E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv
The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of
ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons
CC-BY-SA license
or with the
Public Domain Mark.
This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix,
transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit,
provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Caption
View from west to Hohenrain and Kommende. Photo location: below Römerswil. Postmark 13.8.1930
Caption (German)
Ansicht von Westen bis Hohenrain und Kommende. Aufnahmestandort: unterhalb Römerswils. Poststempel 13.8.1930
Title (German)
Gruss aus dem Melchthal [Melchtal]
Caption
Postmark 27.6.1920
Caption (German)
Poststempel 27.6.1920
Title (German)
Egerkingen mit Juragebirge
Caption
Postmark 26.10.1928
Caption (German)
Poststempel 26.10.1928
Title (German)
Davosersee
Caption
Postmark 14.8.1928
Caption (German)
Poststempel 14.8.1928
Title (German)
Zürich, Kirche Enge
Caption
Postmark 27.7.1901
Caption (German)
Poststempel 27.7.1901
Title (German)
Wädenswil, Schloss
Caption
Postmark 8.9.1911
Caption (German)
Poststempel 8.9.1911
Title (German)
Menziken (Aargau), Postgebäude
Caption
Postmark 13.3.1910
Caption (German)
Poststempel 13.3.1910
Title (German)
Hardturm an der Limmat bei Zürich
Caption
Postmark 11.8.1912
Caption (German)
Poststempel 11.8.1912
Title (German)
Menziken (Aargau), Mitteldorf
Caption
Postmark 31.12.1909
Caption (German)
Poststempel 31.12.1909
Title (German)
Zürich, Rotes Schloss und Tonhalle
Caption
Postmark 29.11.1910
Caption (German)
Poststempel 29.11.1910
Title (German)
Ringgenberg g. Interlaken
Caption
DS "Jungfrau" (Escher Wyss, 1897/98). Postmark 31.8.1943
Caption (German)
DS "Jungfrau" (Escher Wyss, 1897/98). Poststempel 31.8.1943
Title (German)
Fliegeraufnahme vom Greppen am Rigi, Luftbild "Alpar" Bern
Caption
Postmark 5.8.1937
Caption (German)
Poststempel 5.8.1937
Title (German)
Fribourg, Université et collèges vus du haut de la cathédrale
Caption
Postmark 19.12.1941
Caption (German)
Poststempel 19.12.1941
Title (German)
Luftkurort Eigental (1050 m)
Caption (German)
Poststempel 5.1.[?]
Title (German)
Gais mit Gäbris
Caption
Postmark 31.12.1907
Caption (German)
Poststempel 31.12.1907
Title (German)
Zürich von der Waid
Caption
Postmark 15.11.1908
Caption (German)
Poststempel 15.11.1908
Title (German)
Bellinzona coi castelli d'Uri e Svitto
Caption
Postmark 15.8.1908
Caption (German)
Poststempel 15.8.1908
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Geburtshaus des schweiz. Reformators Ulrich Zwingli in Wildhaus (Toggenburg) 1484-1531
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption
Postmark 29.8.1928
Caption (German)
Poststempel 29.8.1928
Title (German)
Basel, Rathaus
Caption
Postmark 23.10.1908
Caption (German)
Poststempel 23.10.1908
Title (German)
Festung Luziensteig
Caption
In the background the Schnielskopf, view to the southeast (SE). Blockhouse Z with caponnières on Fläscherberg at the crossing to Fläsch. The blockhouses on Fläscherberg were built in the 1850s under the direction of General Henri Dufour
Caption (German)
Im Hintergrund der Schnielskopf, Blick nach Südosten (SE). Blockhaus Z mit Caponnièren auf dem Fläscherberg am Übergang nach Fläsch. Die Blockhäuser am Fläscherberg wurden in den 1850er Jahren unter der Leitung von General Henri Dufour erbaut
Title (German)
Kurhaus Seebenalp 1600 m mit den Churfirsten
Caption
Today (2021) Berghotel, view to the north-northeast (NNE), Seebenalp, Grosssee with Kurhaus and south face of the Churfirsten, from left to right Frümsel, Brisi, Zuestoll, Schibenstoll, Hinterrugg, to the left of the hotel: the wooded hilltop of Foggen; photo location: at Heubüel on the south shore of Grosssee. Postmark 1933
Caption (German)
Heute (2021) Berghotel, Blick nach Nordnordosten (NNE), Seebenalp, Grosssee mit Kurhaus und Südwandfront der Churfirsten, v.l.n.r. Frümsel, Brisi, Zuestoll, Schibenstoll, Hinterrugg, links des Hotels: die bewaldete Kuppe des Foggen; Aufnahmestandort: beim Heubüel am Grosssee-Südufer. Poststempel 1933
Title (German)
Altdorf, Tellgasse
Caption
View from northwest. The paving of Tellsgasse and the track of the "Tramway" (The last streetcar ran from Altdorf to Flüelen on May 20, 1951. The service was switched to buses.) has long since given way to asphalt. The fountain was moved north to accommodate traffic needs. Postmark 8.11.1933. El-Bromsilber
Caption (German)
Blick von Nordwesten. Die Pflasterung der Tellsgasse und das Geleise der "Tramway" (Das letzte Tram fuhr am 20. Mai 1951 von Altdorf nach Flüelen. Der Betrieb wurde auf Autobusse umgestellt.) ist seit längerem dem Asphalt gewichen. Der Brunnen wurde nördlich verschoben, um den Verkehrsbedürfnissen Rechnung zu tragen. Poststempel 8.11.1933. El-Bromsilber
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Rigi-Kulm mit Sonnenaufgang
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Golzernalp m. Oberalpstock
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Wetterhorngruppe vom Hasliberg aus gesehen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Kurhaus Konkordia, Serpiano : Panorama von der Kurhausterrasse : Blick auf Morcote
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Rigi-Klösterli
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Drusberg-Klubhütte 1600 m : mit Drusberg und Forstberg
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Wädenswil, das neue Spital
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich vom Zürichberg gegen Enge
Caption
Postmark 19.10.1915
Caption (German)
Poststempel 19.10.1915
Title (German)
Zürich mit den Alpen vom Hotel Schwert aus
Caption
Postmark 8.8.1911
Caption (German)
Poststempel 8.8.1911
Title (German)
Uetliberg bei Zürich
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Panorama von der Kurhausterrasse Serpiano
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Ober-Engadin : Berninabahn zwischen Berninahospiz und Berninahäuser
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lago die Lugano, Lavandaie
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Auf der Molseralp (Gamperdon)
Caption
Churfirsten chain, Alvier chain, Not used
Caption (German)
Churfirstenkette, Alvierkette, Nicht gelaufen
Title (German)
Gersau Inneres der Kirche
Caption
Postmark 11.9.1936
Caption (German)
Poststempel 11.9.1936
Title (German)
Hauptaltar der Wallfahrtskirche Melchthal [Melchtal]
Caption
Postmark 28.5.1935
Caption (German)
Poststempel 28.5.1935
Title (German)
Bern und die Alpen = Berne et les Alpes
Caption
Postmark 6.12.1946
Caption (German)
Poststempel 6.12.1946
Title (German)
Rigi-Känzeli mit den Berneralpen
Caption
Postmark 2.8.1941
Caption (German)
Poststempel 2.8.1941
Title (German)
Riederalp, Hotel Alpenrose und Golmenegg
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
Estavayer-le-Lac, le Château
Caption
Postmark 22.7.[?]
Caption (German)
Poststempel 22.7.[?]
Title (German)
Chur (590 m) gegen Calanda
Caption (German)
Poststempel 1945
Title (German)
Fribourg, Rue des Alpes et Tour St. Nicolas
Caption
Postmark 21.8.1949
Caption (German)
Poststempel 21.8.1949
Title (German)
La Chaux de Fonds, Rue Leopold Robert
Caption
Postmark 5.8.1952
Caption (German)
Poststempel 5.8.1952
Title (German)
Fribourg, Hôtel de Ville et Cathédrale
Caption
Postmark 16.4.1933
Caption (German)
Poststempel 16.4.1933
Caption
Postmark 31.8.1933
Caption (German)
Poststempel 31.8.1933
Title (German)
Biel = Bienne
Caption
Postmark 6.5.1930
Caption (German)
Poststempel 6.5.1930
Title (German)
Treib, das Haus "z. Treib"
Caption
DS "Schiller". Postmark 29.10.1926
Caption (German)
DS "Schiller". Poststempel 29.10.1926
Title (German)
Arth-Rigi-Bahn bei Rigi-Staffel
Caption
Electric railcar Che 2/4, series 3-5, built in 1907 by the Rastatt car factory. In the very early years, the cars, which were exceptionally large for that time, were still in service without enclosed platforms. These were the first pure rack-and-pinion railcars in Switzerland. Postmark 6.1.1930
Caption (German)
Elektrischer Triebwagen Che 2/4, Serie 3-5, erbaut 1907 von der Wagenfabrik Rastatt. In den allerersten Jahren verkehrten die für jene Zeit ausserordentlich grossen Wagen noch ohne geschlossene Plattformen. Es handelt sich dabei um die ersten reinen Zahnradtriebwagen in der Schweiz. Poststempel 6.1.1930
Title (German)
Adelboden mit Wildstrubel 3253 m
Caption
Postmark 15.6.1946
Caption (German)
Poststempel 15.6.1946
Title (German)
Zürich gegen den Zürichberg
Caption
Postmark 19.9.1927
Caption (German)
Poststempel 19.9.1927
Title (German)
Grindelwald, Eiger, Hotel Gletschergarten
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
Davos-Platz (1559 m) mit Schiahörner und Luftseilbahn Bräma-Büel
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
San Bernardino 1626 m.s.M.
