E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv
The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of
ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons
CC-BY-SA license
or with the
Public Domain Mark.
This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix,
transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit,
provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Title (German)
Zürich, Schweiz. Landesmuseum
Caption
Postmark 29.1.1903
Caption (German)
Poststempel 29.1.1903
Caption (German)
Poststempel 4.3.49
Title (German)
Ebnat-Kappel
Caption
Postmark 10.6.1956
Caption (German)
Poststempel 10.6.1956
Title (German)
Wildhaus, Zwinglihaus
Caption
Birthplace of Ulrich Zwingli
Caption (German)
Geburtshaus von Ulrich Zwingli
Title (German)
Zürichseegefrörne 1929, Ausblick von der Tonhalle
Title (German)
Heimat, Sta. Maria, Münsterthal [Münstertal]
Title (German)
Ruine Reams im Oberhalbstein
Title (German)
St. Moritz, Bahnhof und Bad
Caption
Postmark 1.8.1906
Caption (German)
Poststempel 1.8.1906
Title (German)
St. Moritz-Dorf, Hôtel und Pension Westend, J. Rungger-Coray's Erben
Caption
Postmark 30.1.1906
Caption (German)
Poststempel 30.1.1906
Title (German)
St. Moritz-Dorf
Caption
Postmark 14.9.1904
Caption (German)
Poststempel 14.9.1904
Title (German)
St. Moritz-Bad (1775 m) mit Piz della Margna (3163 m)
Caption
Postmark 14.8.1907
Caption (German)
Poststempel 14.8.1907
Title (German)
St. Moritz-Bad und Dorf mit Piz Kesch
Caption
Postmark 14.9.1903
Caption (German)
Poststempel 14.9.1903
Title (German)
St. Moritz-Dorf
Caption
Postmark 26.6.1905
Caption (German)
Poststempel 26.6.1905
Title (German)
St. Moritz
Caption
Postmark 21.7.1905
Caption (German)
Poststempel 21.7.1905
Title (German)
St. Moritz
Caption
Postmark 7.5.1913
Caption (German)
Poststempel 7.5.1913
Title (German)
St. Moritz, Hotels Engadinerkulm
Caption
Postmark 24.5.1927
Caption (German)
Poststempel 24.5.1927
Title (German)
St. Moritz mit Languardkette
Title (German)
St. Moritz-Bad und Pizzo della Margna
Caption
Postmark 5.7.1904
Caption (German)
Poststempel 5.7.1904
Title (German)
St. Moritz, Piz Corvatsch
Caption
Postmark 27.8.1930
Caption (German)
Poststempel 27.8.1930
Caption
Postmark 24.8.1913
Caption (German)
Poststempel 24.8.1913
Title (German)
Strasse in Arosa
Caption
Postmark 2.9.1914
Caption (German)
Poststempel 2.9.1914
Title (German)
Arosa, Pension Edelweiss mit Strandbad
Caption
Postmark 2.9.1930
Caption (German)
Poststempel 2.9.1930
Title (German)
Arosa, Bahnhofplatz
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Arosa, Dorfstrasse [Poststrasse]
Caption
Top right center: Tiejer Flue and Furggahorn. Postmark 8.2.1925
Caption (German)
Oben rechts der Mitte: Tiejer Flue und Furggahorn. Poststempel 8.2.1925
Title (German)
Inner-Arosa gegen Furkapass
Caption
Plessur mountains: Medergerfluh, Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh, Schiesshorn
Caption (German)
Plessurgebirge: Medergerfluh, Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh, Schiesshorn
Title (German)
Arosa mit Furkahörner
Caption
Plessur Mountains: Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh, Schiesshorn, Strähl. Postmark 29.12.1908
Caption (German)
Plessurgebirge: Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh, Schiesshorn, Strähl. Poststempel 29.12.1908
Title (German)
Arosa mit Furkahörner
Caption
Plessur mountains: Medergerfluh, Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh, Schiesshorn. Postmark 6.1.1934
Caption (German)
Plessurgebirge: Medergerfluh, Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh, Schiesshorn. Poststempel 6.1.1934
Title (German)
Arosa, Untersee (1708 m)
Caption
Postmark 26.8.1922
Caption (German)
Poststempel 26.8.1922
Title (German)
Arosa, Untersee mit Furka
Caption
Plessur mountains: Medergerfluh, Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh. Postmark 23.7.1912
Caption (German)
Plessurgebirge: Medergerfluh, Tiejerfluh, Furkahorn, Amselfluh. Poststempel 23.7.1912
Title (German)
Davos-Dorf, Flüela-Hôtel
Caption
Postmark 20.3.1918
Caption (German)
Poststempel 20.3.1918
Title (German)
Davos (1559 m) gegen die Schiahörner
Title (German)
Chur, neues Kreuzspital
Caption
Postmark 21.11.1927
Caption (German)
Poststempel 21.11.1927
Title (German)
Chur (590 m)
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Chur (590 m) gegen Calanda (2808 m)
Caption
Postmark 25.7.1913
Caption (German)
Poststempel 25.7.1913
Title (German)
Chur, Plessurquai
Caption
Postmark 2.7.1918
Caption (German)
Poststempel 2.7.1918
Title (German)
Chur mit Joch, Gürgaletsch und Weisshorn
Title (German)
Pontresina mit Piz Julier
Title (German)
Hotel Engadinerhof, Pontresina
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Pontresina, Schloss-Hotel Enderlin
Caption
Postmark 14.10.1926
Caption (German)
Poststempel 14.10.1926
Title (German)
Pontresina (1828 m)
Caption
Postmark 27.8.1910
Caption (German)
Poststempel 27.8.1910
Title (German)
Pontresina (1828 m)
Title (German)
Pontresina
Title (German)
Pontresina gegen Norden gesehen
Title (German)
Schloss Tarasp (Engadin)
Title (German)
Unter-Engadin, Schloss Tarasp (1505 m)
Title (German)
Unter-Engadin, Tarasp (1203 m), Kurhaus mit Blick auf Vulpera (1270 m)
Caption
Postmark 5.6.1913
Caption (German)
Poststempel 5.6.1913
Title (German)
Seewis und die Scesaplana
Caption
Postmark 21.6.1906
Caption (German)
Poststempel 21.6.1906
Title (German)
Chasellas, Campfer [Champfèr] u. Piz la Margna
Title (German)
Tamins (Graubünden)
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Maloja-Segantinihaus
Title (German)
Oberengadin, Silvaplana (1816 m) mit Piz della Margna (3163 m)
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Blick von Muottas Muraigl (2520 m) gegen das Ober-Engadin
Caption
Postmark 6.6.1911
Caption (German)
Poststempel 6.6.1911
Title (German)
Pontresina
Caption
Postmark 25.6.1913
Caption (German)
Poststempel 25.6.1913
Title (German)
Ober-Engadin
Caption
Celerina, Samaden, St. Moritz and Alps
Caption (German)
Celerina, Samaden, St. Moritz und Alpen
Caption
Postmark 30.7.1903
Caption (German)
Poststempel 30.7.1903
Title (German)
Samaden mit Berninagruppe
Title (German)
Maloja, Kursaal
Title (German)
Oberalpina und die Languardkette
