von N. aus 3200 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 5, caption: Aetna from N. from 3200 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 5, Bildlegende: Aetna von N. aus 3200 m
Record Name
LBS_MH02-07-0005
Title (German)
Bucht von Phaleron - Pyraeus - Salamis von S.O. aus 600 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 6, caption: Bay of Phaleron - Pyraeus - Salamis from S.O. from 600 m.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 6, Bildlegende: Bucht von Phaleron - Pyraeus - Salamis von S.O. aus 600 m
Record Name
LBS_MH02-07-0006
Title (German)
Bucht von Phaleron - Pyraeus
Record Name
LBS_MH02-07-0006-A
Title (German)
Athen mit Akropolis von W. aus 800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 7, caption: Athens with Acropolis from W. from 800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 7, Bildlegende: Athen mit Akropolis von W. aus 800 m
Record Name
LBS_MH02-07-0007
Title (German)
Gizeh mit Pyramiden aus 400 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 9, caption: Giza with pyramids from 400 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 9, Bildlegende: Gizeh mit Pyramiden aus 400 m
Record Name
LBS_MH02-07-0009
Title (German)
Kairo, in der Moschee El Tulum
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 10, caption: Cairo. In the mosque El Tulum
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 10, Bildlegende: Kairo. In der Moschee El Tulum
Record Name
LBS_MH02-07-0010
Title (German)
Zitadelle von Kairo
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 11, caption: Cairo Citadel
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 11, Bildlegende: Zitadelle von Kairo
Record Name
LBS_MH02-07-0011
Title (German)
Kairo aus 800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 12, caption: Cairo from 800 m. In front in the center the mosque El Tulum. In the center left mosque Sultan Hassan, right citadel.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 12, Bildlegende: Kairo aus 800 m. Vorn in der Mitte die Moschee El Tulum. In der Mitte links Moschee Sultan Hassan, rechts Zitadelle
Record Name
LBS_MH02-07-0012
Title (German)
Heluan vom Nil aus gesehen, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 13, caption: Helluan seen from the Nile
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 13, Bildlegende: Helluan vom Nil aus gesehen
Record Name
LBS_MH02-07-0013
Title (German)
Agadir, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Kasbah of Agadir, looking northeast (NE), badly damaged by an earthquake in 1960, (see LBS_MH02-08-0127). Published in: Mittelholzer, W.: Lake Chad Flight, 1932, Fig. 138, caption: The fortress of Agadir, a genuine Moroccan building
Caption (German)
Kasbah von Agadir, Blick nach Nordosten (NE), 1960 durch ein Erdbeben stark beschädigt, (vgl. LBS_MH02-08-0127). Publiziert in: Mittelholzer, W.: Tschadseeflug, 1932, Abb. 138, Bildlegende: Die Festung Agadir, ein echt marokkanisches Bauwerk
Record Name
LBS_MH02-07-0015
Title (German)
Typisches Fellachendorf im Nil-Delta [Dorf Burayj, Gouvernement Gharbia], Blick nach Süden (S)
Caption
The village lies about 13 km south of Tanta, recognizable today (2021) are only the canal running diagonally through the upper half of the picture and the winding road crossing it upwards, coordinates: 30.90401, 30.96356. Above: village Mahallat Minuf, left of center and right below center: these ponds are built over today. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 16, caption: Typical fellah village in the Nile delta.
Caption (German)
Das Dorf liegt etwa 13 km südlich von Tanta, erkennbar sind heute (2021) nur noch der schräg durch die obere Bildhälfte verlaufende Kanal und die ihn nach oben querende gewundene Landstrasse, Koordinaten: 30.90401, 30.96356. Oben: Dorf Mahallat Minuf, links der Mitte und rechts unter Mitte: diese Weiher sind heute überbaut. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 16, Bildlegende: Typisches Fellachendorf im Nil-Delta
Record Name
LBS_MH02-07-0016
Title (German)
Hütten der Schilluk von Malakal am Nil
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 17, caption: Beautifully aligned, the huts of the Shilluk of Malakal on the Nile lie below us
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 17, Bildlegende: Schön ausgerichtet liegen die Hütten der Schilluk von Malakal am Nil unter uns
Record Name
LBS_MH02-07-0017
Title (German)
Sudd, das grüne Pflanzen- und Vogelparadies am Nil
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 18, caption: Low, only 100 m high, we fly over the Sudd, the green plant and bird paradise on the Nile. (One sees isolated kraals bordered with hedges).
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 18, Bildlegende: Tief, nur 100 m hoch, fliegen wir über den Sudd, das grüne Pflanzen- und Vogelparadies am Nil. (Man sieht vereinzelte, mit Hecken eingefasste Krals)
Record Name
LBS_MH02-07-0018
Title (German)
Tropensiedlung der Engländer in Malakal, Blick nach Südwesten (SW)
Caption
Coordinates: 9.53244, 31.65215. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 20, caption: Modern tropical settlement of the English in Malakal
Caption (German)
Koordinaten: 9.53244, 31.65215. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 20, Bildlegende: Moderne Tropensiedelung der Engländer in Malakal
Record Name
LBS_MH02-07-0020
Title (German)
Phönixpalmen an einem Serengetibach
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 22, caption: Phoenix palms at a Serengeti stream
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 22, Bildlegende: Phönixpalmen an einem Serengetibach
Record Name
LBS_MH02-07-0022
Title (German)
Familie in der Nähe Nairobis
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 23, caption: Natives near Nairobi
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 23, Bildlegende: Eingeborne in der Nähe Nairobis
Record Name
LBS_MH02-07-0023
Title (German)
Afrikanischer Hausbau
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 25, caption: African house building
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 25, Bildlegende: Afrikanischer Hausbau
Record Name
LBS_MH02-07-0025
Title (German)
Baron Rothschild im Gespräch mit Mr. and Mrs. Martin Johnson
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 26, caption: Barib Rothschild in conversation with Mr. and Mrs. Martin Johnson
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 26, Bildlegende: Barib Rothschild im Gespräch mit Mr. und Mrs. Martin Johnson
Record Name
LBS_MH02-07-0026
Title (German)
Ruhepause im Löwentanz der Waikoma
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 28, caption: Resting in the lion dance of the Waikoma.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 28, Bildlegende: Ruhepause im Löwentanz der Waikoma
Record Name
LBS_MH02-07-0028
Title (German)
Junges Waikoma-Mädchen
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 30, caption: Young Waikoma girl. Jewelry
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 30, Bildlegende: Junges Waikoma-Mädchen. Schmuck
Record Name
LBS_MH02-07-0030
Title (German)
Massaifrauen mit Kupferringen als Schmuck
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 32, caption: Masai women with copper rings as jewelry
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 32, Bildlegende: Massaifrauen mit Kupferringen als Schmuck
Record Name
LBS_MH02-07-0032
Title (German)
Massai-Männer
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 33, caption: Maasai men
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 33, Bildlegende: Massai-Männer
Record Name
LBS_MH02-07-0033
Title (German)
Kikujumutter mit ihren Kindern
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 35, caption: Kikuja mother with her children
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 35, Bildlegende: Kikujumutter mit ihren Kindern
Record Name
LBS_MH02-07-0035
Title (German)
Zwei unserer Boys
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 36, caption: Two of our Boys
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 36, Bildlegende: Zwei unserer Boys
Record Name
LBS_MH02-07-0036
Title (German)
Walter Mittelholzers Leibbursche
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 37, caption: My body boy
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 37, Bildlegende: Mein Leibbursche
Record Name
LBS_MH02-07-0037
Title (German)
Massai-Häuptling
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 38, caption: Maasai chief
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 38, Bildlegende: Massai-Häuptling
Record Name
LBS_MH02-07-0038
Title (German)
Massai-Mädchen
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 39, caption: A Masai beauty. Jewelry
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 39, Bildlegende: Eine Massai-Schöne. Schmuck
Record Name
LBS_MH02-07-0039
Title (German)
Verlassenes Massaikraal aus 200 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 40, caption: Abandoned massaicral from 200 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 40, Bildlegende: Verlassenes Massaikral aus 200 m
Record Name
LBS_MH02-07-0040
Title (German)
Moderne Negersiedlung bei Nairobi
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 41, caption: Modern Negro settlement near Nairobi
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 41, Bildlegende: Moderne Negersiedelung bei Nairobi
Record Name
LBS_MH02-07-0041
Title (German)
Larjasee [Lake Lgarya, Lake Ndutu] mit [Naibartaat Hills] am Südrand der Serengeti, Blick nach Südosten (SE)
Caption
In the southeastern part of the Serengeti in today's (2021) Tanzania, in the Ngorongoro District. Left of center on the horizon: Naibartaat Hills or Twin Hills in the Matiti Plains. It is not the volcanic mountain O. mentioned by Mittelholzer, because it would be much more massive and would be hidden by the mountains west of Ngorongoro Crater. Coordinates: -2.99075, 34.9841. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 43, caption: At the southern edge of the Serengeti steppe: Lake Larja with Oldeani.