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
Lenk i. Simmental, Dorfstrasse [Rawilstrasse] mit Wistätthorn
Caption
Bottom right: Restaurant Anker, Rawilstrasse 2, center: reformed church. Postmark 31.7.1947
Caption (German)
Rechts unten: Restaurant Anker, Rawilstrasse 2, Mitte: reformierte Kirche. Poststempel 31.7.1947
Title (German)
Hotel Rigi-First mit den Alpen
Caption
Postmark 4.8.1944
Caption (German)
Poststempel 4.8.1944
Title (German)
Hotel Tellsplatte : Grotte beim Eingang
Caption
Postmark 7.7.1937
Caption (German)
Poststempel 7.7.1937
Title (German)
Neuchâtel, Place du Port
Caption
Left: Theater/concert hall, then: Hôtel de Ville (city hall, Greco-Roman inspired, built in yellow Jura stone; center: legendary Café du Théatre, Friedrich Dürrenmatt's favorite pub: commercial building on right houses other businesses, but still looks essentially the same. Photo location: SW corner of the post office building. Postmark 25.6.1933
Caption (German)
Links: Theater/Konzertsaal, anschliessend: Hôtel de Ville (Rathaus, griech.-röm. inspiriert, in gelbem Jurastein erbaut; Mitte: legendäre Café du Théatre, das Stammlokal von Friedrich Dürrenmatt: Geschäftshaus rechts beherbergt zwar andere Firmen, sieht aber im Wesentlichen immer noch gleich aus. Aufnahmestandort: SW-Ecke des Postgebäudes. Poststempel 25.6.1933
Title (German)
Flüelen mit Bristenstock
Caption
DS "Uri", built by Gebr. Sulzer in 1900/01, the boat entered service on May 8, 1901. postmark 29.11.1907
Caption (German)
DS "Uri", erbaut von den Gebr. Sulzer in den Jahren 1900/01, Dienstaufnahme des Bootes am 8. Mai 1901. Poststempel 29.11.1907
Title (German)
Baden mit Ruine Stein
Caption
Postmark 23.7.1910
Caption (German)
Poststempel 23.7.1910
Title (German)
Menziken (Aargau) : Motiv in der Walzematten
Caption
Postmark 11.5.1912
Caption (German)
Poststempel 11.5.1912
Title (German)
Schloss Arenenberg am Untersee
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
Menziken (Aargau), Motiv in der Walzematten
Caption
Postmark 10.7.1911
Caption (German)
Poststempel 10.7.1911
Title (German)
Chûte de l'Orbe au Day près Vallorbe
Caption
Postmark 24.3.1910
Caption (German)
Poststempel 24.3.1910
Title (German)
Aigle, le Château et les Cornettes de Bise
Caption
Postmark 4.10.1911
Caption (German)
Poststempel 4.10.1911
Title (German)
Bernina-Hospiz
Caption
Postmark 7.9.1920
Caption (German)
Poststempel 7.9.1920
Title (German)
Reinach (Kt. Aargau), Winter im Moos
Caption
Winter photo. Postmark 31.1.1910
Caption (German)
Winteraufnahme. Poststempel 31.1.1910
Title (German)
Tschiertschen
Caption
Postmark 21.8.1934
Caption (German)
Poststempel 21.8.1934
Title (German)
Hotel Schynige Platte 2000 m u.M., mit Eiger, Mönch und Jungfrau
Caption
Postmark 29.5.1949
Caption (German)
Poststempel 29.5.1949
Title (German)
Zürich, Quaibrücke
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Neuchâtel, Château
Caption
In the middle ground: castle hill with chateau and collégiale; in the foreground: railroad track where soon the wooden sleepers will be replaced by iron sleepers lying on a pile. Postmark 22.4.1946[?]
Caption (German)
Im Mittelgrund: Schlosshügel mit Chateau und Collégiale; im Vordergrund: Eisenbahntrassee bei dem bald die Holzschwellen durch die auf einem Stapel liegenden Eisenschwellen ersetzt werden. Poststempel 22.4.1946[?]
Title (German)
Kurhaus Hasenstrick (Zürcher Oberland)
Caption
Postmark 21.3.1935
Caption (German)
Poststempel 21.3.1935
Title (German)
Blick vom Bachtel-Kulm auf Churfirsten, Speer und Schäniserberg
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
St. Moritz
Caption
Postmark 14.7.1954 [?]
Caption (German)
Poststempel 14.7.1954 [?]
Title (German)
Schloss Hallwil am Hallwilersee AG
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flims, Motive am Caumasee
Caption
Postmark 11.7.1950
Caption (German)
Poststempel 11.7.1950
Title (German)
Weggis, Dampfschiffstation
Caption
Postmark 19.7.1939
Caption (German)
Poststempel 19.7.1939
Title (German)
Luzern mit Pilatus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Seebodenalp ob Küssnacht 1030 m.ü.M. mit Pilatus
Caption
Postmark 4.10.1948
Caption (German)
Poststempel 4.10.1948
Title (German)
Luzern mit Rigi
Caption
Postmark 15.7.1939
Caption (German)
Poststempel 15.7.1939
Title (German)
Luzern und die Alpen
Caption (German)
Feldpost
Title (German)
Luzern mit Rigi
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flims, der Caumasee mit Flimserstein
Caption
Postmark 29.7. [?]
Caption (German)
Poststempel 29.7. [?]
Title (German)
Celerina (u. Saluvertal)
Caption
Postmark 8.9.1952
Caption (German)
Poststempel 8.9.1952
Title (German)
Fliegeraufnahme Bleichenberg mit Solothurn : Luftkurort und Pension
Caption
Postmark 12.3.194?
Caption (German)
Poststempel 12.3.194?