Title (German)
Silvaplana und Piz Corvatsch
Title (German)
Ober-Engadin, Maloja (1811 m), Hotel Belvédère
Title (German)
Sils Maria
Caption
Postmark 2.4.1913
Caption (German)
Poststempel 2.4.1913
Title (German)
Blick vom Chalet Grida auf Maladers und Hochwangkette
Title (German)
Viamala, Abstieg zur Grotte
Title (German)
Viamala, dritte Brücke
Caption
Postmark 4.7.1910
Caption (German)
Poststempel 4.7.1910
Title (German)
Maloja, Belvédère und Piz la Margna
Title (German)
Maloja, Blick vom Schloss auf Mte. del Forno
Title (German)
Celerina (1724 m)
Title (German)
Campfèr [Champfèr] u. Silvaplana
Caption
Postmark 28.12.1901
Caption (German)
Poststempel 28.12.1901
Title (German)
Campfèr [Champfèr] und Piz Corvatsch
Title (German)
Campfer [Champfèr] (1829 m) und Piz della Margna (3163 m)
Caption
Postmark 25.3.1908
Caption (German)
Poststempel 25.3.1908
Title (German)
Flims gegen Piz Aul 3124 m und Piz Terri 3151 m
Caption
Postmark 24.7.1913
Caption (German)
Poststempel 24.7.1913
Title (German)
Waldhaus Flims, Villa Silvana
Caption
Postmark 30.7.1908
Caption (German)
Poststempel 30.7.1908
Title (German)
Engadin, Scanfs
Caption
Postmark 4.8.1908
Caption (German)
Poststempel 4.8.1908
Title (German)
Schuls (1244 m) und Vulpera (1270 m)
Title (German)
Viamala, Entrée
Title (German)
Oberalp-Hospiz, Gasthaus Passhöhe
Title (German)
Julierstrasse, Partie bei Mühlen
Caption
Postmark 22.6.1904
Caption (German)
Poststempel 22.6.1904
Title (German)
Bernina-Hospiz
Caption
Postmark 17.7.1906
Caption (German)
Poststempel 17.7.1906
Title (German)
Albulabahn, Station Solis
Title (German)
Albulabahn, die Viadukte zwischen Bergün und Preda
Title (German)
Roseggletscher und Hôtel
Caption
Roseg valley, Hotel Restaurant Roseg glacier, view to south-southwest (SW), on the horizon from left to right: Piz Roseg (northwest peak - Schneekuppe/Muotta da Naiv), Piz Aguagliouls, double peak La Sella, Piz Glüschaint, La Muongia and Il Chapütschin; photo location: at Hotel Roseg glacier in Val Roseg (municipality of Samedan)
Caption (German)
Rosegtal, Hotel Restaurant Roseg Gletscher, Blick nach Südsüdwesten (SW), am Horizont v.l.n.r.: Piz Roseg (Nordwestgipfel - Schneekuppe/Muotta da Naiv), Piz Aguagliouls, Doppelgipfel La Sella, Piz Glüschaint, La Muongia und Il Chapütschin; Aufnahmestandort: beim Hotel Roseggletscher im Val Roseg (Gemeinde Samedan)
Title (German)
Hotel Flüela-Hospiz 2389 m
Caption
Postmark 26.7.1937
Caption (German)
Poststempel 26.7.1937
Title (German)
Thusis mit Piz Beverin
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Pontresina mit Roseggletscher
Caption
Postmark 29.6.1902
Caption (German)
Poststempel 29.6.1902
Title (German)
Silvaplana gegen Crest'alta
Title (German)
Schweiz, Arosa, das alte Kirchlein
Title (German)
Maloja, Kursaal und Silser See
Title (German)
Davos-Dorf (1560 m)
Caption
Postmark 13.3.1914
Caption (German)
Poststempel 13.3.1914
Title (German)
Sanatorium Davos-Dorf in Davos-Dorf
Caption
Postmark 11.5.1921
Caption (German)
Poststempel 11.5.1921
Title (German)
Schweiz, Davos
Title (German)
Arosa im Winter
Caption
Postmark 21.2.1929
Caption (German)
Poststempel 21.2.1929
Title (German)
Arosa, 1800 m, Inner-Arosa
Caption
Postmark 12.2.1930
Caption (German)
Poststempel 12.2.1930
Title (German)
Arosa vom Schafrücken
Caption
Postmark 17.11.1907
Caption (German)
Poststempel 17.11.1907
Title (German)
Schweiz, Inner-Arosa
Caption (German)
Gelaufen
Caption
Postmark 10.11.1900
Caption (German)
Poststempel 10.11.1900
Title (German)
Arosa-Hotel, Seehof-Untersee
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Arosa. Eislaufen
Caption
Postmark 15.1.1907
Caption (German)
Poststempel 15.1.1907
Title (German)
Arosa, Hôtel Eden
Caption
Postmark 18.8.1906
Caption (German)
Poststempel 18.8.1906
Title (German)
St. Moriz-Dorf [St. Moritz-Dorf]
Caption
Postmark 3.8.1902
Caption (German)
Poststempel 3.8.1902
Title (German)
Grand Hôtel Engadiner-Kulm, St. Moritz-Dorf
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
St. Moritz-Dorf, Hotel La Margna
Caption
Postmark 20.12.1935
Caption (German)
Poststempel 20.12.1935
Title (German)
St. Moritz-Dorf und Chantarella
Title (German)
St. Moritz-Dorf
Caption
Postmark 16.7.1915
Caption (German)
Poststempel 16.7.1915
Title (German)
St. Moritz mit Piz Surlej und Piz Corvatsch
Caption
Postmark 15.7.1909
Caption (German)
Poststempel 15.7.1909
Title (German)
St. Moritz Bad und Dorf
Caption
Postmark 13.7.1903
Caption (German)
Poststempel 13.7.1903
Title (German)
St. Moritz Dorf u. Bad
Title (German)
St. Moritz und Piz Kesch 3422 m
Title (German)
Pontresina mit Piz Palü
Caption
Postmark 17.7.1905
Caption (German)
Poststempel 17.7.1905
Title (German)
Pontresina
Caption
Postmark 15.6.1904
Caption (German)
Poststempel 15.6.1904
Title (German)
Pontresina und das Rosegtal
Title (German)
Pontresina
Caption
Postmark 25.8.1907
Caption (German)
Poststempel 25.8.1907
Title (German)
Strasse in Pontresina
Caption
Postmark 13.10.1913
Caption (German)
Poststempel 13.10.1913
Title (German)
Gruss vom Ofenberg
Caption
Wayhouse Ova Spin. Run
Caption (German)
Wegerhaus Ova Spin. Gelaufen
Title (German)
Albula-Bahn, Entwicklung zwischen Bergün und Preda
Title (German)
Furkastrasse mit Gallenstock, Hôtel u. Pension Gallenstock
Caption
Postmark 20.8.1902
Caption (German)
Poststempel 20.8.1902
Title (German)
Oberalp-Passhöhe (2048 m)
Caption
P. Tiarms 2923 m. Postmark 12.10.1916
Caption (German)
P. Tiarms 2923 m. Poststempel 12.10.1916
Title (German)
Kurhaus Passugg mit Dépendance und Blick in's Schanfigg
Caption
Postmark 26.7.1904
Caption (German)
Poststempel 26.7.1904
Title (German)
Schlucht und Trinkhalle Passugg bei Chur
Caption
Postmark 14.11.1913
Caption (German)
Poststempel 14.11.1913
Title (German)
Trinkhalle in der Rabiusaschlucht
Title (German)
Tiefencastel
Title (German)
Splügen-Berg
Title (German)
Oberalppasshöhe
Caption
Postmark 8.7.1952
Caption (German)
Poststempel 8.7.1952
Title (German)
Burgruine bei Splügen
Title (German)
Zuoz-Castell gegen Osten
Caption
Postmark 1.9.1913
Caption (German)
Poststempel 1.9.1913
Title (German)
Dorf Flims mit Flimserstein
Title (German)
Turm in Zuoz
Title (German)
Mustail [Mistail] im Albulatal
Caption
Postmark 28.8.1913?
Caption (German)
Poststempel 28.8.1913?