Caption (German)
Im südöstlichen Teil der Serengeti im heutigen (2021) Tansania, im District Ngorongoro. Links der Mitte am Horizont: Naibartaat Hills oder Twin Hills in den Matiti Plains. Der von Mittelholzer genannte Vulkanberg O. ist es nicht, denn dieser wäre viel wuchtiger und würde durch die Berge westlich des Ngorongoro-Kraters verdeckt. Koordinaten: -2.99075, 34.9841. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 43, Bildlegende: Am Südrand der Serengetisteppe: Larjasee mit Oldeani
Record Name
LBS_MH02-07-0043
Title (German)
Ankunft der "Switzerland" über dem Serengeti-Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 44, caption: Arrival of Switzerland over the Serengeti Camp
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 44, Bildlegende: Ankunft der Switzerland über dem Serengeti-Camp
Record Name
LBS_MH02-07-0044
Title (German)
Die Fokker ist das grosse Ereignis der Eingeborenen
Caption
On airfield in Mongalla, today (2021) Mangalla in South Sudan. Indicator: same soldier as in pictures of Mongalla. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 45, caption: Our Fokker is the big event of the natives
Caption (German)
Auf Flugfeld in Mongalla, heute (2021) Mangalla im Südsudan. Indiz: gleicher Soldat wie auf Bildern von Mongalla. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 45, Bildlegende: Unser Fokker ist das grosse Ereignis der Eingeborenen
Record Name
LBS_MH02-07-0045
Title (German)
Ein Tropengewitter zieht sich über dem Camp zusammen
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 46, caption: A tropical storm is gathering over our camp
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 46, Bildlegende: Ein Tropengewitter zieht sich über unserem Camp zusammen
Record Name
LBS_MH02-07-0046
Title (German)
Das Serengeti-Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 47, caption: Our Serengeti Camp
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 47, Bildlegende: Unser Serengeti-Camp
Record Name
LBS_MH02-07-0047
Title (German)
Walter Mittelholzer vor seinem Zelt im Serengeti-Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 48, caption: The author in front of his tent
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 48, Bildlegende: Der Verfasser vor seinem Zelt
Record Name
LBS_MH02-07-0048
Title (German)
Alfred Künzle und Mechaniker Wegmann im Serengeti Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 49, caption: Alfred Künzle and mechanic Wegmann (Serengeti camp).
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 49, Bildlegende: Alfred Künzle und Mechaniker Wegmann (Serengeti-Camp)
Record Name
LBS_MH02-07-0049
Title (German)
Lazarett im Serengeti-Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 50, caption: Our camp hospital
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 50, Bildlegende: Unser Camp-Lazarett
Record Name
LBS_MH02-07-0050
Title (German)
Trinkwasseraufbereitung im Serengeti-Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 51, caption: Drinking water preparation
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 51, Bildlegende: Trinkwasserbereitung
Record Name
LBS_MH02-07-0051
Title (German)
Schirmakazie vor einem Gewittersturm in der Serengeti
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 52, caption: Umbrella Acacia. Before a thunderstorm
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 52, Bildlegende: Schirmakazie. Vor einem Gewittersturm
Record Name
LBS_MH02-07-0052
Title (German)
Zelte im Schatten der Schirmakazien im Serengeti-Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 53, caption: In the shade of the umbrella acacias rest our tents
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 53, Bildlegende: Im Schatten der Schirmakazien ruhen unsere Zelte
Record Name
LBS_MH02-07-0053
Title (German)
Im Camp des Game-Rangers
Caption
Right: Walter Mittelholzer. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 54, caption: In the camp of the game ranger
Caption (German)
Rechts: Walter Mittelholzer. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 54, Bildlegende: Im Camp des Game-Ranger
Record Name
LBS_MH02-07-0054
Title (German)
Elefantenherde durchschwimmt den Nil (aus 10 m Höhe aufgenommen)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 56, caption: A herd of elephants swims through the Nile (taken from 10 m flying height).
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 56, Bildlegende: Eine Elefantenherde durchschwimmt den Nil (aus 10 m Flughöhe aufgenommen)
Record Name
LBS_MH02-07-0056
Title (German)
Löwenpaar in der Steppe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 57, caption: A pair of lions in the steppe. In the background peaceful grazing zebras
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 57, Bildlegende: Ein Löwenpaar in der Steppe. Im Hintergrund friedlich weidende Zebras
Record Name
LBS_MH02-07-0057
Title (German)
Fliehende Zebras in der Serengeti aus 20 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 58, caption: Wild fleeing zebras in the Serengeti (from 20 m flying height).
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 58, Bildlegende: Wild fliehende Zebras in der Serengeti (aus 20 m Flughöhe)
Record Name
LBS_MH02-07-0058
Title (German)
Im 50 Kilometer-Tempo entfliehen die Zebras unserem Auto
Record Name
LBS_MH02-07-0059
Title (German)
Tausende von Wildebeest (Gnu), so weit der Blick reicht, rennen mit unserem Flugzeug über die Serengeti um die Wette
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 60, caption: Thousands of Wildebeest, as far as the eye can see, race with our plane over the Serengeti
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 60, Bildlegende: Tausende von Wildebeest, so weit der Blick reicht, rennen mit unserem Flugzeug über die Serengeti um die Wette
Record Name
LBS_MH02-07-0060
Title (German)
Eine Herde Wildebeest, eine Art Kuhantilope [Gnu]
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 61, caption: Wildebeest, a kind of hartebeest
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 61, Bildlegende: Wildebeest, eine Art Kuhantilope
Record Name
LBS_MH02-07-0061
Title (German)
Fliehende Zebraherde aus 50 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 62, caption: Fleeing herds of zebras (from 50 m flying altitude).
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 62, Bildlegende: Fliehende Zebraherden (aus 50 m Flughöhe)
Record Name
LBS_MH02-07-0062
Title (German)
Eine Herde Wildebeest (Gnus)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 63, caption: Very close let us approach the Wildebeest
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 63, Bildlegende: Ganz nahe lassen uns die Wildebeest herankommen
Record Name
LBS_MH02-07-0063
Title (German)
Giraffen in der Serengeti
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 65, caption: Stiffly the giraffes stare over to us before they hurry away with flying pass step
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 65, Bildlegende: Steif starren die Giraffen zu uns herüber, bevor sie mit fliehendem Passchritt davoneilen
Record Name
LBS_MH02-07-0065
Title (German)
Felsen [Kopjes] in der Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0066
Title (German)
Gruppe Kinder auf einem Felsen in der Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0067
Title (German)
Fliehende Giraffen im Buschwald
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 68, caption: Fleeing giraffes in the bush forest
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 68, Bildlegende: Fliehende Giraffen im Buschwald
Record Name
LBS_MH02-07-0068
Title (German)
Zebraherden an einer Wasserstelle
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 69, caption: Herds of zebras at a waterhole
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 69, Bildlegende: Zebraherden an einer Wasserstelle
Record Name
LBS_MH02-07-0069
Title (German)
Gruppe Kinder auf einem Felsen in der Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0070
Title (German)
Familie in der Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0071
Title (German)
Fliehende Elefantenherde im Sudan
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 72, caption: Fleeing herd of elephants in Sudan
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 72, Bildlegende: Fliehende Elefantenherde im Sudan
Record Name
LBS_MH02-07-0072
Title (German)
Familie in der Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0073
Title (German)
Einheimischer Jäger im Serengeti-Camp
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 74, caption: Our black hunter
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 74, Bildlegende: Unser schwarzer Jäger
Record Name
LBS_MH02-07-0074
Title (German)
Massai-Häuptling
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 75, caption: Maasai chief
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 75, Bildlegende: Massai-Häuptling
Record Name
LBS_MH02-07-0075
Title (German)
Nuer-Mädchen im Tanz
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 77, caption: Nuer girls dancing (Sudan)
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 77, Bildlegende: Nuer-Mädchen im Tanz (Sudan)
Record Name
LBS_MH02-07-0077
Title (German)
See in Afrika
Caption
Sudan, Kenya or Tanzania
Caption (German)
Sudan, Kenia oder Tansania
Record Name
LBS_MH02-07-0079
Title (German)
Nordseite des Elgon mit tief eingeschnittenen Tälern aus 3800 m Höhe, Blick nach Westsüdwesten (WSW)
Caption
Coordinaates: 1.1843, 34.6806. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 80, caption: North side of Elgon with deeply incised valleys from 3800 m altitude.