Title (German)
Montreux, vue générale et Dents du Midi
Caption
Postmark 29.7.1933
Caption (German)
Poststempel 29.7.1933
Title (German)
Chur gegen das Oberland
Caption (German)
Poststempel 1942
Title (German)
Zürich, Löwendenkmal am See
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Uetliberg bei Zürich
Caption
Postmark 26.5.1907
Caption (German)
Poststempel 26.5.1907
Title (German)
Zürich, Universität
Caption
Postmark 7.10.1916
Caption (German)
Poststempel 7.10.1916
Title (German)
Gruss vom Rheinfall, mit Schloss Laufen
Caption
Postmark 26.1.1901
Caption (German)
Poststempel 26.1.1901
Title (German)
[Schnebelhorn]
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
Vättis gegen den Vättnerkopf
Caption
Postmark 3.11.1908
Caption (German)
Poststempel 3.11.1908
Title (German)
Wasserfall in der Schöllenen bei der Teufelsbrücke
Caption
Reuss river below Andermatt, view from north west along the bridge. Postmark 5.8.1904
Caption (German)
Reuss unterhalb von Andermatt, Blick von Norden westlich an der Brücke entlang. Poststempel 5.8.1904
Caption
Postmark 22.5.1930
Caption (German)
Poststempel 22.5.1930
Title (German)
Einsiedeln, Kloster
Caption (German)
Feldpost
Title (German)
Heiden, Hotel Krone
Caption
Postmark 17.9.1925
Caption (German)
Poststempel 17.9.1925
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Villa Rheingold, Zürich V
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Kongressgebäude
Caption
Postmark 5.8.1955
Caption (German)
Poststempel 5.8.1955
Title (German)
[Zürich, Grossmünster]
Caption
Postmark 2.2.1919
Caption (German)
Poststempel 2.2.1919
Title (German)
Zürich, Hohe Promenade
Caption
Winter photo. Postmark 2.2.1919
Caption (German)
Winteraufnahme. Poststempel 2.2.1919
Title (German)
Zürich, Schipfe
Caption
Postmark 28.4.1955
Caption (German)
Poststempel 28.4.1955
Title (German)
Blick vom Flugzeug auf Uetliberg (873 m) und Zürich
Caption
Postmark 19.10.1954
Caption (German)
Poststempel 19.10.1954
Title (German)
Genève, Monument Brunswick et le Mont-Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zermatt, Matterhorn 4482 m : Elite Bromsilber
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
Ragaz, Ruine und Hotel Wartenstein
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bouveret, Vue générale
Caption
Postmark 30.8.1920
Caption (German)
Poststempel 30.8.1920
Title (German)
Fliegeraufnahme Ferienheim Co-op, Weggis mit Pilatus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Pilatus gegen Berner Oberland
Caption
Postmark 27.6.1908
Caption (German)
Poststempel 27.6.1908
Title (German)
Flüelen und Bristenstock
Caption
Postmark 23.8.1906
Caption (German)
Poststempel 23.8.1906
Caption
Postmark 2.10.1901
Caption (German)
Poststempel 2.10.1901
Title (German)
Flüelen & Bristenstock
Caption
Postmark 4.8.1912
Caption (German)
Poststempel 4.8.1912
Title (German)
Flüelen mit Bristenstock am Vierwaldstättersee
Caption
Postmark 1.10.1920
Caption (German)
Poststempel 1.10.1920
Title (German)
Genève la Place des Alpes et le Monument Brunswick, Panorama LL
Caption
Postmark 22.8.1938
Caption (German)
Poststempel 22.8.1938
Title (German)
Genève, bords du lac
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Genève, rue du mont-blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Genève, la rade et le jet d'eau
Caption
In a rather unusual position: half-saloon steamer "Léman" (III), built in 1857 by Escher Wyss as a smooth deck and at that time the largest steamship on the lake. The mainly nautically very successful ship was rebuilt several times and operated until June 1927, for a time out of service the hull of the boat was later used to build a modern motor ship, which entered service in 1942 and operated until 1983. Postmark 12.8.1920
Caption (German)
In einer eher unüblichen Stellung: Halbsalondampfer "Léman" (III), 1857 als Glattdecker und damals grösstes Dampfschiff auf dem See von Escher Wyss erbaut. Das vor allem nautisch sehr gelungene Schiff wurde mehrfach umgebaut und verkehrte bis Juni 1927, eine Zeitlang ausser Dienst wurde die Schale des Bootes später zum Bau eines modernen Motorschiffes verwendet, das 1942 in Dienst kam und bis 1983 in Betrieb war. Poststempel 12.8.1920
Title (German)
Genève, l'Ile Rousseau et le Grand Quai
Caption
Postmark 12.8.1920
Caption (German)
Poststempel 12.8.1920
Title (German)
Arbon, Quaianlage
Caption (German)
Poststempel 8.1940
Title (German)
Neuchâtel, Monument de la République
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Waldhaus, Flims (1150 m)
Caption
Postmark 28.8.1930
Caption (German)
Poststempel 28.8.1930
Title (German)
St. Gallen, Kathedrale
Caption
Postmark 27.6.1945
Caption (German)
Poststempel 27.6.1945
Title (German)
Rheineck, Alter Rhein
Caption
Postmark 16.12.1931
Caption (German)
Poststempel 16.12.1931
Title (German)
Flumser-Grossberg, Spitzmeilen von Bamiolalp
Caption
Flumserberg, Sächserseeli, view to the south (S) to Spitzmeilen and Wissmeilen, Alp Banüöl, Banüel, Panüöl. Not walked.
Caption (German)
Flumserberg, Sächserseeli, Blick nach Süden (S) zum Spitzmeilen und Wissmeilen, Alp Banüöl, Banüel, Panüöl. Nicht gelaufen.
Title (German)
Spiez und Niesen
Caption
Postmark 13.10.1934[?]
Caption (German)
Poststempel 13.10.1934[?]
Title (German)
Der Himmelrank an der Sustenstrasse
Caption
Postmark 28.8.1947
Caption (German)
Poststempel 28.8.1947
Title (German)
Partie bei Serneus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Petersinsel = Ile de St. Pierre
Caption
Postmark 13.8.1952
Caption (German)
Poststempel 13.8.1952
Title (German)
Blick auf Disentis und Oberalp
Caption
Postmark 17.8.1949
Caption (German)
Poststempel 17.8.1949
Caption
View from northwest. On the left the valley leading to the Klausen Pass. Field post 26.6.1942
Caption (German)
Blick von Nordwesten. Links das Tal, das zum Klausenpass führt. Feldpost 26.6.1942
Title (German)
Blick vom Ländli auf Aegerisee und die Alpen
Caption
Postmark 1.6.1943
Caption (German)
Poststempel 1.6.1943
Title (German)
Baden (Schweiz). Blick vom schloss Schartenfels
Caption
Postmark 2.6.1936
Caption (German)
Poststempel 2.6.1936
Title (German)
Baden bei Zürich (Kurbrunnen)
Caption
Postmark 20.7.1940
Caption (German)
Poststempel 20.7.1940
Title (German)
Luzern, Bahnhofplatz mit Rigi
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Fribourg, Notre dame de Lorette
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Genève, Hôtel des Postes
Caption
Postmark 5.7.1907
Caption (German)
Poststempel 5.7.1907
Title (German)
Genève, Monument Brunswick et Vue sur la Ville : 5 Avril 1920
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, neues Postgebäude
Caption
Postmark 30.8.1905
Caption (German)
Poststempel 30.8.1905
Title (German)
Le bassin du Doubs aux Brenets
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, Weltpostdenkmal
Caption
Postmark 18.3.1917
Caption (German)
Poststempel 18.3.1917
Title (German)
Thun mit den Alpen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Genève, la Rue du Mont-Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flüelen mit Bristenstock
Caption
Postmark 10.6.1906
Caption (German)
Poststempel 10.6.1906
Title (German)
Rorschach, Hafenplatz
Caption
Postmark 24.10.1907
Caption (German)
Poststempel 24.10.1907
Title (German)
St. Gallen, Wildeggstrasse
Caption
Postmark 4.5.1909
Caption (German)
Poststempel 4.5.1909
Title (German)
Brunnen mit Frohnalpstock [Fronalpstock]
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, das neue Casino
Caption
Postmark 5.4.1912
Caption (German)
Poststempel 5.4.1912
Title (German)
Bern, Kirchenfeldbrücke und Historisches Museum = Pont de Kirchenfeld et Musée historique
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Axenstrasse mit Flüelen
Caption
Postmark 7.4.1902
Caption (German)
Poststempel 7.4.1902
Title (German)
Lac des 4 cantons, Axenstrasse am Vierwaldstättersee mit Blick auf Bristenstock
Caption
Gallery between Axenegg and Axenflue, postmark 26.9.1907
Caption (German)
Galerie zwischen Axenegg und Axenflue, Poststempel 26.9.1907
Title (German)
Passugg-Schlucht, Trinkhalle
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Feldpost
Title (German)
Inner-Arosa mit Weisshorn
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Zürichhorn Park
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Abend-Stimmung am Wallensee [Walensee]
Caption
Near Quinten, view to the west (W). Photographer: Probably Joachim Knobel. Postmark 2.3.1939
Caption (German)
Bei Quinten, Blick nach Westen (W). Fotograf: Vermutlich Joachim Knobel. Poststempel 2.3.1939
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürichsee, Dampfer "Stadt Zürich"
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Silvaplana cul Piz da la Margna = Silvaplana mit Piz da la Margna
Caption
Postmark 17.7.1945
Caption (German)
Poststempel 17.7.1945
Title (German)
Taminaschlucht, Bad Ragaz
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Arosa, am Obersee
Caption
Postmark 2.7.1947
Caption (German)
Poststempel 2.7.1947
Title (German)
St. Gallen, Stiftskirche
Caption
Postmark 7.7.1953
Caption (German)
Poststempel 7.7.1953
Title (German)
Hôtel d'Angleterre, Lausanne, Suisse
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flims-Waldhaus und Dorf gegen den Segnespass
Caption
Postmark 10.8.1962
Caption (German)
Poststempel 10.8.1962
Title (German)
Basel, Schwimmbad Eglisee
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lugano, Quai
Caption
Postmark 27.8.1957
Caption (German)
Poststempel 27.8.1957
Title (German)
San Gottardo, Val Tremola
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Excelsior Hotel Arosa, 1800 m. s. m., Grisons (Suisse)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Schaffhausen, Ziehbrunnen am Museum zu Allerheiligen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Chur, Hof mit Calanda
Caption
Postmark 13.3.1964
Caption (German)
Poststempel 13.3.1964
Title (German)
Am Canovasee mit Piz Beverin
Caption
Postmark 24.9.1958
Caption (German)
Poststempel 24.9.1958
Title (German)
Bern Altstadt, Fliegeraufnahme
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
St. Laurenzenkirche, St. Gallen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
St. Gallen, Haus zum Greif