Title (German)
Waldhaus Flims, Kurhaus
Title (German)
Bad Passugg bei Chur
Caption
Postmark 20.8.1902
Caption (German)
Poststempel 20.8.1902
Title (German)
Chur, Neues Postgebäude
Caption
Postmark 3.10.1906
Caption (German)
Poststempel 3.10.1906
Title (German)
Campfér [i.e. Champfér]
Caption
Postmark 2.9.1912
Caption (German)
Poststempel 2.9.1912
Title (German)
Maloja (1817 m) Ober-Engadin
Title (German)
Silvaplana gegen den Campfèr See
Caption
Postmark 8.9.1908
Caption (German)
Poststempel 8.9.1908
Title (German)
Chur, St. Martinskirche
Title (German)
Landquart, Generalansicht
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Averstal, Cröt mit Weissberg
Caption
Postmark 11.11.1915
Caption (German)
Poststempel 11.11.1915
Title (German)
Kurhaus Passugg (829 m ü. M.) mit Schulhaus
Title (German)
Maloja im Ober-Engadin (1811 m ü. M.), Hotel Schweizerhaus
Title (German)
Schloss Belvedere, Maloja
Title (German)
Kirchlein auf Maloja
Title (German)
Tschiertschen
Caption
Postmark 13.8.1928
Caption (German)
Poststempel 13.8.1928
Title (German)
Maloja (1817 m), Hotel Maloja Kulm
Title (German)
Hinterrhein gegen Rheinwaldhorn
Caption
You can see the Alps from Neuchâtel in good visibility without further ado, but here was neither true to nature nor imaginatively retouched
Caption (German)
Man sieht die Alpen von Neuenburg aus bei guter Sicht ohne weiteres, hier wurde aber weder naturgetreu noch phantasievoll retuschiert
Title (German)
Neuchâtel et le Château
Title (German)
Neuchâtel, Hôtel des Postes
Caption
Left: Semi-saloon steamer "Helvétie" (I), built in 1881 by Escher Wyss, renamed "Yverdon" in 1912, operated up to and including the 1960 season; right: Smooth steamer "Gaspard Escher", built in 1858 by Escher Wyss, renamed "Helvétie" (II) in 1912 by the aforementioned ship, operated until 1924, with its relatively shallow draft it was considered predestined for trips (especially to Murten) at low water levels. Postmark 30.6.1915
Caption (German)
Links: Halbsalondampfer "Helvétie" (I), erbaut 1881 von Escher Wyss, 1912 auf "Yverdon" umgetauft, verkehrt bis und mit Saison 1960; rechts: Glattdecker "Gaspard Escher", erbaut 1858 von Escher Wyss, 1912 vom vorgenannten Schiff den Namen "Helvétie" (II), verkehrt bis 1924, es galt mit seinem relativ geringen Tiefgang als prädestiniert für Fahrten (insb. nach Murten) bei tiefem Wasserstand. Poststempel 30.6.1915
Title (German)
Neuchâtel, Vue générale
Caption
Photo location: "Rocher" over the (then) clearing Pertuis du Sault, later built over. Approximately at the lower edge of the picture would be the house of Friedrich Dürrenmatt. Postmark 11.10.1913
Caption (German)
Aufnahmestandort: "Rocher" über die (damalige) Lichtung Pertuis du Sault, später überbaut. Ungefähr am unteren Bildrand stünde das Haus von Friedrich Dürrenmatt. Poststempel 11.10.1913
Title (German)
Neuchâtel vu d'avion
Caption
Postmark 24.11.1943
Caption (German)
Poststempel 24.11.1943
Title (German)
Neuchâtel, Eglise catholique et Jardin Desor
Caption
Catholic Church "Notre Dame", popularly known as "Eglise Rouge", was built between 1896 and 1907 on land that became available after the 1st Jura water correction after certain fills. Monumental neo-Gothic building, unparalleled in its kind in Europe. The church is also built with colored artificial stone, which attracted widespread attention, especially in comparison with the predominantly yellow Neuchâtel. Since the church is very free standing, it is clearly visible from almost all directions
Caption (German)
Katholische Kirche "Notre Dame", im Volksmund "Eglise Rouge" genannt, wurde zwischen 1896 und 1907 auf Gelände gebaut, welches nach der 1. Juragewässerkorrektion nach gewissen Aufschüttungen verfügbar wurde. Monumentales neugotisches Bauwerk, das in seiner Art in Europa seinesgleichen sucht. Die Kirche ist zudem mit gefärbtem Kunststein gebaut, was weitherum Beachtung fand, gerade im Vergleich zur vorwiegend gelb geprägten Stadt Neuenburg. Da die Kirche sehr frei steht, ist sie aus fast allen Richtungen gut sichtbar
Title (German)
Neuchâtel, Ecole de Commerce
Caption
Also known as: Lycée Jean Piaget. Postmark 3.12.1919
Caption (German)
Auch bekannt als: Lycée Jean Piaget. Poststempel 3.12.1919
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Neuchâtel, La collégiale
Caption
Postmark 15.7.1906
Caption (German)
Poststempel 15.7.1906
Title (German)
Neuchâtel, Vue prise de l'Evole
Caption
Postmark 16.7.1921
Caption (German)
Poststempel 16.7.1921
Title (German)
Neuchâtel, Vue sur l'Evole
Caption
Left: Bain des Dames built in Byzantine style. This women's bath was always about to be dismantled, but survived reasonably intact until the storm Lothar. Seriously damaged, it was reconstructed according to historic preservation principles and is now a gourmet restaurant. Postmark 25.7.1913
Caption (German)
Links: im byzantinischem Stil erbaute Bain des Dames. Dieses Frauenbad sollte immer etwa wieder abgebaut werden, überlebte aber einigermassen intakt bis zum Sturm Lothar. Ernsthaft beschädigt, wurde es nach denkmalpflegerischen Grundsätzen rekonstruiert und ist heute ein Gourmet-Lokal. Poststempel 25.7.1913
Title (German)
Neuchâtel et les Alpes
Caption
Postmark 16.3.1905
Caption (German)
Poststempel 16.3.1905
Title (German)
Neuchâtel et les Alpes
Caption
Postmark 20.5.1911
Caption (German)
Poststempel 20.5.1911
Title (German)
Le Monument de la Republique à Neuchâtel 1848-1898
Caption
Postmark 5.1.1899
Caption (German)
Poststempel 5.1.1899
Title (German)
Neuchâtel-L'Evole
Caption
Left: Depot of the Tramways Neuchatelois. Postmark 2.6.1930
Caption (German)
Links: Depot der Tramways Neuchatelois. Poststempel 2.6.1930
Title (German)
Neuchâtel, Monument de la République
Caption
Postmark 7.10.1928
Caption (German)
Poststempel 7.10.1928
Title (German)
Gorges de l'Areuse, Pont au Saut de Brot
Title (German)
Gorges de l'Areuse, La Pierre suspendue
Title (German)
Bassin du Doubs
Title (German)
Bassin du Doubs, Frontière Franco-Suisse
Title (German)
Corcelles, Cormondrèche
Caption
Postmark 18.7.1949
Caption (German)
Poststempel 18.7.1949
Title (German)
La Chaux de Fonds, Rue Léopold Robert
Title (German)
La Chaux-de-Fonds, Gare
Caption
Postmark 8.11.1906
Caption (German)
Poststempel 8.11.1906
Title (German)
La Chaux de Fonds
Caption
Postmark 16.9.1951
Caption (German)
Poststempel 16.9.1951