Caption (German)
Koordinaaten: 1.1843, 34.6806. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 80, Bildlegende: Nordseite des Elgon mit tief eingeschnittenen Tälern aus 3800 m Flughöhe
Record Name
LBS_MH02-07-0080
Title (German)
Über Nakuru erhebt sich der erloschene Krater des Menengai
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 81, caption: Above Nakuru rises the extinct crater of Menengai.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 81, Bildlegende: Über Nakuru erhebt sich der erloschene Krater des Menengai
Record Name
LBS_MH02-07-0081
Title (German)
Nakuru mit Salzsee von S. aus 3000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 82, caption: Nakuru with salt lake from S. 3000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 82, Bildlegende: Nakuru mit Salzsee von S. 3000 m
Record Name
LBS_MH02-07-0082
Title (German)
Timbora 2894 m.ü.M., die höchstgelegene Eisenbahnstation des englischen Weltreichs
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 83, caption: Timbora 2894 m (a.s.l.), the highest railroad station of the English Empire.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 83, Bildlegende: Timbora 2894 m (ü.M.), die höchstgelegene Eisenbahnstation des englischen Weltreichs
Record Name
LBS_MH02-07-0083
Title (German)
Der erloschene Riesenkrater des Longonot von N. aus 3000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 84, caption: The extinct giant crater of Longonot from N. 3000 m flight altitude.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 84, Bildlegende: Der erloschene Riesenkrater des Longonot von N. 3000 m Flughöhe
Record Name
LBS_MH02-07-0084
Title (German)
Kenia, Mount Longonot, Blick nach Westsüdwesten (WSW)
Caption
View of the extinct volcano Longonot, northwest of Nairobi, Kenya
Caption (German)
Blick auf den erloschenen Vulkan Longonot, nordwestlich von Nairobi, Kenia
Record Name
LBS_MH02-07-0084-01
Title (German)
Mount Kenya-Massiv von S. aus 70 km Entfernung, Flugaufnahme aus 4000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 85, caption: Mt. Kenya massif from S. at a distance of 70 km. Flight photo from 4000 m altitude
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 85, Bildlegende: Mt. Kenya-Massiv von S. aus 70 km Entfernung. Flugaufnahme aus 4000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-07-0085
Title (German)
Mount Kenya von S. aus 4600 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 86, caption: Above the jungle belt, bare and naked, rises the proud rocky framework of Mt. Kenya. (Flight photo of S. from 4600 m).
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 86, Bildlegende: Oberhalb des Urwaldgürtels erhebt sich kahl und nackt das stolze Felsengerüst des Mt. Kenya. (Flugaufnahme von S. aus 4600 m)
Record Name
LBS_MH02-07-0086
Title (German)
Mount Kenya von N. aus 5000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 87, caption: Mt. Kenya from N. at 5000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 87, Bildlegende: Mt. Kenya von N. aus 5000 m
Record Name
LBS_MH02-07-0087
Title (German)
Ostwände des Mount Kenya-Gipfels
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 88, caption: The east walls of Mt. Kenya summit.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 88, Bildlegende: Die Ostwände des Mt. Kenya-Gipfels
Record Name
LBS_MH02-07-0088
Title (German)
Gipfel des Mount Kenya mit Lewisgletscher
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 89, caption: Summit of Mt. Kenya with Lewis Glacier
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 89, Bildlegende: Gipfel des Mt. Kenya mit Lewisgletscher
Record Name
LBS_MH02-07-0089
Title (German)
Die Gipfel Batian und Nelion des Mount Kenya von S.
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 90, caption: The two peaks Batian and Nelion of Mt. Kenya by S.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 90, Bildlegende: Die beiden Gipfel Batian und Nelion des Mt. Kenya von S.
Record Name
LBS_MH02-07-0090
Title (German)
Georges Valley mit Mount Kenya von N.O.
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 91, caption: Georges Valley with Mt. Kenya by N.O.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 91, Bildlegende: Georges Valley mit Mt. Kenya von N.O.
Record Name
LBS_MH02-07-0091
Title (German)
Grabental von Nguruman aus 3200 m Höhe [Rift Valley westlich von Nairobi], Blick nach Südsüdosten (SSE)
Caption
Area in present-day Kajiado County bordering Narok County, Kenya, southwest of Mount Suswa, at Enkorika village, on horizon left of center: Mount Olorgesailie. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 92, caption: Steeply falling valley edges into the wide, grassy burial valley of Nguruman. (Flight photo from 3200 m)
Caption (German)
Gegend im heutigen Kajiado County an der Grenze zum Narok County, Kenia, südwestlich von Mount Suswa, beim Ort Enkorika, am Horizont links der Mitte: Mount Olorgesailie. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 92, Bildlegende: Steil fallen die Talränder in das weite, grasreiche Grabental von Nguruman. (Flugaufnahme aus 3200 m)
Record Name
LBS_MH02-07-0092
Title (German)
Ostflanke des Mount Kenya aus 5600 m Höhe, Blick nach Osten (E)
Caption
Left below center: a secondary peak 3.2 km north-northeast of the main peak of Mount Kenya. Left above center, elongated and bright: Lake Ellis. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 93, caption: The eastern flank of Mt. Kenya from 5600 m altitude.
Caption (German)
Links unter Mitte: ein Nebengipfel 3.2 km nordnordöstlich des Hauptgipfels des Mount Kenya, links über Mitte, länglich und hell: Lake Ellis. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 93, Bildlegende: Die Ostflanke des Mt. Kenya aus 5600 m Flughöhe
Record Name
LBS_MH02-07-0093
Title (German)
Der 4558 m hohe Mont Meru mit nach Osten gespaltenem Krater
Caption
North of Arusha in what is now northeastern Tanzania, looking south-southwest (SSW). Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 94, caption: The 4558 m high Meru with crater split to the east.
Caption (German)
Nördlich von Arusha im heutigen nordöstlichen Tansania, Blick nach Südsüdwesten (SSW). Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 94, Bildlegende: Der 4558 m hohe Meru mit nach Osten gespaltenem Krater
Record Name
LBS_MH02-07-0094
Title (German)
Der Nebenkrater Kerimasi des 3200 m hohen Elanairobi, Blick nach Südsüdwesten (SSW)
Caption
Kerimasi volcano is about 1000 m lower than Ela Naibori. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 95, caption: The 3200 m high Elanairobi with its secondary crater about 1000 m lower.
Caption (German)
Der Vulkan Kerimasi liegt ca. 1000 m tiefer als der Ela Naibori. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 95, Bildlegende: Der 3200 m hohe Elanairobi mit seinem ca. 1000 m tiefer liegenden Nebenkrater
Record Name
LBS_MH02-07-0095
Title (German)
Tansania, Ol Doinyo Lengai Krater von O. aus 3200 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 96, caption: Lengai crater from O. at 3200 m altitude.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 96, Bildlegende: Lengai-Krater von O. aus 3200 m Flughöhe
Record Name
LBS_MH02-07-0096
Title (German)
Alte Lavaströme an der Nordwestflanke des Meru aus 4500 m Höhe, Blick nach Süden (S)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 97, caption: From an altitude of 4500 m the old lava flows of the northwest flank of Meru are clearly visible.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 97, Bildlegende: Deutlich erkennt man aus 4500 m Flughöhe die alten Lavaströme der Nordwestflanke des Meru
Record Name
LBS_MH02-07-0097
Title (German)
Einbruchskrater des Ol Doinyo Lengai, Blick nach Westen (W)
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 98, caption: We are circling above the deep collapse crater of Lengai.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 98, Bildlegende: Wir kreisen über dem tiefen Einbruchskrater des Lengai
Record Name
LBS_MH02-07-0098
Title (German)
Tansania, Ol Doinyo Lengai (2878 m) mit dem Magadi-Natronsee, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Above slightly right of center: Mount Gelai, center: the active volcano Ol Doinyo Lengai. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 99, caption: Lengai crater (2878 m) with Lake Magad Natron by S.