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Hotel Goldener Schlüssel, Altdorf
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
The International Labour Office at Geneva
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flugaufnahme Küssnacht mit Pilatus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Basel, Bahnhof = Bâle, la gare
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Faoug/Vd. vue prise par avion
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lugano, Paradiso
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Route du Simplon, vue du nouvel Hotel Kulm
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lausanne, vue sur le Château et la Cathédrale
Caption
Postmark 11.10.1908
Caption (German)
Poststempel 11.10.1908
Title (German)
Bern, Zeitglocken u. Zähringerbrunnen
Caption
Postmark 27.09.1908
Caption (German)
Poststempel 27.09.1908
Title (German)
Unteriberg gegen Drusberg u. Forstberg
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Hotel-Restaurant Stadthof, am Barfüsserplatz, Basel
Caption
Postmark 20.08.1948
Caption (German)
Poststempel 20.08.1948
Title (German)
Cavigliano
Caption
Postmark 20.11.1947
Caption (German)
Poststempel 20.11.1947
Title (German)
Genève, la rade et le Mont-Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Genève, pont du Mont-Blanc
Caption
Semi-saloon steamer "Aigle" (III), built by Escher Wyss & Cie in 1857, remained in service until the outbreak of WW1, definitely decommissioned and scrapped in 1917. Postmark 29.07.1908
Caption (German)
Halbsalondampfer "Aigle" (III), erbaut von Escher Wyss & Cie 1857, blieb bis zum Ausbruch des 1. Weltkriegs in Dienst, 1917 definitiv ausgemustert und verschrottet. Poststempel 29.07.1908
Title (German)
Territet et la Dent du Midi
Caption
Postmark 10.12.1913
Caption (German)
Poststempel 10.12.1913
Title (German)
Lago Maggiore, Locarno, Madonna del Sasso
Caption
Postmark 29.08.1956
Caption (German)
Poststempel 29.08.1956
Title (German)
Davos mit Schatzalpbahn
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Ospizio San Gottardo 2114 m
Caption
Postmark 19.08.1955
Caption (German)
Poststempel 19.08.1955
Title (German)
Lac Léman, Ile de Salagnon
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Territet-Montreux
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Genève, la Rade et le quai des Paquis
Caption
In the foreground: double half-saloon steamer "Cygne", built (like its sister ship "Mouette") by Escher Wyss & Cie in 1875, decommissioned in 1910 and sold to the Bielersee-Schifffahrtsgesellschaft, which put it into service rebuilt as "Stadt Biel", active until 1931; in the background: DS "Léman" (III). Postmark 02.11.1922
Caption (German)
Im Vordergrund: Doppel-Halbsalondampfer "Cygne", erbaut (wie sein Schwesterschiff "Mouette") von Escher Wyss & Cie 1875, 1910 ausser Dienst gestellt und an die Bielersee-Schifffahrtsgesellschaft verkauft, die es umgebaut als "Stadt Biel" in Betrieb nahm, aktiv bis 1931; Im Hintergrund: DS "Léman" (III). Poststempel 02.11.1922
Title (German)
Genève, Ile J.-J. Rousseau et Mont-Blanc
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Vevey, les Rochers de Naye et les Tours d'Aï
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Rigi-Staffel (1600 m) und Kulm (1800 m) mit Vierwaldstätter- und Zugersee
Caption
Composed map: The well-known Berghaus, heavily co-financed by the Schoggitaler sales of the Heimatschutz, was built in 1954/55! The railcar of the Arth-Rigi Railway (right) is an older model that still fits quite well in 1955. The railcar on the left (Vitznau-Rigi-Bahn) was put into service in 1937. Run
Caption (German)
Komponierte Karte: Das bekannte Berghaus, stark vom Schoggitaler-Verkauf des Heimatschutzes mitfinanziert, wurde 1954/55 erbaut! Der Triebwagen der Arth-Rigibahn (rechts) ist ein älteres Modell, das 1955 durchaus noch ins Bild passt. Der Triebwagen links (Vitznau-Rigi-Bahn) wurde 1937 in Dienst gestellt. Gelaufen
Title (German)
Gotthardstrasse in der Tremola
Caption (German)
Gelaufen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Schynige Platte-Bahn mit Jungfrau (4166 m)
Caption
Railroad was electrified in 1912/13, the catenary reached the top station at the end of August 1913, on October 8, 1913 the line was electrified for the first time, regular electric operation began in May 1914. Railway is mounted in the picture, there is no catenary hanging at all. Postmark 25.11.1913
Caption (German)
Bahn wurde 1912/13 elektrifiziert, die Fahrleitung erreichte die Bergstation Ende August 1913, am 8. Oktober 1913 wurde die Strecke erstmals elektrisch befahren, der ordentliche elektrische Betrieb begann im Mai 1914. Bahn ist ins Bild montiert, es hängt gar keine Fahrleitung. Poststempel 25.11.1913
Title (German)
Sportbahn, Beatenberg-Niederhorn, 1950 m über Meer, Blümlisalp, Doldenhorn, Balmhorn, Altels, Rinderhorn
Caption
Postmark 16.10.1962
Caption (German)
Poststempel 16.10.1962
Title (German)
Gotthardbahn, Blick von Erstfeld auf den Bristenstock
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Wengernalp (1878 m) mit Mönch (4105 m) und Jungfrau (4166 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Kleine Scheidegg (2064 m) mit Mönch (4105 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Grindelwald mit Wetterhorn
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Thun, Hauptstrasse
Caption
Not main street, but "Obere Hauptgasse", beginning of the section with elevated rottoirs, looking upwards to SSO. Not walked
Caption (German)
Nicht Hauptstrasse, sondern "Obere Hauptgasse", Beginn des Abschnitts mit Hochtrottoirs, Blickrichtung aufwärts nach SSO. Nicht gelaufen
Title (German)
Grindelwald, Fiescherhorn
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Interlaken mit Harder
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption
Postmark 30.07.1903
Caption (German)
Poststempel 30.07.1903
Title (German)
Flugaufnahme Kloster Einsiedeln
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Wengen, die Jungfrau von Mettlenalp aus
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Stoos, Blick gegen das neue Skihaus des N. S. K. Z. und die Mythen
Caption
Postmark 23.2.1936
Caption (German)
Poststempel 23.2.1936
Title (German)
Zürich, Kunsthaus
Caption
Inauguration: 1910, architect: Karl Moser. Not run
Caption (German)
Einweihung: 1910, Architekt: Karl Moser. Nicht gelaufen
Title (German)
Flugaufnahme Rapperswil Kapuziner-Kloster
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich Utoquai
Caption
Postmark 8.7.1958
Caption (German)
Poststempel 8.7.1958
Title (German)
Säntis-Schwebebahn, Blick gegen Zürichsee
Caption
Support 3, the subway station of the suspension railroad; Walked
Caption (German)
Stütze 3, die Unterwegsstation der Schwebebahn; Gelaufen
Title (German)
Säntisgipfel mit Gasthaus und Ostpanorama
Caption
Postmark 4.4.1956
Caption (German)
Poststempel 4.4.1956
Title (German)
Passo di San Bernardino, Südseite
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Samnaun, 1850 m (Schweiz) mit Muttler (3298 m)
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
En avion au-dessus de … Montreux-Territet
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Fribourg, Place de funiculaire, l'Hôtel de Ville et la Tour de St. Nicolas
Caption
Postmark 27.6.1951
Caption (German)
Poststempel 27.6.1951
Title (German)
Axenstein, Park-Hotel
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Bern, Der Bärengraben, junge Bären = Berne, La fosse aux ours
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Jungfraubahn, Blick v. Jungfraujoch, Jungfraufirn u. Gr. Aletschgletscher
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Sustenpass, Blick vom Obertal auf Steingletscher und Tierberge
Caption
Postmark 09.09.1957
Caption (German)
Poststempel 09.09.1957
Title (German)
Steinböcke in Zermatt
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, Museum und die Alpen
Caption
Postmark 27.10.1937
Caption (German)
Poststempel 27.10.1937
Title (German)
Zürich, Bahnhofplatz
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Kunsthaus Zürich, 2. Ausstellungsflügel
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Kunsthaus Zürich, 1. Hauptansicht
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, An der Limmat (Wasserspiegelung)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Schaffhausen mit Munoth [Munot]
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Davos-Dorf m. Engl. Viertel
Caption
Postmark 24.08.1959
Caption (German)
Poststempel 24.08.1959
Title (German)
Zürich, von der Urania aus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Interlaken, Generalansicht mit Jungfrau
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Zermatt und das Matterhorn
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Bern, das Weltpostdenkmal (von R. de St. Marceau)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, Zeitglockenthurm
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Neuchâtel, vue générale
Caption (German)
Gelaufen (Feldpost)
Title (German)
Jungfraubahn mit Jungfrau (4166 m)
Caption
Postmark 15.7.1956
Caption (German)
Poststempel 15.7.1956
Title (German)
Schloss Habsburg (Aargau)
Caption
Postmark 19.09.1957
Caption (German)
Poststempel 19.09.1957
Title (German)
Hotel Klausen-Passhöhe (1838 m) gegen Clariden-u. Kammlistock
Caption
Postmark 28.07.1958
Caption (German)
Poststempel 28.07.1958
Title (German)
Basel, Bahnhof = Bâle, La gare
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Clariden 3270 m u. Scheerhorn 3296 m von oberhalb Klausenpasshöhe
Caption
Postmark 03.07.1957
Caption (German)
Poststempel 03.07.1957
Title (German)
Engelberg mit Titlis und Spannörter
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Arni ob Intschi 1375 m bei Amsteg m. gr. Windgälle und Rinderstock
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Klausenpass, Blick von der Vorderfrutt auf Urnerboden und Jägerenstöcke [Jägerstöcke]
Caption
Postmark 09.07.1956
Caption (German)
Poststempel 09.07.1956
Title (German)
Disentis gegen Lukmanier
Caption
Postmark 26.07.1960
Caption (German)
Poststempel 26.07.1960
Title (German)
Montana, le Trubelnstock et le Bietschhorn, 3953 m.