Title (German)
Neuchâtel, vue du Lac
Caption
Postmark 3.9.1923
Caption (German)
Poststempel 3.9.1923
Title (German)
Neuchâtel-Evole
Caption
Postmark 3.5.1901
Caption (German)
Poststempel 3.5.1901
Title (German)
Neuchâtel, vue sur Serrières et l'Evole
Caption
Postmark 3.7.1904
Caption (German)
Poststempel 3.7.1904
Title (German)
Neuchâtel, L'Evole
Caption
Neuchâtel streetcar depot. Postmark 3.9.1905
Caption (German)
Neuenburger Tramdepot. Poststempel 3.9.1905
Title (German)
Neuchâtel et les Alpes
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Neuchâtel et les Alpes
Caption
The silhouette of the Alps is correct, but the retoucher has shifted it by at least 60 degrees. This view is not in this direction along the Jura, but across the lake. Postmark 16.10.1938
Caption (German)
Die Alpensilhouette stimmt in sich durchaus, nur hat sie der Retuscheur um mindestens 60 Grad verschoben. Diese Ansicht ergibt sich nämlich nicht in dieser Blickrichtung entlang des Juras, sondern quer über den See hinweg. Poststempel 16.10.1938
Title (German)
Neuchâtel, Le Gymnase
Caption
VTP. F. Zuckinelli, Locle. Postmark 11.7.1903
Caption (German)
VTP. F. Zuckinelli, Locle. Poststempel 11.7.1903
Title (German)
Neuchâtel, Le Château
Caption
Postmark 27.8.1929
Caption (German)
Poststempel 27.8.1929
Title (German)
Neuchâtel, Le Château
Title (German)
Neuchâtel, vue sur l'Evole
Caption
Center right: Tram depot. Postmark 24.7.1941
Caption (German)
Mitte rechts: Tramdepot. Poststempel 24.7.1941
Title (German)
Neuchâtel la nuit
Title (German)
Neuchâtel et Trouée de Bourgogne
Caption
In the foreground on the left: Ecole supérieure de Commerce, right: University. In the direction of view behind: Quartier Beaux Arts, the whole area (and subsequently the buildings) was created only in the course of the 1st Jura water correction. Postmark 12.8.1935
Caption (German)
Im Vordergrund links: Ecole supérieure de Commerce, rechts: Universität. In Blickrichtung dahinter: Quartier Beaux Arts, ganzes Gelände (und in der Folge die Bebauung) entstand erst im Zuge der 1. Juragewässerkorrektion. Poststempel 12.8.1935
Title (German)
Neuchâtel, Ecole de Commerce
Caption
Also known as: Lycée Jean Piaget. Postmark 12.5.1920
Caption (German)
Auch bekannt als: Lycée Jean Piaget. Poststempel 12.5.1920
Title (German)
Neuchâtel, Hôtel des Postes et Avenue du 1er Mars
Caption
Postmark 27.7.1903
Caption (German)
Poststempel 27.7.1903
Caption
Postmark 26.6.1902
Caption (German)
Poststempel 26.6.1902
Title (German)
Neuchâtel, Collégiale et Château
Caption
Postmark 28.3.1908
Caption (German)
Poststempel 28.3.1908
Title (German)
Neuchâtel, vue générale
Caption
Postmark 4.2.1914
Caption (German)
Poststempel 4.2.1914
Title (German)
Neuchâtel, vue générale et les Alpes
Caption
Postmark 14.1.1917
Caption (German)
Poststempel 14.1.1917
Title (German)
Neuchâtel, Quai Osterwald
Caption
Postmark 5.8.1915
Caption (German)
Poststempel 5.8.1915
Title (German)
Neuchâtel, Rue des Beaux-Arts
Caption
Location: in front of the entrance to the Ecole supérieure de Commerce, looking towards the harbor. This quarter (Beaux Arts) was created only after the 1st Jura water correction and is geometrically gridded from the building development. Postmark 3.4.1920
Caption (German)
Aufnahmstandort: vor dem Eingang der Ecole supérieure de Commerce mit Blickrichtung Hafen. Dieses Quartier (Beaux Arts) entstand erst nach der 1. Juragewässerkorrektion und ist von der Bebauung her geometrisch gerastert. Poststempel 3.4.1920
Title (German)
Neuchâtel, le Port, Vue aérienne
Caption
Entire Neuchatel fleet in port, from left: DS "Yverdon", DS "Hallwyl", DS "Fribourg" (1913) and "Neuchatel" (1912). Postmark 8.2.1955
Caption (German)
Ganze Neuenburger Flotte im Hafen, von links: DS "Yverdon", DS "Hallwyl", DS "Fribourg" (1913) und "Neuchatel" (1912). Poststempel 8.2.1955
Title (German)
La Chaux-de-Fonds, vue générale
Title (German)
La Chaux-de-Fonds, Jardin de l'Ouest, Maternité
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Chaux-de-Fonds, Rue Léopold Robert
Caption
Postmark 28.5.1901
Caption (German)
Poststempel 28.5.1901
Title (German)
La Chaux-de-Fonds, Rue Léopold-Robert
Caption
Postmark 2.7.1937
Caption (German)
Poststempel 2.7.1937
Title (German)
La Chaux-de-Fonds, Temple National et vue générale
Caption
Postmark 28.7.1945
Caption (German)
Poststempel 28.7.1945
Title (German)
Bassin du Doubs
Title (German)
Colombier, Le bord du lac
Caption
Postmark 16.3.1913
Caption (German)
Poststempel 16.3.1913
Title (German)
Château de Colombier et les Allées
Caption
Postmark 22.10.1914
Caption (German)
Poststempel 22.10.1914
Title (German)
Colombier, vue générale et le Collège
Caption
Postmark 9.10.1908
Caption (German)
Poststempel 9.10.1908
Title (German)
Colombier, vue générale
Caption
Postmark 26.2.1912
Caption (German)
Poststempel 26.2.1912
Title (German)
Colombier, Collège et Rue Haute
Caption
Postmark 13.4.1912
Caption (German)
Poststempel 13.4.1912
Title (German)
Château de Colombier
Caption
Postmark 4.5.1911
Caption (German)
Poststempel 4.5.1911
Title (German)
Colombier, Le Nouveau Collège
Caption
Postmark 15.9.1908
Caption (German)
Poststempel 15.9.1908
Title (German)
Le Locle, Hôtel de Ville
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Le Locle, Au Bon Marché
Title (German)
Saint-Blaise, Le cheval blanc
Caption
Postmark 10.9.1909
Caption (German)
Poststempel 10.9.1909
Title (German)
Saint-Blaise
Caption
Postmark 17.6.1903
Caption (German)
Poststempel 17.6.1903
Title (German)
Peseux, Le Château
Caption
Postmark 7.6.1920
Caption (German)
Poststempel 7.6.1920
Title (German)
"Les Saisons"
Caption
Allégorie enfantine en 4 actes et 18 tableaux (chants et rondes) représentée à Boudry en Septembre 1908 par 70 exécutants costumés (enfants de 6 à 14 ans) Groupe de L'été. Cliché J. Decreuze. Postmark 22.9.1908
Caption (German)
Allégorie enfantine en 4 actes et 18 tableaux (chants et rondes) représentée à Boudry en Septembre 1908 par 70 exécutants costumés (enfants de 6 à 14 ans) Groupe de L'été. Cliché J. Decreuze. Poststempel 22.9.1908
Caption
De Ligniéres je revois - L'antique clocher, les toits; Que la brise caresse, Que la paix des bois berce. P. Monnerat. Postmark 1.8.1911
Caption (German)
De Ligniéres je revois - L'antique clocher, les toits; Que la brise caresse, Que la paix des bois berce. P. Monnerat. Poststempel 1.8.1911