Caption (German)
Oben leicht rechts der Mitte: Mount Gelai, Mitte: der aktive Vulkan Ol Doinyo Lengai. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 99, Bildlegende: Lengai-Krater (2878 m) mit dem Magad-Natronsee von S.
Record Name
LBS_MH02-07-0099
Title (German)
Lengai, Blick nach Osten (E)
Caption
In the foreground the lava flows of Kermasi [i.e. Ela Naibori] from the southwest., upper left: Mount Gelai. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 100, caption: Lengai.
Caption (German)
Im Vordergrund die Lavaströme des Kermasi [i.e. Ela Naibori] von Südwesten., links oben: Mount Gelai. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 100, Bildlegende: Lengai.
Record Name
LBS_MH02-07-0100
Title (German)
Nairobi, Bahnhofquartier aus 800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 101, caption: Nairobi. Station quarter from 800 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 101, Bildlegende: Nairobi. Bahnhofquartier aus 800 m
Record Name
LBS_MH02-07-0101
Title (German)
Eukalyptus- und Kaffeeplantage aus 1000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 102, caption: Eucalyptus and coffee plantation from 1000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 102, Bildlegende: Eukalyptus- und Kaffeeplantage aus 1000 m
Record Name
LBS_MH02-07-0102
Title (German)
Kraterring am Salzsee von Elmenteita aus 3000 m Höhe
Caption
Under the center (ring): Sleeping Warrior Mountain. Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 103, caption: Crater ring at the salt lake of Elmenteita from 3000 m.
Caption (German)
Unter der Mitte (Ring): Sleeping Warrior Mountain. Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 103, Bildlegende: Kraterring am Salzsee von Elmenteita aus 3000 m
Record Name
LBS_MH02-07-0103
Title (German)
Kilimandjaro-Gebirge mit Schira-Kamm von W. aus ca. 60 km Entfernung
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 104, caption: Kilimandjaro Mountains with Shira Ridge from W. Distance approx. 60 km.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 104, Bildlegende: Kilimandjaro-Gebirge mit Schira-Kamm von W. Entfernung ca. 60 km
Record Name
LBS_MH02-07-0104
Title (German)
Kilimandjaro (links Mawenzi 5355 m, rechts Kibo 6010 m) von N.
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 105, caption: Kilimandjaro (left Mawenzi 5355 m, right Kibo 6010 m) from N.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 105, Bildlegende: Kilimandjaro (links Mawenzi 5355 m, rechts Kibo 6010 m) von N.
Record Name
LBS_MH02-07-0105
Title (German)
In 6000 m Höhe über dem Nebelmeer, das sich gegen den indischen Ozean ausbreitet
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 106, caption: At an altitude of 6000 m above the rolling sea of fog spreading towards the Indian Ocean.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 106, Bildlegende: In 6000 m Höhe über dem wogenden Nebelmeer, das gegen den indischen Ozean sich ausbreitet
Record Name
LBS_MH02-07-0106
Title (German)
Mawenzi von N.O. aus 4500 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 108, caption: Mawenzi from N.O. 4500 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 108, Bildlegende: Mawenzi von N.O. 4500 m
Record Name
LBS_MH02-07-0108
Title (German)
Ostflanke des Mawenzi aus 5000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 109, caption: The eastern flank of Mawenzi from 5000 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 109, Bildlegende: Die Ostflanke des Mawenzi aus 5000 m
Record Name
LBS_MH02-07-0109
Title (German)
Basaltwände des Mawenzi aus 5000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 110, caption: We are circling the steep basalt walls of Mawenzi at 5000 m altitude.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 110, Bildlegende: Wir umkreisen die steilen Basaltwände des Mawenzi in 5000 m Flughöhe
Record Name
LBS_MH02-07-0110
Title (German)
Credner-Drygalski und Penkgletscher auf der Westseite des Kibo aus 5000 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 111, caption: Credner-Drygalski and Penk glacier on the west side of Kibo from 5000 m.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 111, Bildlegende: Credner-Drygalski und Penkgletscher auf der Westseite des Kibo aus 5000 m
Record Name
LBS_MH02-07-0111
Title (German)
Südwestflanke des Kibo aus 5400 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 112, caption: Southwest flank of Kibo from 5400 m.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 112, Bildlegende: Südwestflanke des Kibo aus 5400 m
Record Name
LBS_MH02-07-0112
Title (German)
Südostflanke des Kibo aus 4600 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 113, caption: Southeast flank of Kibo from 4600 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 113, Bildlegende: Südostflanke des Kibo aus 4600 m
Record Name
LBS_MH02-07-0113
Title (German)
Kibo von W. aus 5800 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 114, caption: We are gradually climbing higher: Kibo from W. at 5800 m.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 114, Bildlegende: Wir schrauben uns allmählich höher: Kibo von W. aus 5800 m
Record Name
LBS_MH02-07-0114
Title (German)
Gletscherdach des Kibo mit Kraterring aus 5900 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 115, caption: The crater ring is already visible on the glacier roof of Kibo. Flight altitude 5900 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 115, Bildlegende: Schon zeichnet sich auf dem Gletscherdach des Kibo der Kraterring ab. Flughöhe 5900 m
Record Name
LBS_MH02-07-0115
Title (German)
Kraterring des Kibo aus 6100 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 116, caption: Like a giant eye, the crater ring of Kibo lies at our feet. Flight altitude 6100 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 116, Bildlegende: Wie ein Riesenauge liegt zu unseren Füssen der Kraterring des Kibo. Flughöhe 6100 m
Record Name
LBS_MH02-07-0116
Title (German)
Einbruchskrater des Kibo (Durchmesser 500m) aus 6300 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 117, caption: The collapse crater of Kibo has a diameter of 500 m. Flight altitude 6300 m
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 117, Bildlegende: Der Einbruchskrater des Kibo hat einen Durchmesser von 500 m. Flughöhe 6300 m
Record Name
LBS_MH02-07-0117
Title (German)
Blick ins Kraterloch des Kibo aus 6500 m Höhe
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 119, caption: Eerily beautiful is the view from 6500 m altitude into the deep crater hole of Kibo
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 119, Bildlegende: Schaurig schön ist der Blick aus 6500 m Flughöhe ins tiefe Kraterloch des Kibo
Record Name
LBS_MH02-07-0119
Title (German)
Kilimandjaro in Wolken
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 120, caption: Clouds already envelop Kilimandjaro
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 120, Bildlegende: Schon hüllen Wolken den Kilimandjaro ein
Record Name
LBS_MH02-07-0120
Title (German)
Aus der Olobolodi-Ebene ragen die alten Krater von Longido und Erok [Orok] empor
Caption
Published in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flight, 1930, Fig. 121, caption: The ancient craters of Longido and Erok rise from the Olobolodi Plain.