Caption (German)
Gelaufen (Feldpost)
Title (German)
Brunnen gegen Urirotstock
Caption (German)
Gelaufen (Feldpost)
Title (German)
Morat, Porte de Berne
Caption (German)
Gelaufen (Feldpost)
Title (German)
Frauen und Kinder auf dem Feld, Jause
Caption
Text: "I started the new year well. I spent New Year's Eve with the Zürcher family until 1/2 1 o'clock, since I didn't want to go to the asylum. I liked it there, because one of the girls gave a zither recital. Otherwise, however, (?eben, aban) nothing new". Postmark 03.01.1917
Caption (German)
Text: "Das neue Jahr habe ich gut angefangen. Ich war Sylvester bis 1/2 1 Uhr ber der Familie Zürcher, da ich nicht in die Anstalten gehen wollte. Es hat mir gut gefallen dort, da das eine Mädchen Zithervorträge gemacht hat. Sonst aber (?eben, aban) nichts neues". Poststempel 03.01.1917
Title (German)
Rütliwiese
Caption
View from southwest over Lake Lucerne. In the background Morschach and the Mythen. Not run
Caption (German)
Blick von Südwesten über den Vierwaldstättersee. Im Hintergrund Morschach und die Mythen. Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Bahnhofstrasse
Caption
Postmark 26.9.1961
Caption (German)
Poststempel 26.9.1961
Title (German)
Winterkurort Bad Scuol, Tarasp, Vulpera, Engadin, 1250 m. ü. M., Scuol mit Piz Champatsch
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Alp Grüm, 2091 m ü. M., u. Bergamasker-Alpen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lac de Neuchâtel avec pêcheur
Caption
Postmark 26.8.1932
Caption (German)
Poststempel 26.8.1932
Title (German)
St. Gallen, Kloster und St. Laurenzkirche
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flugaufnahme Einsiedeln-Sihlsee
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
St. Moritz mit Piz Julier, Flugaufnahme
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Mustèr [Mustér], Disentis
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Traverne Valaisenne, Hotel Hirschen b/Bahnhof Bern, L. Wellig-Sidler (1. Stock)
Caption
Not run, Lehmann, Rudolf, Bern, interior designer
Caption (German)
Nicht gelaufen, Lehmann, Rudolf, Bern, Innenarchitekt
Title (German)
Zürich, Bahnhofplatz
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Kurort Küssnacht, Immensee, Hohle Gasse und Tellskapelle = Kussnacht, Immensée, lieux de villégiature, la "Hohle Gasse" et la Chapelle de Guillaume Tell = The health-resorts Küssnacht, Immensee, the "Hohle Gasse" and the William Tell's Chapel = Kurorte Küssnacht, Immensee-De"Hohle Gasse"de Kapel van Willem Tell
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Grimselpasshöhe (2164 m ü. M.) und Totensee
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Hauptbahnhof
Caption
Postmark 8.8.1950
Caption (German)
Poststempel 8.8.1950
Title (German)
Pontresina
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Brunnen am Vierwaldstättersee, Waldstätterhof, Hôtel Quatre Canons
Caption
View from the west. Mountains in the background: Klein and Grosser Mythen. Not run
Caption (German)
Blick von Westen. Berge im Hintergrund: Klein und Grosser Mythen. Nicht gelaufen
Title (German)
Luzern, Kapellbrücke und Jesuitenkirche
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bovalhütte S.A.C. mit Bellavista u. Bernina
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Davos (1559 m) mit Schatzalpbahn
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Arosa - Kantonales Sanatorium
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
St. Moritz-Bad
Caption
Postmark 23.3.1933
Caption (German)
Poststempel 23.3.1933
Title (German)
Arosa mit Obersee
Caption
Postmark 16.10.1927
Caption (German)
Poststempel 16.10.1927
Title (German)
Berhaus Weissfluhjoch (2663 m), Ausgangspunkt sämtlicher Parsenntouren
Caption
Postmark 4.3.1964
Caption (German)
Poststempel 4.3.1964
Title (German)
St. Moritz und Piz Languard 3266 m.
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Silvaplaner- u. Silsersee gegen Maloja
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
St. Gallen, Panorama vom RosenbergSt. Gallen, Panorama vom Rosenberg
Caption
Postmark 21.8.1906
Caption (German)
Postestempel 21.8.1906
Title (German)
Zürich, Pestalozzi
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Limmatquai
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Gross-Restaurant Uto-Kulm-Uetliberg, (873 m) Privatbesitz, Blick auf Zürichsee u. Glarneralpen
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Thalwil gegen Rüschlikon
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Zürich, Bauschänzli
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich und die Alpen
Caption
Postmark 17.11.1907
Caption (German)
Poststempel 17.11.1907
Title (German)
Zürich, Helmhaus, Rüden & Grossmünster
Caption
Postmark 14.11.1908
Caption (German)
Postestempel 14.11.1908
Title (German)
Axenstrasse
Caption
Postmark 29.6.1908
Caption (German)
Poststempel 29.6.1908
Title (German)
Un saluto da Lugano
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Locarno, Santuario della Madonna del Sasso
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Muottas Muraigl 2456 m
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Pilatus - Tomlishorn mit Berneralpen
Caption
Postmark 27.8.1907
Caption (German)
Postestempel 27.8.1907
Caption
View from the north over the Lake of Uri, on the right the Rütli meadow. Postmark 12.7.1960
Caption (German)
Blick von Norden über den Urner See, rechts die Rütliwiese. Poststempel 12.7.1960
Caption
Postmark 14.6.1962
Caption (German)
Poststempel 14.6.1962
Title (German)
Zürich-Oerlikon, von Osten
Caption
Top right: Oerlikon station and above the tracks the site of the "Maschinenfabrik Oerlikon "Postmark 23.10.1954
Caption (German)
Rechts oben: Bahnhof Oerlikon und über den Gleisen das Gelände der "Maschinenfabrik Oerlikon"Poststempel 23.10.1954
Title (German)
Bex et la Dent de Morcles (3000 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lausanne, Le Théâtre
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Les Avants s/Montreux, au col de Sonloup
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Hôtel Victoria Lausanne : situation tranquille en face de la Gare, Cabaret "Chez Gilles"
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, der Gurten
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lugano, Parco Civico
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Luzern und die Alpen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bürgenstock (1131 m) mit Pilatus (2132 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bobsleigh-run and Celerina
Caption
Not run, bobsled run
Caption (German)
Nicht gelaufen, Bobbahn
Title (German)
Zürcher Naturfreundehaus Fronalp, 1400 m, mit Blick auf Linthebene und Zürcher Oberland
Caption
Ober-Ruestel, field names Böden and Fronalp, Not used
Caption (German)
Ober-Ruestel, Flurnamen Böden und Fronalp, Nicht gelaufen
Title (German)
Walchwil mit Zugersee
Caption
Postmark 11.9.1908
Caption (German)
Poststempel 11.9.1908
Title (German)
Lago di Lugano, Motivo
Caption
Postmark 21.8.1952
Caption (German)
Poststempel 21.8.1952
Title (German)
Hitzkirch und die Alpen
Caption
Postmark 31.7.1948
Caption (German)
Poststempel 31.7.1948
Caption
Saloon steamer "Savoie", built in 1914 by Sulzer as sister ship of the "Valais" delivered the year before. The well-proportioned ship operated with its original boilers until 1962 and was then parked. In 1966/67, the otherwise little-changed ship received new boilers (albeit with the reservation of a less sensitive reconstruction of the saloon), a novelty on Lake Geneva, where up to then all steamers that had become somewhat decrepit (in all cases this only concerned the boilers, never the engine) had been converted to diesel-electric propulsion. With the "Savoie", a signal was set: from then on, no steamship was taken out of service, with the exception of the somewhat unfortunate conversion of the "Helvétie". In the years 2004-2006, the "Savoie" underwent another general overhaul, which has now restored the ship to almost her original condition. Postmark 4.6.1952