Title (German)
Fleurier depuis le Righi
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Champ du Moulin, Vue générale
Caption
Postmark 22.3.1911
Caption (German)
Poststempel 22.3.1911
Title (German)
Hôtel Bellevue à Macolin-Magglingen
Caption
Postmark 19.11.1915
Caption (German)
Poststempel 19.11.1915
Title (German)
Pension Vers la Rive, Vaumarcus
Caption
Postmark 8.1.1907
Caption (German)
Poststempel 8.1.1907
Title (German)
Sur l'Alpe
Caption
Postmark 9.6.1911
Caption (German)
Poststempel 9.6.1911
Caption
Postmark 7.11.1900
Caption (German)
Poststempel 7.11.1900
Title (German)
Corcelles, Prieuré
Caption
Postmark 14.2.1901
Caption (German)
Poststempel 14.2.1901
Title (German)
Terrasse du Château de Gorgier
Caption
Postmark 26.11.1906
Caption (German)
Poststempel 26.11.1906
Title (German)
Château de Thièle [Thielle]
Caption
Postmark 4.6.1906
Caption (German)
Poststempel 4.6.1906
Title (German)
Dombresson et le Val de Ruz
Title (German)
Vue aérienne, La Neuveville
Title (German)
Salut du Val de Ruz
Caption
Postmark 22.7.1910
Caption (German)
Poststempel 22.7.1910
Title (German)
Colombier et les Alpes
Caption
Postmark 17.7.1916
Caption (German)
Poststempel 17.7.1916
Title (German)
Château de Colombier, Porte des Allées
Caption
Postmark 26.4.1911
Caption (German)
Poststempel 26.4.1911
Title (German)
Musée de Neuchâtel, Fresko
Caption
P. Robert - Industry. Postmark 10.8.1924, wall painting
Caption (German)
P. Robert - Industrie. Poststempel 10.8.1924, Wandgemälde
Title (German)
Abbaye de Bevaix
Caption
Postmark 11.4.1912
Caption (German)
Poststempel 11.4.1912
Title (German)
Bevaix, L'Eglise
Caption
Postmark 4.10.1915
Caption (German)
Poststempel 4.10.1915
Title (German)
Lac Champex (1470 m)
Title (German)
Les Bords du Doubs, Trajet Chaux-de-fonds-les Sonneurs
Caption
Postmark 8.10.1901
Caption (German)
Poststempel 8.10.1901
Title (German)
Le Doubs, Rapides du Refrain
Caption
Postmark 13.10.1910
Caption (German)
Poststempel 13.10.1910
Caption
Postmark 21.4.1952
Caption (German)
Poststempel 21.4.1952
Title (German)
Le Locle, Le temple
Caption
Postmark 7.8.1919
Caption (German)
Poststempel 7.8.1919
Title (German)
Neuchâtel, Le Château
Caption
Postmark 21.10.1912
Caption (German)
Poststempel 21.10.1912
Caption
Postmark 27.4.1908
Caption (German)
Poststempel 27.4.1908
Title (German)
Bölchenfluh [Belchenfluh] (1102 m ü. M.)
Caption
Postmark 19.9.1924
Caption (German)
Poststempel 19.9.1924
Title (German)
Neuchâtel, costume d'une jeune femme
Title (German)
Appenzeller Landsgemeinde, Trommler u. Pfeifer
Caption
Postmark 31.12.1910
Caption (German)
Poststempel 31.12.1910
Title (German)
Luzern, Blick von der Musegg, Pilatus 2123 m
Caption
Postmark 4.5.1904
Caption (German)
Poststempel 4.5.1904
Title (German)
Thun, die Kasernen mit Stockhornkette
Caption
Postmark 29.4.1918
Caption (German)
Poststempel 29.4.1918
Title (German)
Bürgenstock, Hotel Honegg (915 m) mit Buochserhorn
Caption
Postmark 29.7.1958
Caption (German)
Poststempel 29.7.1958
Title (German)
Jdyll [Idyll] an der Aare
Caption
Postmark 12.5.1918
Caption (German)
Poststempel 12.5.1918
Caption (German)
Gelaufen
Caption
Postmark 15.7.1915
Caption (German)
Poststempel 15.7.1915
Title (German)
Langenthal, Generalansicht
Caption
View from the Hinterberg area to the west-northwest (WNW). Slightly left of center: Gemeindehaus, with clock tower, right of center: Reformed Church. Postmark 13.7.1904
Caption (German)
Blick aus der Gegend Hinterberg nach Westnordwest (WNW). Leicht links der Mitte: Gemeindehaus, mit Uhrtürmchen, rechts der Mitte: Reformierte Kirche. Poststempel 13.7.1904
Title (German)
Mariastein, Hotel Kreuz
Caption
Owner: Jul. Bühler-Bader. Postmark 1.10.1917
Caption (German)
Besitzer: Jul. Bühler-Bader. Poststempel 1.10.1917
Title (German)
Andermatt gegen die Schöllenen
Caption
Postmark 9.7.1916
Caption (German)
Poststempel 9.7.1916
Title (German)
Zürich, Sechseläuten-Feuer (Verbrennung des "Bögg")
Caption
Postmark 11.4.1916
Caption (German)
Poststempel 11.4.1916
Title (German)
Rüti (Zch.)
Title (German)
Gruss aus Wald
Caption
Bachtel tower. Postmark 11.4.1900
Caption (German)
Bachtelturm. Poststempel 11.4.1900
Caption
Postmark 5.9.1915
Caption (German)
Poststempel 5.9.1915
Title (German)
Uerikon a. See
Caption
On the pier: saloon steamer "Stadt Zürich", built by Escher Wyss & Cie 1909. postmark 27.12.1916
Caption (German)
Am Steg: Salondampfer "Stadt Zürich", erbaut von Escher Wyss & Cie 1909. Poststempel 27.12.1916
Title (German)
Wädensweil [Wädenswil] vom Berg aus
Caption
Postmark 29.9.1903
Caption (German)
Poststempel 29.9.1903
Title (German)
Souvenir de Fleurier, Place du Marché avec Hôtel de la Poste
Caption
Postmark 5.12.1906
Caption (German)
Poststempel 5.12.1906
Title (German)
Dombresson
Caption
Postmark 21.2.1910
Caption (German)
Poststempel 21.2.1910
Title (German)
Soolbad u. Kurort Ramsach, 742 m ü. M., Station Läufelfingen
Caption
J. u. A. Jenny Bros. Run
Caption (German)
Gebr. J. u. A. Jenny. Gelaufen
Title (German)
Beinwil v. See aus
Title (German)
Turgi und Umgebung
Caption
Postmark 28.5.1914
Caption (German)
Poststempel 28.5.1914
Title (German)
Gruss aus Winterthur
Caption
Postmark 18.7.1898
Caption (German)
Poststempel 18.7.1898
Title (German)
Partie im Zermatterthal
Caption
Postmark 6.8.1903
Caption (German)
Poststempel 6.8.1903
Title (German)
Dietikon, Zch
Caption
Postmark 15.2.1917
Caption (German)
Poststempel 15.2.1917
Title (German)
Zürich-Wiedikon, Neues Kreisgebäude
Caption
Postmark 2.7.1916, right: Birmensdorferstrasse, left: Zweierstrasse
Caption (German)
Poststempel 2.7.1916, Rechts: Birmensdorferstrasse, Links: Zweierstrasse
Title (German)
Zürich vom See aus
Caption
Postmark 5.5.1917
Caption (German)
Poststempel 5.5.1917
Title (German)
Gruss vom Gäbris, Kanton Appenzell
Caption
Postmark 16.7.1900
Caption (German)
Poststempel 16.7.1900
Title (German)
Souvenir de Morges
Caption
Château de Vufflens,L'Arsénal. Postmark 10.12.1896
Caption (German)
Château de Vufflens,L'Arsénal. Poststempel 10.12.1896
Title (German)
Zürich, am Utoquai
Caption
Postmark 11.12.1915
Caption (German)
Poststempel 11.12.1915
Title (German)
Zürich, Hans Waldmann-Denkmal mit Grossmünster
Caption
Postmark 9.10.1945
Caption (German)
Poststempel 9.10.1945
Title (German)
La Chaux-de-Fonds
Caption
Postmark 26.6.1953
Caption (German)
Poststempel 26.6.1953
Title (German)
Neuchâtel, vue générale