Caption (German)
Publiziert in: Mittelholzer, W.: Kilimandjaro Flug, 1930, Abb. 121, Bildlegende: Aus der Olobolodi-Ebene ragen die alten Krater von Longido und Erok empor
Record Name
LBS_MH02-07-0121
Title (German)
Karte: Das Hochland der Riesenkrater
Caption
1:150 000 scale, drawn by W. Rux
Caption (German)
1:150 000 Massstab, gezeichnet von W. Rux
Record Name
LBS_MH02-07-0122
Title (German)
Karte: Deutsch-Ostafrika
Caption
Map drawn by R. Kiepert and M. Moisel, from November 1894
Caption (German)
Karte gezeichnet von R. Kiepert und M. Moisel, von November 1894
Record Name
LBS_MH02-07-0123
Title (German)
Karte: Deutsch-Ostafrika
Record Name
LBS_MH02-07-0124
Title (German)
Karte: Afrika: Physische Übersicht
Caption
Scale 1:20 000 000, August 1923
Caption (German)
Massstab 1:20 000 000, August 1923
Record Name
LBS_MH02-07-0125
Title (German)
Lengai
Record Name
LBS_MH02-07-0126
Title (German)
Tanken in Mongalla bei 40° Hitze
Record Name
LBS_MH02-07-0129
Title (German)
Tanken in Mongalla
Record Name
LBS_MH02-07-0130
Title (German)
Tanken in Mongalla
Record Name
LBS_MH02-07-0131
Title (German)
Betanken der Fokker
Record Name
LBS_MH02-07-0132
Title (German)
Soldat, fotografiert bei Tankhalt
Record Name
LBS_MH02-07-0133
Title (German)
Piz Bernina, Piz Scerscen, Piz Morteratsch, Piz Roseg
Record Name
LBS_MH02-07-0134
Title (German)
Piz Bernina, Piz Morteratsch
Record Name
LBS_MH02-07-0135
Title (German)
Piz Morteratsch & Piz Tschierva
Record Name
LBS_MH02-07-0136
Title (German)
Ätolien-Akarnien, Akarnische Berge östlich von Palairos
Record Name
LBS_MH02-07-0137
Title (German)
Akropolis, Athen
Record Name
LBS_MH02-07-0138
Title (German)
Westgriechenland, Ätolien-Akarnanien, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Center: Limni Amvrakia
Caption (German)
Mitte: Limni Amvrakia
Record Name
LBS_MH02-07-0139
Title (German)
Hafen von Valletta, Malta
Record Name
LBS_MH02-07-0140
Title (German)
Aerodrome Malta aus 2000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-07-0141
Title (German)
Kriegshafen von Valetta [Valletta] aus 2000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-07-0142
Title (German)
Hafen von Valetta [Valletta], Malta aus 2000 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-07-0143
Title (German)
Valetta [Valletta]
Record Name
LBS_MH02-07-0144
Title (German)
Malta aus 2000 m Höhe
Caption
Above Gharghur and Swieqi, looking northwest (NW), slightly left below center: Gharghur
Caption (German)
Über Gharghur und Swieqi, Blick nach Nordwesten (NW), Leicht links unter Mitte: Gharghur
Record Name
LBS_MH02-07-0145
Title (German)
Valetta [Valletta] - Sliema, Malta von S.O.
Record Name
LBS_MH02-07-0146
Title (German)
Korfu und Insel Vido
Record Name
LBS_MH02-07-0147
Title (German)
Gallipoli und Insel Sant’Andrea
Record Name
LBS_MH02-07-0148
Title (German)
Korfu und Insel Vido
Record Name
LBS_MH02-07-0149
Title (German)
Gallipoli und Insel Sant’Andrea
Record Name
LBS_MH02-07-0150
Title (German)
Baum mit Zitrusfrüchten (Orangen)
Record Name
LBS_MH02-07-0152
Title (German)
Pyramiden von Gizeh aus 400 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-07-0154
Title (German)
Aetna aus 2600 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-07-0155
Title (German)
Statue des Ramses II in Memphis, Ägypten
Record Name
LBS_MH02-07-0157
Title (German)
Alabaster Sphinx, Tempel des Ptah, Memphis, Ägypten
Record Name
LBS_MH02-07-0158
Title (German)
Mameluken-Gräber (Alt-Kairo)
Record Name
LBS_MH02-07-0159
Title (German)
Felder im Nil-Delta, Alfred Reinhart
Caption
Picture from excursion with Alfred Reinhart to Abadieh Reinhart, left: Alfred Reinhart
Caption (German)
Bild von Ausflug mit Alfred Reinhart zur Abadieh Reinhart, links: Alfred Reinhart
Record Name
LBS_MH02-07-0160
Title (German)
Fremdenverkehr vor der Sphinx
Record Name
LBS_MH02-07-0161
Title (German)
Pyramiden von Gizeh aus Osten
Record Name
LBS_MH02-07-0162
Title (German)
Kloster Bektaschi auf Gebel Mokattam
Record Name
LBS_MH02-07-0163
Title (German)
Südfront der Mohammed Ali Moschee, Kairo
Record Name
LBS_MH02-07-0164
Title (German)
Westabsturz des Mokattamgebirge mit Niltal
Record Name
LBS_MH02-07-0165
Title (German)
Südlicher Stadtteil von Kairo aus 100 m Höhe
Record Name
LBS_MH02-07-0166
Title (German)
Statue des Ramses II in Memphis, Ägypten
Record Name
LBS_MH02-07-0167
Title (German)
Holzzahnrad
Record Name
LBS_MH02-07-0168
Title (German)
Sultan Hassan Moschee vor Zitadelle, Kairo
Record Name
LBS_MH02-07-0170
Title (German)
Gruppe verschleierter Frauen und Kinder auf einem Wagen
Record Name
LBS_MH02-07-0171
Title (German)
Schlafender Mann mit Turban
Record Name
LBS_MH02-07-0172
Title (German)
Zwei Kinder
Record Name
LBS_MH02-07-0173
Title (German)
Memnonkolosse, Theben
Record Name
LBS_MH02-07-0174
Title (German)
Mohammed Ali Moschee, Kairo
Caption
Arcade, arcade
Caption (German)
Bogengang, Arkade
Record Name
LBS_MH02-07-0175
Title (German)
Totentempel Ramses III., Theben
Record Name
LBS_MH02-07-0176
Title (German)
Fluss [Wadi Qassab], der sich in Gebirge [Eastern Desert, in Mittelägypten] einschneidet, Blick nach Südwesten (SW)
Caption
The Wadi Qassab is a valley or river course that extends southwest from the Eastern Desert (or Sohag Desert) and joins the Nile above the town of Sohag at the village of Girga. Mittelholzer has here shortened the lowest arc of the Nile slightly across the Eastern Desert
Caption (German)
Der Wadi Qassab ist ein Tal oder Flusslauf, der sich aus dem Eastern Desert (oder Sohag Desert) nach Südwesten erstreckt und oberhalb der Stadt Sohag beim Dorf Girga in den Nil mündet. Mittelholzer hat hier den untersten Nilbogen leicht über die östliche Wüste abgekürzt
Record Name
LBS_MH02-07-0177
Title (German)
Tempel bei Karnak
Record Name
LBS_MH02-07-0178
Title (German)
Tempel von Luxor
Record Name
LBS_MH02-07-0179
Title (German)
Hügeliges Ufer am Assuan Stausee
Caption
Right slightly above center: flooded temple of Philae
Caption (German)
Rechts leicht über Mitte: überschwemmte Tempel von Philae
Record Name
LBS_MH02-07-0180
Title (German)
Tempel bei Karnak
Record Name
LBS_MH02-07-0181
Title (German)
Sultan Hassan Moschee, Kairo
Record Name
LBS_MH02-07-0182
Title (German)
In der Zitadelle von Kairo, Blick nach Süden (S)
Caption
Center in background: Muhammad Ali Mosque
Caption (German)
Mitte im Hintergrund: Muhammad-Ali-Moschee
Record Name
LBS_MH02-07-0183
Title (German)
Kairo, Saliba-Strasse, Wasserausschank Sabil Umm Abbas und Moschee Taghri Bardi, Blick nach Westen (W)
Caption
At the corner of Al Saleeba and Al Soufeya streets, on the right: Umm Abbas water kiosk, on the left in the background, with pointed minaret: mosque and madrasa of Taghri Bardi (or Taghribirdi). The Sangar mosque mentioned by Mittelholzer is probably at the back left of the street near the minaret with the rounded hat.