Caption (German)
Salondampfer "Savoie", erbaut 1914 von Sulzer als Schwesterschiff der im Jahr zuvor gelieferten "Valais". Das wohl proportionierte Schiff verkehrte bis 1962 mit seinen Originalkesseln und wurde abgestellt, 1966/67 erhielt das sonst wenig veränderte Schiff (allerdings unter Vorbehalt eines wenig sensiblen Umbaus des Salons) neue Kessel, ein Novum auf dem Genfersee, wo bisher alle etwas altersschwach gewordenen Dampfer (dies betraf in allen Fällen nur die Kessel, nie die Maschine) auf dieselelektrischen Antrieb umgebaut worden waren. Mit der "Savoie" wurde ein Signal gesetzt: fortan wurde kein Dampfschiff mehr ausser Dienst gestellt, wenn man vom etwas verunglückten Umbau der "Helvétie" absieht. In den Jahren 2004-2006 wurde die "Savoie" erneut einer Generalrevision unterzogen, die nun das Schiff wieder beinahe im Originalzustand erstrahlen lässt. Poststempel 4.6.1952
Title (German)
Zürich, an der Limmat (Wasserspiegelung)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Schipfe
Caption
Postmark 23.3.1908
Caption (German)
Poststempel 23.3.1908
Title (German)
Maloja, Friedhof mit Segantinis-Grab
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Pontresina gegen Piz Palü (3912 m), Chalchagn und Tschierva (3570 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Viaduc de St. Marie et le Mont-Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Davos (1559 m), Kurpark
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Flims, Segnespass
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Rapperswil
Caption
Postmark 25.7.1920
Caption (German)
Poststempel 25.7.1920
Title (German)
Luzern, Hofkirche und die Alpen
Caption
The steamships are from the fundus and are in perspective much too large. Right: DS "Stadt Luzern" (II), Escher Wyss 1886, active up to and including 1916. postmark 4.5.1920
Caption (German)
Die Dampfschiffe stammen aus dem Fundus und sind perspektivisch viel zu gross hineingezaubert. Rechts: DS "Stadt Luzern" (II), Escher Wyss 1886, aktiv bis und mit 1916. Poststempel 4.5.1920
Title (German)
Einsiedeln
Caption
Postmark 3.10.1930
Caption (German)
Poststempel 3.10.1930
Title (German)
Einsiedeln mit Glärnischgruppe
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Blick von der Tebstalhütte gegen Bockmattli (1993 m) und Scheinberg
Caption
Postmark 2.8.1915
Caption (German)
Poststempel 2.8.1915
Title (German)
Braunwald, Ortstock und hoher Turm
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Der Schreienbachfall bei Linthal
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Einsiedeln mit den Mythen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Glärnisch, Vrenelisgärtli
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Motorschiff "Glärnisch"
Caption
MS "Glärnisch" built by Bodanwerft Kressbronn, was commissioned in March 1955. Not run
Caption (German)
MS "Glärnisch" erbaut von der Bodanwerft Kressbronn, wurde im März 1955 in Betrieb genommen. Nicht gelaufen
Title (German)
Brunnen mit Bristenstock, Gitschen und Urirotstock
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Berninastrasse, Lawinengallerie
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Luzern und Pilatus
Caption
Postmark 24.7.1908
Caption (German)
Poststempel 24.7.1908
Title (German)
Rigi-Staffel (1607 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lugano mit dem Mte. Brè und Paradiso
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Rütli und die Mythen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
S. Salvatore, da Castagnola
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Monte San Salvatore, vista verso Melide
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Ascona, Lago Maggiore
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Tellsplatte und Urirotstock
Caption
The steamship "Uri" was put into service on May 2, 1901. Run
Caption (German)
Das Dampfschiff "Uri" wurde am 2. Mai 1901 in Dienst gestellt. Gelaufen
Title (German)
Luzern, Wagenbachbrunnen
Caption
At the jetty: MV "Mythen", commissioned August 1931; right at the jetty: DS "Rigi" (I) (Ditchburn & Mare, Greenwich/London, 1848!), out of service 1952; behind DS "Stadt Luzern" (III) sails in direction Flüelen. Not in service
Caption (German)
Am Steg: MS "Mythen", Inbetriebnahme August 1931; rechts am Steg: DS "Rigi" (I) (Ditchburn & Mare, Greenwich/London, 1848!), ausser Dienststellung 1952; hinten fährt DS "Stadt Luzern" (III) in Richtung Flüelen. Nicht gelaufen
Title (German)
Oberalp-Bahn und Strasse
Caption
Oberalp Railway and road, between Nätschen and Andermatt, in the background: Galenstock and Dammastock; Furka-Oberalp Railway (FO), electric railcar BCFeh 2/4 42, built 19141, SLM (3766), discarded 1993. postmark 5.8.1958
Caption (German)
Oberalp-Bahn und Strasse, zwischen Nätschen und Andermatt, im Hintergrund: Galenstock und Dammastock; Furka-Oberalp-Bahn (FO), elektrischer Triebwagen BCFeh 2/4 42, Baujahr 19141, SLM (3766), Ausrangierung 1993. Poststempel 5.8.1958
Title (German)
Gotthard, Furka, die Teufelsbrücke
Caption
Schöllenen gorge with the Reuss river below Andermatt, view from east. Postmark 12.8.1905
Caption (German)
Schöllenenschlucht mit der Reuss unterhalb von Andermatt, Blick von Osten. Poststempel 12.8.1905
Title (German)
Panorama di Lugano, visto dalla vetta del Monte San Salvatore
Caption
Postmark 15.6.1909
Caption (German)
Poststempel 15.6.1909
Title (German)
Lugano, Paradiso
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Richard Wagner-Museum, Tribschen-Luzern, mit Blick gegen den Pilatus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Sumiswald, Kirche und Beinhaus
Caption
Postmark 24.6.1959
Caption (German)
Poststempel 24.6.1959
Title (German)
Ibergeregg (1410 m), Hotel Passhöhe
Caption (German)
Feldpost
Title (German)
Engelberg, In der Schwand, Blick auf Titlis
Caption
Postmark 4.7.1965
Caption (German)
Poststempel 4.7.1965
Caption (German)
Feldpost
Title (German)
Hotel Du Lac Hirschen und Hotel Goldener Adler Brunnen, Bes.: Rob. Achermann
Caption
Postmark 10.5.1951
Caption (German)
Poststempel 10.5.1951
Title (German)
Gewitterstimmung, Buochs mit Vierwaldstättersee vom Bürgenstock gesehen
Caption
Postmark 7.9.1951
Caption (German)
Poststempel 7.9.1951
Title (German)
Erlenbach (Zch.)
Caption
Postmark 23.10.1926
Caption (German)
Poststempel 23.10.1926
Title (German)
Gruss aus Gyrenbad [Girenbad]-Hinwil
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürichhorn mit Wasserflugstation
Caption
Postmark 14.6.1923
Caption (German)
Poststempel 14.6.1923
Title (German)
Bad Schauenburg b. Liestal
Caption
Postmark 10.8.1953
Caption (German)
Poststempel 10.8.1953
Title (German)
Schynige Platte-Bahn, Eiger, 3975 m, Mönch 4105 m
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Saanen 1014 m.
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Genève, Statue de J.-J. Rousseau
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Ouchy, Lausanne, le débarcadere et les Alpes de Savoie
Caption
At the old jetty Ouchy intérieur: the first two diesel-electric wheeled ships of the Lake Geneva fleet, on the right: "Genève", built by Sulzer in 1896 and experimentally equipped with a diesel-electric system in 1933/34. In 1948/49, the much smaller "Lausanne", built in 1900, was rebuilt as the second ship. Postmark 1.7.1956
Caption (German)
An der alten Steganlage Ouchy intérieur: die beiden ersten dieselelektrischen Radschiffe der Genferseeflotte, rechts: "Genève", 1896 von Sulzer erbaut und 1933/34 experimentell mit einer dieselelektrischen Anlage ausgerüstet. 1948/49 wurde als zweites Schiff die deutlich kleinere "Lausanne" aus dem Jahre 1900 umgebaut. Poststempel 1.7.1956
Title (German)
Genève, Cathédrale de St. Pierre
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption
Postmark 7.9.1964
Caption (German)
Poststempel 7.9.1964
Title (German)
Wohnzimmer in Jugendstilvilla Genf [?]