Title (German)
Neuchâtel et les Alpes
Caption
Postmark 5.8.1944
Caption (German)
Poststempel 5.8.1944
Title (German)
Bellinzona
Title (German)
Hüfihütte mit Windgällen und Gross-Ruchen (3136 m)
Caption
Postmark 2.9.1958
Caption (German)
Poststempel 2.9.1958
Caption
Postmark 19.10.1956
Caption (German)
Poststempel 19.10.1956
Title (German)
Flüeli-Ranft, Kapelle des hl. Bruder Klaus und Ulrich-Kapelle
Caption
Postmark 18.7.1960
Caption (German)
Poststempel 18.7.1960
Title (German)
Frutt (1920 m), am Melchsee mit Blausee
Caption
Postmark 23.7.1949
Caption (German)
Poststempel 23.7.1949
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Flüelen am Vierwaldstättersee
Caption
Postmark 7.8.1961
Caption (German)
Poststempel 7.8.1961
Title (German)
Gstaad (1052 m)
Caption
Postmark 17.3.1961
Caption (German)
Poststempel 17.3.1961
Title (German)
Bern und die Alpen
Caption
Postmark 20.7.1916
Caption (German)
Poststempel 20.7.1916
Title (German)
Lugano, Chiesa [San Giorgio ] di Castagnola
Caption
Postmark 26.10.1938
Caption (German)
Poststempel 26.10.1938
Title (German)
Skifelder auf der vorderen Amdenerhöhe
Caption
Postmark 5.1.1966
Caption (German)
Poststempel 5.1.1966
Title (German)
Säntis (2504 m), Observatorium
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Fliegeraufnahme Frauenfeld, Kaserne
Caption (German)
Gelaufen
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Zuoz (1712 m), Dorfstrasse [Via Maistra]
Caption
Postmark 3.8.1929
Caption (German)
Poststempel 3.8.1929
Title (German)
Arosa vom Schafrücken aus
Caption
Postmark 6.5.1903
Caption (German)
Poststempel 6.5.1903
Title (German)
Arosa, Obersee (1740 m)
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Arosa, Oberer See
Title (German)
Arosa mit Kulm
Caption
Postmark 17.8.1934
Caption (German)
Poststempel 17.8.1934
Caption
Postmark 25.8.1932
Caption (German)
Poststempel 25.8.1932
Title (German)
Inner-Arosa mit Bergkirchli
Title (German)
Inner-Arosa
Caption
Postmark 27.12.1932
Caption (German)
Poststempel 27.12.1932
Title (German)
Inner-Arosa
Title (German)
Inner-Arosa mit Weisshorn
Caption
Postmark 4.8.1905
Caption (German)
Poststempel 4.8.1905
Title (German)
Inner-Arosa, Hotel Brüggli
Title (German)
Pontresina und Val Roseg
Caption
Postmark 5.7.1903
Caption (German)
Poststempel 5.7.1903
Title (German)
Pontresina und Roseggletscher
Caption
Postmark 23.3.1909
Caption (German)
Poststempel 23.3.1909
Title (German)
St. Moritz
Title (German)
Hôtel Mühlehof, Davos-Dorf
Caption
Postmark 31.12.1913
Caption (German)
Poststempel 31.12.1913
Title (German)
Davos-Clavadel von Süden
Caption
Postmark 7.9.1909
Caption (German)
Poststempel 7.9.1909
Title (German)
Davoser See
Title (German)
Davoser See
Caption
Postmark 8.9.1901
Caption (German)
Poststempel 8.9.1901
Title (German)
Davos-Platz gegen Rhätikon
Caption
Postmark 26.2.1926
Caption (German)
Poststempel 26.2.1926
Title (German)
Crasta im Fextal
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Kunkelspass (1351 m)
Title (German)
Albergo Passo dello Stelvio ( m. 2760) La più Alta Strada Carrozzabile d'Europa
Title (German)
Solis-Brücke (90 Meter über der Albula)
Caption
Postmark 11.6.1910
Caption (German)
Poststempel 11.6.1910
Title (German)
Bivio 1800 m. ü. M., Hotel Post
Caption
Postmark 1.8.1939
Caption (German)
Poststempel 1.8.1939
Title (German)
Priester-Hospiz St. Johannesstift in Zizers bei Chur
Title (German)
Filisur, Dorfstrasse
Caption
Left: House Dorfstrasse 56. postmark 27.8.1910
Caption (German)
Links: Haus Dorfstrasse 56. Poststempel 27.8.1910
Title (German)
Bad u. Dorf Alvaneu
Caption
Postmark 19.10.1905
Caption (German)
Poststempel 19.10.1905
Title (German)
Hotel und Kurhaus Alvaneu-Bad, Graubünden 976 m ü. M
Caption
Postmark 20.6.1955
Caption (German)
Poststempel 20.6.1955
Title (German)
Schweiz, Alpulapass [Albulapass]
Title (German)
Lenzerheide 1540 m. ü. M
Caption
Postmark 11.10.1910
Caption (German)
Poststempel 11.10.1910
Title (German)
Via Mala, das verlorne Loch
Title (German)
Festung und Pass Luziensteig bei Majenfeld
Title (German)
Umbrailstrasse, Blick auf Münstertal und Ofenpass
Caption
Postmark 25.7.1927
Caption (German)
Poststempel 25.7.1927
Title (German)
Chur, Kaserne mit Calanda
Title (German)
Schuls (1210 m)
Caption
Postmark 18.8.1933
Caption (German)
Poststempel 18.8.1933
Title (German)
Schuls (1244 m) gegen Vulpera (1270 m)
Caption
Postmark 15.8.1929
Caption (German)
Poststempel 15.8.1929
Title (German)
Schuls (Unterengadin)
Title (German)
St. Antönien
Title (German)
Cresta-Avers mit Weissberg
Caption
Postmark 12.8.1919
Caption (German)
Poststempel 12.8.1919
Title (German)
Tarasp (Unterengadin)
Title (German)
Gruss aus Chur
Caption
Postmark 25.8.1900
Caption (German)
Poststempel 25.8.1900
Title (German)
Kurhaus Tarasp (Engadin), Trinkhalle
Caption
Postmark 19.8.1905
Caption (German)
Poststempel 19.8.1905
Title (German)
Piz Morteratsch
Caption
Postmark 25.7.1925
Caption (German)
Poststempel 25.7.1925
Title (German)
Am Roseggletscher
Title (German)
Tschamutt an den Rheinquellen 1650 m ü. M
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Tschiertschen 1351 m. ü. M
Caption
Postmark 2.8.1907
Caption (German)
Poststempel 2.8.1907
Title (German)
Bernina-Bahn
Title (German)
Viamala-Strasse mit Wasserfall
Title (German)
Cresta-Avers mit Weissberg
Title (German)
Dorfgasse in Ardez (Unterengadin)
Title (German)
Viamala, bei der ersten Brücke
Title (German)
Zernetz (Engadin)
Title (German)
Guarda-Engadin
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Tarasp (Unterengadin)
Title (German)
Ardez mit Ruine Steinsberg
Title (German)
Ruine Steinsberg bei Ardez (Schweiz)
Caption
Postmark 2.1.1929
Caption (German)
Poststempel 2.1.1929
Title (German)
Unter-Engadin, Schloss Tarasp (1505 m) mit Piz Linard (3416 m)
Title (German)
Landquart, Generalansicht
Caption
Postmark 28.3.1941
Caption (German)
Poststempel 28.3.1941
Title (German)
Zürich, Eidg. Technische Hochschule
Caption
ETH Zurich, main building (HG), west facade, view from south
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Westfassade, Ansicht von Süden
Title (German)
Zürich, Eidg. techn. Hochschule
Caption
Postmark 17.6.1935
Caption (German)
Poststempel 17.6.1935
Title (German)
Zürich, Land- & Forstwirtsch. Institut ETH mit Kantonsspital
Caption
ETH Zurich, west building of the Institute of Agriculture and Forestry (LFW), view from the northwest.