Caption (German)
An der Ecke der Strassen Al Saleeba und Al Soufeya, rechts: Wasserkiosk Umm Abbas, links im Hintergrund, mit spitzem Minarett: Moschee und Madrasa von Taghri Bardi (oder Taghribirdi). Die von Mittelholzer erwähnte Sangar-Moschee dürfte links zuhinterst in der Strasse beim Minarett mit dem abgerundeten Hut zu finden sein
Record Name
LBS_MH02-07-0184
Title (German)
Scharia al Shekhouh (Kairo)
Record Name
LBS_MH02-07-0185
Title (German)
Wassertragendes Kind am Fluss
Record Name
LBS_MH02-07-0186
Title (German)
Kairo, Sultan Hassan Moschee von Ibn Tulun [Moschee]
Record Name
LBS_MH02-07-0187
Title (German)
Sultan Hassan Moschee, Kairo
Record Name
LBS_MH02-07-0188
Title (German)
Pyramiden von Gizeh
Record Name
LBS_MH02-07-0190
Title (German)
Pyramiden von Gizeh
Record Name
LBS_MH02-07-0191
Title (German)
Kairo, Sultan Hassan Moschee von Zitadelle
Record Name
LBS_MH02-07-0192
Title (German)
Pyramiden von Gizeh
Record Name
LBS_MH02-07-0193
Title (German)
Pyramiden von Gizeh
Record Name
LBS_MH02-07-0194
Title (German)
Pyramiden von Gizeh
Record Name
LBS_MH02-07-0195
Title (German)
Gruppe Knaben
Record Name
LBS_MH02-07-0197
Boy
Title (German)
Knabe
Record Name
LBS_MH02-07-0198
Title (German)
Gruppe Knaben
Record Name
LBS_MH02-07-0199
Title (German)
Trümmerfeld bei Memphis
Record Name
LBS_MH02-07-0200
Title (German)
Gruppe Knaben
Record Name
LBS_MH02-07-0201
Title (German)
Sumpfgebiet in Afrika
Record Name
LBS_MH02-07-0202
Title (German)
Dorf Juba mit Strohhütten am Nil
Record Name
LBS_MH02-07-0203
Title (German)
Kochstelle und Gruppe in Juba
Record Name
LBS_MH02-07-0204
Title (German)
Nackter Mann
Record Name
LBS_MH02-07-0205
Title (German)
Soldat bei Betankung der Fokker
Record Name
LBS_MH02-07-0206
Title (German)
Ufer eines Sees in Afrika
Record Name
LBS_MH02-07-0207
Title (German)
Nuer-Mädchen
Record Name
LBS_MH02-07-0208
Title (German)
Südsudan, Dorf Bor oder Malual Chaat aus der Luft
Record Name
LBS_MH02-07-0209
Title (German)
Nil oberhalb von Bor im Südsudan, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Location attempt: image fits well with island in the White Nile above Bor and Malual Chaat in today's (2021) Jonglei State in South Sudan, coordinates: 6.09938, 31.58262
Caption (German)
Verortungversuch: Bild passt gut zu Insel im Weissen Nil oberhalb von Bor und Malual Chaat im heutigen (2021) Bundesstaat Jonglei im Südsudan, Koordinaten: 6.09938, 31.58262
Record Name
LBS_MH02-07-0210
Title (German)
Elefanten in Flusslandschaft
Record Name
LBS_MH02-07-0211
Title (German)
Afrikanisches Dorf [nördlich vor Juba] aus der Luft, Blick nach Südsüdosten (SSE)
Caption
See the continuation to the upper right in image LBS_MH02-07-0213. Top left and above: Arms of the White Nile, above center: this is where Juba International Airport is located today (2021).
Caption (German)
Siehe die Fortsetzung nach rechts oben im Bild LBS_MH02-07-0213. Links oben und oben: Arme des Weissen Nil, über der Mitte: hier befindet sich heute (2021) der Juba International Airport
Record Name
LBS_MH02-07-0212
Title (German)
Juba, am Weissen Nil, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Capital of South Sudan since 2011
Caption (German)
Seit 2011 Hauptstadt des Südsudan
Record Name
LBS_MH02-07-0213
Title (German)
Elefantenherde im Sudd
Record Name
LBS_MH02-07-0214
Title (German)
Elefantenherde an Fluss
Record Name
LBS_MH02-07-0215
Title (German)
Sudd mit Bergen im Hintergrund [Südsudan, Imatong Mountains], Blick nach Ostnordosten (ENE)
Caption
Plains and mountains in present-day (2021) Magwi and Amatonge counties in East Equatoria state, southern Sudan, southeast of Juba. The area lies slightly south-southeast of the swamp area commonly referred to as Sudd. Coordinates: 4.02533, 32.46067. Mittelholzer, Kilimandjaro Flight, page 43: "Soon after leaving Mongalla, the first mountains appear."
Caption (German)
Ebene und Berge in den heutigen (2021) Bezirken Magwi und Amatonge im Staat East Equatoria in Südsudan, südöstlich von Juba. Das Gebiet liegt etwas südsüdöstlich des üblicherweise als Sudd bezeichneten Sumpfgebiets. Koordinaten: 4.02533, 32.46067. Mittelholzer, Kilimandjaro Flug, Seite 43: "Bald nach dem Verlassen von Mongalla tauchen die ersten Berge auf."
Record Name
LBS_MH02-07-0216
Title (German)
Ufer des Salzsees Lake Naivasha in Afrika, Blick nach Westsüdwesten (WSW)
Caption
West of Naivasha, in present-day Nakuru County, Kenya
Caption (German)
Westlich von Naivasha, im heutigen Nakuru County, Kenia
Record Name
LBS_MH02-07-0217
Title (German)
Lake Masek, Salzsee in der südlichen Serengeti, Blick nach Westen (W)
Caption
In the district Ngorongoro in Tanzania, most probable date 25.1.1930, because Mittelholzer in the travel report, page 82, mentions on this day the overflight of the Lgarja salt lake (Lake Lgarya), which lies in the same area as Lake Masek
Caption (German)
Im District Ngorongoro in Tansania, wahrscheinlichstes Datum 25.1.1930, weil Mittelholzer im Reisebericht, Seite 82, an diesem Tag den Überflug des Lgarja-Salzsees (Lake Lgarya) erwähnt, der in der gleichen Gegend liegt wie der Lake Masek
Record Name
LBS_MH02-07-0218
Title (German)
Krater des Longonot, Blick nach Nordnordwesten (NNW)
Caption
In the background: Lake Naivasha
Caption (German)
Im Hintergrund: Lake Naivasha
Record Name
LBS_MH02-07-0219
Title (German)
Kenia, Krater des Longonot
Record Name
LBS_MH02-07-0220
Title (German)
Tansania, Elanaibori [i.e. Ol Doinyo Lengai] mit Nebenkrater, Blick nach Norden (N)
Record Name
LBS_MH02-07-0221
Title (German)
Tansania, Nebenkrater [Ol Doinyo Lengai] des Elanaibori [Ela Naibori], Blick nach Westsüdwesten (WSW)
Record Name
LBS_MH02-07-0222
Title (German)
Tansania, Ol Doinyo Lengai
Record Name
LBS_MH02-07-0223
Title (German)
Tansania, Mount Oldeani, Blick nach Nordwesten (NW)
Caption
Between Ngorongoro Crater and Lake Eyasi. Coordinates: -3.30762, 35.42637
Caption (German)
Zwischen Ngorongoro-Krater und Lake Eyasi. Koordinaten: -3.30762, 35.42637
Record Name
LBS_MH02-07-0224
Title (German)
Tansania, Mount Meru mit Spitze in den Wolken, Nordwestflanke, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Coordinates: -3.21548, 36.74012
Caption (German)
Koordinaten: -3.21548, 36.74012
Record Name
LBS_MH02-07-0225
Title (German)
Tansania, Mount Oldeani, Blick nach Südwesten (SW)
Caption
Between Ngorongoro Crater and Lake Eyasi. Coordinates: -3.27672, 35.46311
Caption (German)
Zwischen Ngorongoro-Krater und Lake Eyasi. Koordinaten: -3.27672, 35.46311
Record Name
LBS_MH02-07-0226
Title (German)