Caption
Postmark 30.12.1928
Caption (German)
Poststempel 30.12.1928
Title (German)
Blühende Obstbäume
Caption
Postmark 8.5.1908
Caption (German)
Poststempel 8.5.1908
Caption
Postmark 10.5.1914
Caption (German)
Poststempel 10.5.1914
Title (German)
Sommet du Brévent (alt. 2525 m) et le Mont - Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Glacier de Bionnassay et le Mont - Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Montreux, Fête des Narcisses
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, Thunplatz, Museum-Fassade
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bignasco, Cascata di Bisgnasco
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bienne, Eglise Catholique
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Neuchâtel et les Alpes
Caption
Postmark 12.10.1924
Caption (German)
Poststempel 12.10.1924
Title (German)
Genève, Vue prise de St. Jean
Caption
Not used (card : 27.7.1908)
Caption (German)
Nicht gelaufen (Karte : 27.7.1908)
Title (German)
Barque du Léman
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Kurhaus Richenthal (Linie Luzern-Olten)
Caption
Postmark 21.8.1939
Caption (German)
Poststempel 21.8.1939
Title (German)
Chur, Hofkellerei und Kathedrale mit Weisshorn
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Casa-Rossa Schwesternheim Suvigliana
Caption
View to the northeast (NE). Center right: Ruvigliana middle station (also noted as Suvigliana) of the cableway to Monte Bré, the route of the upper section is even marked. Not run
Caption (German)
Blick nach Nordosten (NE). Mitte rechts: Mittelstation Ruvigliana (auch Suvigliana notiert) der Drahtseilbahn auf den Monte Bré, das Trassee der oberen Sektion ist sogar einschlägig angeschrieben. Nicht gelaufen
Title (German)
Hôtel du Mont-Blanc, Morges, Suisse
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Hotel Landhaus Wil, SG, Nähe Bahnhof
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Buchs, Kreuzberge
Caption
View from the southwest, left: Werdenberg Castle. Postmark 9.12.1936
Caption (German)
Blick vom Südwesten, links: Schloss Werdenberg. Poststempel 9.12.1936
Title (German)
Le Mont-Blanc (4810 m.) vu de Genève
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Locarno e Madonna del Sasso
Caption
Postmark 17.9.1948
Caption (German)
Poststempel 17.9.1948
Title (German)
Gandria, Lago di Lugano
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Luzern, Kapellbrücke
Caption
Postmark 26.8.1910
Caption (German)
Poststempel 26.8.1910
Title (German)
Basel, Rathaus
Caption
Postmark 20.7.1910
Caption (German)
Poststempel 20.7.1910
Title (German)
Basel mit historischem Museum
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Ile de Porquerolles, l'hôtel Sainte-Anne
Caption
Postmark 21.8.1943
Caption (German)
Poststempel 21.8.1943
Title (German)
Basel, Marktplatz = Bâle, Le Marché
Caption
Postmark 18.6.1960
Caption (German)
Poststempel 18.6.1960
Title (German)
Grindelwald, First-Bahn mit Eiger und Fiescherwald
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Grindelwald (1037 m) und Wetterhorn (3703 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Interlaken und die Jungfrau
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Eiger (3975 m), Moench [Mönch] (4105 m) und Jungfrau (4166)
Caption
Postmark 6.8.1907
Caption (German)
Poststempel 6.8.1907
Title (German)
Spiez mit Niesen und Blümlisalp
Caption
Postmark 21.9.1960
Caption (German)
Poststempel 21.9.1960
Title (German)
Bern vom Schänzli
Caption
Not run, granary bridge
Caption (German)
Nicht gelaufen, Kornhausbrücke
Title (German)
Blick vom Etzel-Kulm auf Zürichsee, Greifensee und Pfäffikersee
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Der Sihlsee gegen Willerzell und Drusbergkette
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
In Aeroplano Sopra, Maroggia
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Restaurant Hirschen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flugaufnahme Küssnacht mit Pilatus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Fliegeraufnahme Cademario
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Die besten Grüsse von der kleinen Scheidegg
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Schafboden m. Säntisaufstieg
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Stein a. Rh., Markt mit Rathaus
Caption
View of the town hall square from the west. Not run
Caption (German)
Blick von Westen auf den Rathausplatz. Nicht gelaufen
Title (German)
Der Tödi von der Baumgartneralp aus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Palace Axen-Fels, lac de Lucerne
Caption
Postmark 21.8.1905
Caption (German)
Poststempel 21.8.1905
Title (German)
Axenstrasse am Vierwaldstättersee, mit Flüelen und Bristenstock
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
St. Gallen, Freudenberg
Caption
Postmark 8.3.1911
Caption (German)
Poststempel 8.3.1911
Title (German)
St. Gallen, Klosterkirche
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Baden (Schweiz), Casino
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Klausenpasshöhe gegen Scheerhorn, Gross-Ruchen und Grosse Windgälle
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Einsiedeln
Caption
Postmark 11.9.1910
Caption (German)
Poststempel 11.9.1910
Title (German)
Grandhotel Braunwald
Caption
Postmark 13.7.1913
Caption (German)
Poststempel 13.7.1913
Caption
Postmark 30.7.1899
Caption (German)
Poststempel 30.7.1899
Title (German)
Römisches Amphitheater, Vindonissa bei Brugg
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Burgdorf, Schloss
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Glarus, Kantonsspital
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Flüelen und der Bristenstock, 3075 m
Caption
Postmark 24.2.1921
Caption (German)
Poststempel 24.2.1921
Title (German)
Rhonegletscher mit Hotel Belvedère (2200 m)
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Genève, O. N. U. et le Mt. Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Spitzmeilen, 2507 m ü. M.
Caption
Postmark 22.1.1909
Caption (German)
Poststempel 22.1.1909
Title (German)
Altdorf, Telldenkmal
Caption
View from northwest. Postmark 19.12.1899
Caption (German)
Blick von Nordwesten. Poststempel 19.12.1899
Title (German)
Altmann (2438 m)
Caption
Postmark 31.3.1917
Caption (German)
Poststempel 31.3.1917
Title (German)
Genève, théâtre et musée Rath
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Baden (Schweiz) = Baden (Suisse)
Caption
Postmark 23.8.1922
Caption (German)
Poststempel 23.8.1922
Title (German)
Rapperswil, Quai und Damm
Caption
Postmark 17.8.1910
Caption (German)
Poststempel 17.8.1910
Title (German)
St. Gallen
Caption
Postmark 20.7.1951
Caption (German)
Poststempel 20.7.1951
Title (German)
Ragaz gegen den Alvier
Caption
Postmark 27.12.1919
Caption (German)
Poststempel 27.12.1919
Title (German)
Rapperswil
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Rapperswyl [Rapperswil]
Caption
Postmark 1.11.1905
Caption (German)
Poststempel 1.11.1905
Title (German)
Schloss Buonas gegen Zug
Caption
Postmark 6.8.1933
Caption (German)
Poststempel 6.8.1933
Title (German)
Säntis, Lysengratweg
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Luzern und Pilatus (2132 m)
Caption
Postmark 25.10.1921
Caption (German)
Poststempel 25.10.1921
Title (German)
Baden, Ruine Stein
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption
Postmark 16.10.1904
Caption (German)
Poststempel 16.10.1904
Title (German)
Luzern, Wasserthurm mit Pilatushintergrund
Caption
Postmark 10.3.1906
Caption (German)
Poststempel 10.3.1906
Title (German)
Luzern mit Pilatus
Caption
Postmark 27.6.1936
Caption (German)
Poststempel 27.6.1936
Title (German)
Fribourg, Place du Tilleul
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lucerne, Musée international de la Guerre et de la Paix: Canons Maxim dans les Alpes (H.B. Wieland)
Caption
Postmark 13.7.1904. Picture postcard with reproduction of the painting "Maxim riflemen in the Alps" by Swiss painter Hans Beat Wieland (1867-1945). The painting hung in the International War and Peace Museum in Lucerne (1902-1919). The painting depicts a fictional war scene in which a Swiss army unit armed with Maxim machine guns defend an Alpine crossing against advancing troops. The picture was present in the museum as a diorama (Diorama V). It is a more warlike version of the 1902 painting "Soldiers in the High Mountains", showing, among other things, additionally the conspicuous machine gun in the foreground.