Caption (German)
ETH Zürich, Westbau des Land- und Forstwirtschaftlichen Institutes (LFW), Ansicht von Nordwesten
Title (German)
Zürich, Hirschengraben, Schulhaus, Rechberg u. neue Hochschule
Caption
Postmark 20.7.1919
Caption (German)
Poststempel 20.7.1919
Title (German)
Zürich, Eidg. techn. Hochschule
Title (German)
Zürich, Kaspar-Escherhaus u. Hochschule
Caption
Postmark 12.2.1932
Caption (German)
Poststempel 12.2.1932
Title (German)
Zürich mit Universität und Eidg. techn. Hochschule
Title (German)
Zürich, Eidg. Techn. Hochschule und Neue Universität
Title (German)
Zürich, Eidg. Techn. Hochschule
Caption
ETH Zurich, main building (HG), view from southwest. Postmark 23.5.1949
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Ansicht von Südwesten. Poststempel 23.5.1949
Title (German)
Zürich vom Polytechnikum
Caption
Postmark 27.3.1923
Caption (German)
Poststempel 27.3.1923
Title (German)
Zürich, Limmat und Hochschule
Caption
Postmark 29.5.1933
Caption (German)
Poststempel 29.5.1933
Title (German)
Zürich, ETH Zürich, Maschinenlaboratorium (ML). Maschinenhalle
Title (German)
Zürich, Eidg. Techn. Hochschule und Universität
Title (German)
Zürich, Eidg. Techn. Hochschule und Universität
Caption
ETH Zurich, main building (HG), view from northwest
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Ansicht von Nordwesten
Title (German)
Zürich, Eidgen. Technische Hochschule u. Kantonsspital
Caption
City view from southeast, shot from above Gloriastrasse
Caption (German)
Stadtansicht von Südosten, Aufnahme von oberhalb der Gloriastrasse
Title (German)
Zürich, Eidg. Techn. Hochschule
Caption
Partial view from east
Caption (German)
Teilansicht von Osten
Title (German)
Zürich, Bahnhofbrücke, Central, Eidgen. Techn. Hochschule und Universität
Caption
In the background: main building of ETH Zurich and University of Zurich. Run
Caption (German)
Im Hintergrund: Hauptgebäude der ETH Zürich und Universität Zürich. Gelaufen
Title (German)
Eidg. Techn. Hochschule, Zürich
Caption
ETH Zurich, main building (HG), west facade, view from west. Postmark 18.5.1922
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Westfassade, Ansicht von Westen. Poststempel 18.5.1922
Title (German)
Zürich, ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Ostfassade
Caption
Partial view from northeast
Caption (German)
Teilansicht von Nordosten
Title (German)
Zürich, Eidg. Techn. Hochschule
Caption
ETH Zurich, main building (HG), view from northwest. Run 17.10.1951
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Ansicht von Nordwesten. Gelaufen 17.10.1951
Title (German)
Zürich, Eidg. Technische Hochschule, Haupthalle
Caption
ETH Zurich, main building (HG), main hall, view to the west from floor E
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Haupthalle, Ansicht nach Westen vom Stockwerk E gesehen
Title (German)
Zürich, Drahtseilbahn zum Polytechnikum und Stadtkeller
Caption
Postmark 25.10.1911
Caption (German)
Poststempel 25.10.1911
Title (German)
Zürich, Eidgen. Polytechnikum
Caption
ETH Zurich, main building (HG), west facade, view from west. Postmark 3.8.1902
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Westfassade, Ansicht von Westen. Poststempel 3.8.1902
Title (German)
Magglingen, Statue Lärchenplatz
Title (German)
Bern, Weltpostdenkmal = Berne, Monument de l'Union postale universelle
Caption
1 Australia, 2 Asia, 3 Africa, 4 Europe, 5 America
Caption (German)
1 Australien, 2 Asien, 3 Afrika, 4 Europa, 5 Amerika
Title (German)
Bern, Bundeshaus von Norden
Caption
Postmark 15.1.1907
Caption (German)
Poststempel 15.1.1907
Title (German)
Gruss aus Bern
Caption
Postmark 20.9.1900
Caption (German)
Poststempel 20.9.1900
Title (German)
Bern, Blick auf Stadt und Alpen vom Kursaal Schänzli aus
Title (German)
Bern, Kornhauskeller
Caption
Postmark 27.3.1915
Caption (German)
Poststempel 27.3.1915
Title (German)
Bern, Bundeshaus, Ansicht von Süden
Caption
Postmark 10.3.1917
Caption (German)
Poststempel 10.3.1917
Title (German)
Bern, Bundesgebäude
Title (German)
Bern, Münster = Berne, La Cathédrale
Title (German)
Bern, Pauluskirche
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Gruss aus Bern, Kindlifresserbrunnen
Title (German)
Bern, Bärenbrunnen auf dem Bärenplatz
Caption
Postmark 10.7.1914
Caption (German)
Poststempel 10.7.1914
Title (German)
Bern, Kirchenfeldbrücke, Museum und Blick nach dem Gurten
Caption
Postmark 11.8.1910
Caption (German)
Poststempel 11.8.1910
Title (German)
Bundeshaus, Bern
Caption
Postmark 16.7.1923
Caption (German)
Poststempel 16.7.1923
Title (German)
Bern, Bundespalast beim Mondschein
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Bern, Kornhausbrücke
Caption
Postmark 23.11.1900
Caption (German)
Poststempel 23.11.1900
Title (German)
Iseltwald am Brienzersee und Niesen
Title (German)
Iseltwald am Brienzersee
Title (German)
Brienzer-See, Iseltwald
Title (German)
Iseltwald am Brienzersee
Title (German)
Jseltwald [Iseltwald]
Caption
Postmark 8.8.1936
Caption (German)
Poststempel 8.8.1936
Title (German)
Iseltwald mit Brienzer-Rothorn
Title (German)
Jseltwad [Iseltwald]
Caption
Postmark 22.1.1931
Caption (German)
Poststempel 22.1.1931
Title (German)
Jseltwald [Iseltwald]
Caption
Postmark 29.8.1933
Caption (German)
Poststempel 29.8.1933
Caption
Postmark 16.6.1932
Caption (German)
Poststempel 16.6.1932
Title (German)
Jseltwald [Iseltwald]
Title (German)
Am Brienzersee b. Iseltwald
Title (German)
Jseltwald [Iseltwald]
Caption
Postmark 31.5.1930
Caption (German)
Poststempel 31.5.1930
Title (German)
Iseltwald mit Niesen
Title (German)
Gruss aus Iseltwald
Title (German)
Jseltwald [Iseltwald]
Caption
Postmark 27. 8.1924
Caption (German)
Poststempel 27. 8.1924
Title (German)
Iseltwald, Lac de Brienz
Caption
Postmark 20.4.1910
Caption (German)
Poststempel 20.4.1910
Title (German)
Habkern ob Interlaken
Title (German)
Lauterbrunnen, Staubbach und Silberhorn
Title (German)
Hohfluh, Hasliberg, Wetterhörner
Caption
Postmark 9.10.1968
Caption (German)
Poststempel 9.10.1968
Title (German)
Turnen, Niederhorn, Buntelgabel
Title (German)
Oberwil, Buntelgabelabfahrt
Title (German)
Adelboden, Berghotel Engstligenalp, Grosslohner
Title (German)
Bergwirtschaft Rossberg, Oberwil
Title (German)
Aareschlucht
Title (German)
Trümmelbach, unterster Fall
Title (German)
Meiringen (599 m)
Caption (German)
Poststempel
Title (German)
Meyringen [Meiringen], Aareschlucht
Caption
Postmark 25.8.1926
Caption (German)
Poststempel 25.8.1926
Title (German)
Spiez, Bahnhof, Park-Hotel, Hotel Bahnhof und Schönegg
Caption (German)
Gelaufen
Title (German)
Spiez mit Niesen (2366 m)
Caption
Postmark 11.2.1900?