Kenia, Ol Doinyo Orok Mountain, bei Namanga, Blick nach Südsüdwesten (SSW)
Caption
Area lies on the present (2021) border between Kenya and Tanzania, foreground: Ol Doinyo Orok Mountain, also called Namanga Hills, in Kenya, left over center: Mount Longido, 2637 m high, in Tanzania, coordinates: -2.47778, 36.80512
Caption (German)
Gegend liegt an der heutigen (2021) Grenze zwischen Kenia und Tansania, Vordergrund: Ol Doinyo Orok Mountain, auch Namanga Hills genannt, in Kenia, links über Mitte: Mount Longido, 2637 m hoch, in Tansania, Koordinaten: -2.47778, 36.80512
Record Name
LBS_MH02-07-0227
Title (German)
Tansania, Kessel des Mount Oldeani, Blick nach Nordwesten (NW)
Caption
Between Ngorongoro Crater and Lake Eyasi. Coordinates: -3.29828, 35.44467
Caption (German)
Zwischen Ngorongoro-Krater und Lake Eyasi. Koordinaten: -3.29828, 35.44467
Record Name
LBS_MH02-07-0228
Title (German)
Tansania, Mount Oldeani, Blick über die östliche Krete nach Westsüdwesten (WSW)
Caption
Between Ngorongoro Crater and Lake Eyasi. Coordinates: -3.27683, 35.46894
Caption (German)
Zwischen Ngorongoro-Krater und Lake Eyasi. Koordinaten: -3.27683, 35.46894
Record Name
LBS_MH02-07-0229
Title (German)
Südwestlicher Teil Ngorongoro-Krater mit Lake Magadi, Blick nach Norden (N)
Caption
West of Arusha in northern present-day Tanzania
Caption (German)
Westlich von Arusha im nördlichen heutigen Tansania
Record Name
LBS_MH02-07-0230
Title (German)
Westlicher Teil Ngorongoro-Krater mit Lake Magadi, Blick nach Norden (N)
Caption
West of Arusha in northern present-day Tanzania
Caption (German)
Westlich von Arusha im nördlichen heutigen Tansania
Record Name
LBS_MH02-07-0231
Title (German)
Südwestlicher Teil Ngorongoro-Krater mit Lake Magadi, Blick nach Nordnordwesten (NNW)
Caption
West of Arusha in northern present-day Tanzania
Caption (German)
Westlich von Arusha im nördlichen heutigen Tansania
Record Name
LBS_MH02-07-0232
Title (German)
Ngorongoro-Krater mit Lake Magadi, Blick nach Norden (N)
Caption
West of Arusha
Caption (German)
Westlich von Arusha
Record Name
LBS_MH02-07-0233
Title (German)
Ngorongoro-Krater, östlicher Teil, Blick nach Norden (N)
Record Name
LBS_MH02-07-0234
Title (German)
Mawenzi
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0235
Title (German)
Mawenzi
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0236
Title (German)
Mawenzi
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0237
Title (German)
Mawenzi
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0238
Title (German)
Kibo
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0239
Title (German)
Kibo und Mawenzi
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0240
Title (German)
Kibo
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0242
Title (German)
Kilimandjaro aus 40 km von N. nach der ersten Überfliegung
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0243
Title (German)
Kibo
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0244
Title (German)
Mount Kenya
Record Name
LBS_MH02-07-0245
Title (German)
Mount Kenya
Record Name
LBS_MH02-07-0246
Title (German)
Mount Kenya
Record Name
LBS_MH02-07-0247
Title (German)
Mount Kenya
Record Name
LBS_MH02-07-0248
Title (German)
Naturstrasse mit Heuschreckenschwarm zwischen Landwirtschaftsland und Plantage, bei Nairobi
Record Name
LBS_MH02-07-0249
Title (German)
Heuschreckenschwarm
Record Name
LBS_MH02-07-0250
Title (German)
Heuschreckenschwarm
Record Name
LBS_MH02-07-0251
Title (German)
Heuschreckenschwarm
Record Name
LBS_MH02-07-0252
Title (German)
Bäume an einer Landstrasse
Record Name
LBS_MH02-07-0253
Title (German)
Dorf umgeben von Landwirtschaftsland
Record Name
LBS_MH02-07-0254
Title (German)
Afrikanische Pflanze mit Blüten, vermutich Kaffeepflanze
Record Name
LBS_MH02-07-0255
Title (German)
Afrikanisches Landwirtschaftsland
Record Name
LBS_MH02-07-0256
Title (German)
Ätna, Blick nach Südwesten (SW)
Record Name
LBS_MH02-07-0257
Title (German)
Mount Elgon, Nordabhang, Blick nach Südsüdwesten (SSW)
Caption
In present (2021) Kongasis County, Uganda, coordinates: 1.27977, 34.57827
Caption (German)
Im heutigen (2021) Kongasis County, Uganda, Koordinaten: 1.27977, 34.57827
Record Name
LBS_MH02-07-0258
Title (German)
Auf einem Baum, der umgeknickt im Fluss liegt, steht ein Mann
Record Name
LBS_MH02-07-0259
Title (German)
Nairobi aus der Luft
Record Name
LBS_MH02-07-0260
Title (German)
Mount Kitumbeine, Vulkan-Gipfelplateau, Blick nach Nordnordwesten (NNW) auf den Vulkan Mount Gelai
Caption
In the Ngorongoro or Crater Highlands in Tanzania. Coordinates: -2.89002, 36.21651
Caption (German)
In den Ngorongoro oder Crater Highlands in Tansania. Koordinaten: -2.89002, 36.21651
Record Name
LBS_MH02-07-0261
Title (German)
Krater des Ela Naibori, im heutigen Ngorongoro District, Tansania, Blick nach Süden (S)
Caption
Above center: crater of Ela Naibori, sometimes called Empakaai like the associated crater lake Lake Empakaai, top left: Mount Loolmalasin, coordinates: -2.83345, 35.8587. spelling also Empagai
Caption (German)
Über der Mitte: Krater des Ela Naibori, manchmal als Empakaai bezeichnet wie der zugehörige Kratersee Lake Empakaai, links oben: Mount Loolmalasin, Koordinaten: -2.83345, 35.8587. Schreibweise auch Empagai
Record Name
LBS_MH02-07-0262
Title (German)
Urwald des Elgon, ein 4200 m hoher Vulkan zwischen Viktoriasee und Sudan, Blick nach Süden (S)
Caption
Coordinates: 1.234, 34.6343
Caption (German)
Koordinaten: 1.234, 34.6343
Record Name
LBS_MH02-07-0263
Title (German)
Uganda, Kraterabhänge im Distrikt Kapchorwa, Blick nach Nordosten (NE) auf den Mount Kadam
Caption
At that time Sebei County in the Protectorate of Uganda, today: Eastern Region of Uganda, area lies on the north-northwest slope of the old volcano Mount Elgon, it is today (2021) heavily used for agriculture, lower right, approximately: district capital Kapchorwa, coordinates: 1.42504, 34.44578, hilly area in the foreground extends over about 10 km
Caption (German)
Damals Sebei County im Protectorate of Uganda, heute: Eastern Region von Uganda, Gegend liegt am Nordnordwest-Abhang des alten Vulkans Mount Elgon, sie wird heute (2021) landwirtschaftlich stark genutzt, rechts unten, ungefähr: Distrikthauptort Kapchorwa, Koordinaten: 1.42504, 34.44578, hüglige Gegend im Vordergrund erstreckt sich über ca. 10 km
Record Name
LBS_MH02-07-0264
Title (German)
Tansania, Mount Meru in den Wolken, Blick nach Süden (S)
Caption
Coordinates: -3.21637, 36.75918. Left: Descent to the hollow before the ascent to Little Meru (same image situation as for LBS_MH02-07-0542).