Caption (German)
Poststempel 13.7.1904. Ansichtskarte mit der Reproduktion des Bildes "Maximgewehrschützen in den Alpen" des Schweizer Malers Hans Beat Wieland (1867-1945). Das Bild hing im Internationalen Kriegs- und Friedens-Museums in Luzern (1902–1919). Das Bild zeigt eine fiktive Kriegsszene, in der eine mit Maxim-Maschinengewehren bewaffnete schweizerische Armeeeinheit einen Alpenübergang gegen heranrückende Truppen verteidigen. Das Bild war im Museum als Diorama (Diorama V) vorhanden. Es ist eine kriegerischere Version des Bildes "Soldaten im Hochgebirge" von 1902. Es zeigt u.a. zusätzlich das auffallende Maschinengewehr im Vordergrund.
Title (German)
St. Gallen mit den drei Weiern
Caption
Postmark 26.9.1917
Caption (German)
Poststempel 26.9.1917
Title (German)
Basel, Wettsteinbrücke
Caption
Postmark 3.10.1901
Caption (German)
Poststempel 3.10.1901
Title (German)
Brigue, le château
Caption
Postmark 28.09.1900
Caption (German)
Poststempel 28.09.1900
Title (German)
Schaffhausen, vierröhriger Brunnen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Partie an der Axenstrasse
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption
View from north, in the center: Schloss Laufen. Postmark 23.6.1907
Caption (German)
Blick von Norden, in Mitte: Schloss Laufen. Poststempel 23.6.1907
Title (German)
Hotel Klausenpasshöhe, 1950 m ü.M., Schweiz
Caption
Postmark 15.7.1963
Caption (German)
Poststempel 15.7.1963
Title (German)
Klausenstrasse mit Blick auf Linthal
Caption
View from southwest. Postmark 5.8.1906
Caption (German)
Blick von Südwesten. Poststempel 5.8.1906
Title (German)
Einsiedeln, Kloster
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Klausenstrasse, Grenzstein zwischen Uri und Glarus
Caption
Postmark 12.9.1915
Caption (German)
Poststempel 12.9.1915
Title (German)
St. Gallen, Kaserne und Kantine
Caption
Postmark 10.8.1912
Caption (German)
Poststempel 10.8.1912
Title (German)
St. Gallen mit Säntis (2504 m)
Caption
Postmark 30.7.1919
Caption (German)
Poststempel 30.7.1919
Title (German)
Bern, Obstbergquartier und Nydeckbrücken
Caption
Postmark 1.5.1917
Caption (German)
Poststempel 1.5.1917
Title (German)
Klausenstrasse, Hotel Klausen-Passhöhe (1838 m ü. Meer)
Caption
View from the south towards the canton of Glarus. Postmark 3.8.1908
Caption (German)
Blick von Süden in Richtung Kanton Glarus. Poststempel 3.8.1908
Title (German)
Einsiedeln
Caption
Postmark 10.9.1951
Caption (German)
Poststempel 10.9.1951
Title (German)
Klausenstrasse, Grenzstein zwischen Uri und Glarus
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Einsiedeln, Kloster
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Axenstrasse
Caption
Gallery between Axenegg and Axenflue, Not used
Caption (German)
Galerie zwischen Axenegg und Axenflue, Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, Kesslergasse u. Münster
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lauterbrunnen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Bellinzona
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Baden, Hotel Freihof
Caption
Postmark 24.10.1936
Caption (German)
Poststempel 24.10.1936
Title (German)
Neuchâtel, l'Université
Caption
The main building of Neuchâtel University stands on the site made available by the lowering of the lake as part of the 1st Jura water correction. Also: Ecole supérieure de Commerce, Eglise Catholique and the whole Beaux-Arts quarter, built in the same period towards the end of the 19th century in relatively uniform architecture. Not run
Caption (German)
Das Hauptgebäude der Neuenburger Universität steht auf dem Gelände, das durch die Seeabsenkung im Rahmen der 1. Juragewässerkorrektion verfügbar geworden ist. Ebenso: Ecole supérieure de Commerce, Eglise Catholique und das ganze Beaux-Arts-Quartier, im gleichen Zeitraum gegen Ende des 19. Jh. in relativ einheitlicher Architektur entstanden. Nicht gelaufen
Title (German)
Champéry, la téléférique de Planachaux, Les Dents du Midi
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Altdorf mit Telldenkmal, Hoher Faulen und Belmeten [Bälmeten]
Caption
View from the west. The paving of Tellsgasse has long since given way to asphalt. The fountain has been moved north to accommodate traffic needs. Postmark 15.3.1933
Caption (German)
Blick von Westen. Die Pflasterung der Tellsgasse ist seit längerem dem Asphalt gewichen. Der Brunnen wurde nördlich verschoben, um den Verkehrsbedürfnissen Rechnung zu tragen. Poststempel 15.3.1933
Title (German)
Klausenstrasse, Urnerboden, 1400 m, Hotel Tell & Post mit Clariden
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Weg über Kalbernsäntis nach Toggenburg u. Lisengrat
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
[Turm in Schaffhausen]
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Gasthaus Holzegg, 1407 m ü. M.
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Neue Universität
Caption
Postmark 13.4.1915
Caption (German)
Poststempel 13.4.1915
Title (German)
Zürich, Universität
Caption
Postmark 7.5.1924
Caption (German)
Poststempel 7.5.1924
Title (German)
Genève, Pont du Mont-Blanc
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Genève, Quai Président Wilson
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Zürich, Tonhalle
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Leglerhütte S.A.C., 2277 m, mit Blick auf die Glärnischkette
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Am Klönthalersee [Klöntalersee]
Caption
Postmark 27.4.1901
Caption (German)
Poststempel 27.4.1901
Title (German)
Zürich, Limmatquai und Polytechnikum
Caption
Postmark 12.11.1906
Caption (German)
Poststempel 12.11.1906
Title (German)
Gasthaus z. Rössli Wald (App.)
Caption
Postmark 12.7.1938
Caption (German)
Poststempel 12.7.1938
Title (German)
Kapuzinerkloster Rapperswil
Caption
Postmark 8.8.1910
Caption (German)
Poststempel 8.8.1910
Title (German)
Zürichsee gegen Bachtel und Rapperswil vom Etzel aus gesehen
Caption
Postmark 16.6.1909
Caption (German)
Poststempel 16.6.1909
Title (German)
Bei der Insel Ufenau
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lago di Lugano, Morcote
Caption (German)
Nicht gelaufen
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Rapperswil gegen den Bachtel
Caption
Composed into the picture the saloon steamer "Stadt Rapperswil", put into service in 1914 and still active today (2017). Postmark 16.4.1925
Caption (German)
Ins Bild komponiert der Salondampfer "Stadt Rapperswil", in Dienst gestellt 1914 und auch heute (2017) noch aktiv. Poststempel 16.4.1925
Title (German)
Oberrieden
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Luzern, Bahnhof
Caption
Half-saloon steamer "Helvetia" (Escher Wyss 1869/70), converted to this appearance in winter 1907/08. Postmark 11.8.1912
Caption (German)
Halbsalondampfer "Helvetia" (Escher Wyss 1869/70), Umbau im Winter 1907/08 in diese Erscheinungsform. Poststempel 11.8.1912
Title (German)
Axenstrasse und Bristenstock
Caption
Gallery between Axenegg and Axenflue, postmark 25.8.1911
Caption (German)
Galerie zwischen Axenegg und Axenflue, Poststempel 25.8.1911
Title (German)
Weesen mit Mattstock
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Gruss vom Rheinfall
Caption
View from the north. On the top right the castle of Laufen. Postmark 25.5.1900
Caption (German)
Blick von Norden. Rechts oben das Schloss Laufen. Poststempel 25.5.1900
Title (German)
Rheinfall mit Schweizer Hof
Caption
View from the north, in the center the castle Laufen. Not run
Caption (German)
Blick von Norden, in Mitte das Schloss Laufen. Nicht gelaufen
Title (German)
Bern, Rathaus
Caption
Postmark 16.6.1912
Caption (German)
Poststempel 16.6.1912
Caption
Postmark 23.5.1926
Caption (German)
Poststempel 23.5.1926
Title (German)
Pilatus-Kulm
Caption
Postmark 5.11.1907
Caption (German)
Poststempel 5.11.1907
Title (German)
Baden, Schartenfels
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Luzern, Schweizerhofquai mit Rigi
Caption
From front to back: DS "Gallia" (Escher Wyss 1913), DS "Unterwalden" (Escher Wyss 1902) and DS "Uri" (Sulzer 1901), none of the ships is equipped with a wheelhouse. Not run
Caption (German)
Von vorne nach hinten: DS "Gallia" (Escher Wyss 1913), DS "Unterwalden" (Escher Wyss 1902) und DS "Uri" (Sulzer 1901), keines der Schiffe ist mit einem Steuerhaus ausgerüstet. Nicht gelaufen
Title (German)
Glarus mit Vorderglärnisch
Caption (German)
Nicht gelaufen
Title (German)
Lötschbergbahn, Station Blausee, Mitholz mit Felsenburg
Caption (German)
Nicht gelaufen