Caption (German)
Koordinaten: -3.21637, 36.75918. Links: Abstieg zur Mulde vor dem Anstieg zum Little Meru (gleiche Bildsituation wie bei LBS_MH02-07-0542)
Record Name
LBS_MH02-07-0265
Title (German)
Senke nördlich von Lake Magadi in Kenia, Blick nach Süden (S)
Caption
In the Magadi-Natron Basin of the Great Rift Valley, north of Lake Magadi, southwest of Mount Suswa, at the village of Enkorika in present-day Kajiado County, Kenya, coordinates: -1.27527, 36.25286
Caption (German)
Im Magadi-Natron-Becken des Great Rift Valley, nördlich von Lake Magadi, südwestlich von Mount Suswa, beim Ort Enkorika im heutigen Kajiado County in Kenia, Koordinaten: -1.27527, 36.25286
Record Name
LBS_MH02-07-0266
Title (German)
Ebene und Hügellandschaft nördlich von Camp Serengeti, Blick nach Westen (W)
Caption
Area of the then Serengeti Game Reserve, in the Mara District of present-day Tanzania, in Ikoma Ward, at the village of Nyabogati, between the present-day known settlement of Seronera and the confluence of the Nyabogati River with the Orangi River. The plane turns (see horizon line) straight to the left for landing at Camp Serengeti
Caption (German)
Gegend der damaligen Serengeti Game Reserve, im District Mara des heutigen Tanzania, im Ward Ikoma, beim Ort Nyabogati, zwischen der heutigen bekannten Siedlung Seronera und der Einmündung des Nyabogati River in den Orangi River. Das Flugzeug biegt (siehe Horizontlinie) gerade nach links zur Landung beim Camp Serengeti ein
Record Name
LBS_MH02-07-0267
Title (German)
Kenia, Bewaldete Hochebene über dem Kerio Valley, Blick nach Nordnordosten (NNE)
Caption
On the Elgeyo Escarpment fault, southeast of Eldoret, in present-day (2021) Elgeyo-Marakwet County, at the Nyaru and Kapchebelel localities, coordinates: 0.24651, 35.56743
Caption (German)
An der Bruchstufe des Elgeyo Escarpment, südöstlich von Eldoret, im heutigen (2021) Elgeyo-Marakwet County, bei den Orten Nyaru und Kapchebelel, Koordinaten: 0.24651, 35.56743
Record Name
LBS_MH02-07-0268
Title (German)
Mount Kitumbeine, Vulkan-Gipfelplateau, Blick nach Nordwesten (NW) auf den Vulkan Mount Gelai
Caption
In the Ngorongoro or Crater Highlands in Tanzania. Coordinates: -2.90368, 36.22934
Caption (German)
In den Ngorongoro oder Crater Highlands in Tansania. Koordinaten: -2.90368, 36.22934
Record Name
LBS_MH02-07-0269
Title (German)
Meru
Record Name
LBS_MH02-07-0270
Title (German)
Krater von Erok [Orok] und Longido aus der Ferne, Blick nach Norden (N)
Caption
Right over center: Orok, right of it and closer: Longido. Mount Longido is in Tanzania, Erok in Kenya
Caption (German)
Rechts über Mitte: Orok, rechts davon und näher: Longido. Mount Longido liegt in Tansania, Erok in Kenia
Record Name
LBS_MH02-07-0271
Title (German)
Mount Kitumbeine, Vulkan-Gipfelplateau, Blick nach Nordnordwesten (NNW) auf den Vulkan Mount Gelai
Caption
In the Ngorongoro or Crater Highlands in Tanzania, sometimes written as Ketumbaine, mountain is 2858 m high, so flying altitude about 3000 m, coordinates: -2.8974, 36.22484
Caption (German)
In den Ngorongoro oder Crater Highlands in Tansania, wird manchmal auch als Ketumbaine geschrieben, Berg ist 2858 m hoch, also Flughöhe etwa 3000 m, Koordinaten: -2.8974, 36.22484
Record Name
LBS_MH02-07-0272
Title (German)
Tansania, Mount Meru, Nordwestabhang, Blick nach Osten (E)
Caption
Shot with double exposure. Mount Meru, near Arusha in today's (2021) Tanzania, coordinates: -3.20302, 36.60739
Caption (German)
Aufnahme mit Doppelbelichtung. Mount Meru, bei Arusha im heutigen (2021) Tansania, Koordinaten: -3.20302, 36.60739
Record Name
LBS_MH02-07-0273
Title (German)
Anflug zum Mount Kenya, Blick nach Norden (N)
Caption
Coordinates: -0.31663, 37.29758
Caption (German)
Koordinaten: -0.31663, 37.29758
Record Name
LBS_MH02-07-0274
Title (German)
Mount Kenya
Record Name
LBS_MH02-07-0275
Title (German)
Mount Kenya
Record Name
LBS_MH02-07-0276
Title (German)
Kibo
Caption
Part of the Kilimanjaro massif
Caption (German)
Teil des Kilimanjaro-Massivs
Record Name
LBS_MH02-07-0277
Title (German)
Kibo und Mawenzi im Hintergrund
Record Name
LBS_MH02-07-0278
Title (German)
Mann in Wald
Record Name
LBS_MH02-07-0280
Title (German)
Flusslandschaft
Record Name
LBS_MH02-07-0281
Title (German)
Euphorbie
Record Name
LBS_MH02-07-0283
Title (German)
Flusslandschaft
Record Name
LBS_MH02-07-0284
Title (German)
Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0285
Title (German)
Bachlandschaft
Record Name
LBS_MH02-07-0286
Title (German)
Jagdgemeinschaft vor Autos
Record Name
LBS_MH02-07-0287
Title (German)
Gruppe Männer bei Autoreparatur
Record Name
LBS_MH02-07-0288
Title (German)
Jeep für Jagd
Record Name
LBS_MH02-07-0289
Title (German)
Lieferwagen im Fluss
Record Name
LBS_MH02-07-0290
Title (German)
Lieferwagen wird von einer Gruppe aus dem Fluss gezogen
Caption
Car breakdown
Caption (German)
Autopanne
Record Name
LBS_MH02-07-0291
Title (German)
Lieferwagen im Fluss
Caption
Car breakdown
Caption (German)
Autopanne
Record Name
LBS_MH02-07-0292
Title (German)
Jeep in der Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0293
Title (German)
Lieferwagen wird aus dem Fluss gezogen
Caption
Car breakdown
Caption (German)
Autopanne
Record Name
LBS_MH02-07-0294
Title (German)
Lieferwagen wird aus dem Fluss gezogen
Caption
Car breakdown
Caption (German)
Autopanne
Record Name
LBS_MH02-07-0295
Title (German)
Portrait eines Mannes
Record Name
LBS_MH02-07-0296
Title (German)
Zwei lachende Männer
Record Name
LBS_MH02-07-0297
Title (German)
Zwei Kinder
Record Name
LBS_MH02-07-0298
Title (German)
Zwei Männer
Record Name
LBS_MH02-07-0299
Title (German)
Zwei lachende Männer
Record Name
LBS_MH02-07-0300
Title (German)
Zwei Männer
Record Name
LBS_MH02-07-0301
Title (German)
Ein lachender Mann
Record Name
LBS_MH02-07-0302
Title (German)
Baron Rothschild im Gespräch mit Mr. and Mrs. Martin Johnson
Record Name
LBS_MH02-07-0303
Title (German)
Baron Rothschild im Gespräch
Caption
Slightly left of center: Captain George Wood, the organizer of the hunting expedition.
Caption (German)
Leicht links der Mitte: Captain George Wood, der Organisator der Jagdexpedition
Record Name
LBS_MH02-07-0304
Title (German)
Baron Rothschild im Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0305
Title (German)
Vorbereitungen für die Jagd
Record Name
LBS_MH02-07-0306
Title (German)
Baron Rothschild im Gespräch mit Mr. and Mrs. Martin Johnson
Record Name
LBS_MH02-07-0307
Title (German)
Gruppe Männer vor der Jagd
Record Name
LBS_MH02-07-0308
Title (German)
Baron Rothschild mit Mr. and Mrs. Martin Johnson
Record Name
LBS_MH02-07-0309
Title (German)
Walter Mittelholzer vor der Fokker
Record Name
LBS_MH02-07-0310
Title (German)
Camp Serengeti aus der Luft, in Seronera, Serengeti, Region Mara in Tansania, Blick nach Nordwesten (NW)
Caption
Here is today (2021) a small simple tourist and shopping center called Serengeti Visitor's Centre Seronera, in the surrounding area there are some more luxurious camps and lodges, coordinates: -2.44724, 34.81883
Caption (German)
Hier befindet sich heute (2021) ein kleines einfaches Touristen- und Einkaufszentrum namens Serengeti Visitor's Centre Seronera, in der Umgebung gibt es einige luxuriösere Camps und Lodges, Koordinaten: -2.44724, 34.81883
Record Name
LBS_MH02-07-0311
Title (German)
Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0312
Title (German)
Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0313
Title (German)
Gruppenfoto der Bewohner des Camps
Record Name
LBS_MH02-07-0314
Title (German)
Gruppenfoto der Bewohner des Camps
Record Name
LBS_MH02-07-0315
Title (German)
Gruppenfoto der Bewohner des Camps
Record Name
LBS_MH02-07-0316
Title (German)
Gruppenfoto der Bewohner des Camps
Record Name
LBS_MH02-07-0317
Title (German)
Fokker F.VII im Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0318
Title (German)
Passagiere im Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0319
Title (German)
Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0320
Title (German)
Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0321
Title (German)
Camp Lazarett, zweiter Pilot Alfred Künzle
Record Name
LBS_MH02-07-0322
Title (German)
Lazarett des Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0323
Title (German)
Fokker über Camp
Record Name
LBS_MH02-07-0324
Title (German)
Fokker in der Luft über Camp
Record Name
LBS_MH02-07-0325
Title (German)
Fokker F.VII im Camp Serengeti
Record Name
LBS_MH02-07-0326