Caption (German)
Poststempel 11.2.1900?
Caption
Steamship "Bubenberg". Postmark 13.9.1915
Caption (German)
Dampfschiff "Bubenberg". Poststempel 13.9.1915
Title (German)
Spiez am Thunersee und Niesen (2366 m)
Caption
Postmark 2.8.1908
Caption (German)
Poststempel 2.8.1908
Title (German)
Spiez und Berner Oberland
Title (German)
Spiez mit Niesen (2366 m) und Blüemlisalp (3669m)
Caption
Postmark 24.11.15
Caption (German)
Poststempel 24.11.15
Title (German)
Spiez, Kandersteg, Adelboden
Caption
Postmark 18.7.1907
Caption (German)
Poststempel 18.7.1907
Title (German)
Spiez mit Niesen
Caption
Postmark 28.7.1907
Caption (German)
Poststempel 28.7.1907
Title (German)
Spiez gegen St. Beatenberg u. Ralligstöcke (1662 m)
Caption
Postmark 29.7.1912
Caption (German)
Poststempel 29.7.1912
Title (German)
Spiez mit Ralligstöcke (1662 m)
Title (German)
Spiez und Niesen (2366 m)
Caption
Postmark 27.4.1920
Caption (German)
Poststempel 27.4.1920
Title (German)
Spiez, Schloss mit Niesen
Caption
Postmark 31.3.1916
Caption (German)
Poststempel 31.3.1916
Title (German)
Laufen (Kt. Bern)
Caption
Postmark 1.1.1952
Caption (German)
Poststempel 1.1.1952
Title (German)
Faulhorn, Bachalpsee
Caption
Postmark 4.8.1943
Caption (German)
Poststempel 4.8.1943
Title (German)
Faulhorn-Hotel (2683 m)
Caption
Postmark 3.9.1917
Caption (German)
Poststempel 3.9.1917
Title (German)
Der untere Reichenbachfall
Title (German)
Kleine Scheidegg mit Eiger und Mönch
Title (German)
Kleine Scheidegg mit Jungfrau (4167 m)
Title (German)
Grindelwald und Wetterhorn 3708 m
Title (German)
Lütschine und Jungfrau
Title (German)
Jnnertkirchen [Innertkirchen] (Haslital)
Caption
Postmark 4.4.1905
Caption (German)
Poststempel 4.4.1905
Title (German)
Sennhütten am Ober-Gurnigel (1543 m)
Caption
Postmark 7.7.1921
Caption (German)
Poststempel 7.7.1921
Title (German)
Schönried, 1231 m
Caption
Postmark 8.8.1966
Caption (German)
Poststempel 8.8.1966
Title (German)
Grimsel-Hospiz
Caption
Postmark 23.8.1904
Caption (German)
Poststempel 23.8.1904
Title (German)
Jungfraubahn 3457 m, Berghaus & Forschungs-Institut
Caption
Postmark 30.6.1939
Caption (German)
Poststempel 30.6.1939
Title (German)
Schynige-Platte-Bahn, Eiger, Mönch und Jungfrau
Title (German)
Die Jungfrau von Interlaken gesehen
Title (German)
Jnterlaken [Interlaken], Kursaal
Title (German)
Interlaken, Kursaal
Title (German)
Jnterlaken [Interlaken] u. die Jungfrau
Caption
Postmark 15.8.1902
Caption (German)
Poststempel 15.8.1902
Title (German)
Jnterlaken [Interlaken] und die Jungfrau
Title (German)
Interlaken und die Jungfrau
Caption
Postmark 14.8.1913
Caption (German)
Poststempel 14.8.1913
Title (German)
Interlaken
Caption
Postmark 4.6.1900
Caption (German)
Poststempel 4.6.1900
Title (German)
Interlaken, Höheweg mit Jungfrau (4166 m)
Title (German)
Jnterlaken [Interlaken]
Caption
Postmark 31.7.1910
Caption (German)
Poststempel 31.7.1910
Title (German)
Interlaken und Unterseen
Caption
Postmark 21.9.1925
Caption (German)
Poststempel 21.9.1925
Title (German)
Interlaken, Schiffsankunft, Blick auf Heimwehfluh
Caption
DS "Beatus", built by Escher Wyss in 1871, demolished in 1964. Run
Caption (German)
DS "Beatus", erbaut von Escher Wyss 1871, abgebrochen 1964. Gelaufen
Title (German)
Jnterlaken [Interlaken], English Church
Caption
Postmark 14.11.1906
Caption (German)
Poststempel 14.11.1906
Title (German)
Gruss von Interlaken
Title (German)
Interlaken, Generalansicht
Caption
Postmark 23.7.1911
Caption (German)
Poststempel 23.7.1911
Title (German)
Interlaken und die Jungfrau (4166 m)
Caption
Postmark 8.9.1924
Caption (German)
Poststempel 8.9.1924
Title (German)
Interlaken und die Jungfrau
Caption
Postmark 7.9.1901
Caption (German)
Poststempel 7.9.1901
Title (German)
Interlaken und die Jungfrau
Caption
Postmark 24.8.1912
Caption (German)
Poststempel 24.8.1912
Title (German)
Interlaken, die Kirche von Unterseen
Title (German)
Interlaken & Jungfrau
Title (German)
Moutier, Vue générale
Title (German)
Interlaken mit dem Harder von der Heimwehfluh aus
Caption
Postmark 8.8.1913
Caption (German)
Poststempel 8.8.1913
Title (German)
Trümmelbach, zweiter Fall
Title (German)
Dorfgasse in Brienz
Title (German)
Wirtschaft am Lauenensee und Dungelschuss
Caption
Postmark 28.12.1910
Caption (German)
Poststempel 28.12.1910
Title (German)
Eisgrotte und Station Eigergletscher
Title (German)
Meyringen [Meiringen], Aareschlucht
Title (German)
Unterer Reichenbachfall in Meiringen
Caption
Postmark 11.8.1910
Caption (German)
Poststempel 11.8.1910
Title (German)
Chûte du Staubbach (Oberland Bernois)
Caption
Magnifique chûte dans la vallée escarpée de Lauterbrunnen. Elle tombe de 300 m de haut.
Caption (German)
Magnifique chûte dans la vallée escarpée de Lauterbrunnen. Elle tombe de 300 m de haut.
Caption
"Paturage du Golan" north of Moutier
Caption (German)
"Paturage du Golan" nördlich von Moutier
Caption
Postmark 17.7.1923
Caption (German)
Poststempel 17.7.1923
Title (German)
Habkern, Berner Oberland
Title (German)
Grindelwald, Eisbahn und Hotel Regina
Caption (German)
Schlittschuhlaufen
Title (German)
Mürren, Kath. Kirche und Tschingelgrat
Title (German)
Kleine Scheidegg und Jungfrau
Title (German)
Wengen, Jungfrau, Mittaghorn, Grosshorn, Breithorn, Tschingelhorn, Lauterbrunnenthal
Title (German)
Magglingen, Fornet-Dessous, Hotel du Sapin, Speisesaal
Title (German)
Grindelwald, Kirche und Viescherhoerner
Title (German)
Mürren, Eiger, Mönch u. Jungfrau
Title (German)
Brünigbahn-Einschnitt
Title (German)
La nuova Messina, una via fra le baracche al piano Mosella
Title (German)
La nuova Messina, Il viale Principe Amedeo
Title (German)
La nuova Messina, Le baracche in piazza dello stabilimento Casa Pia
Title (German)
La nuova Messina, L'importante quadro dello Scuderi addossato ad una baracca in piazza Casa Pia
Title (German)
La nuova Messina, Piazza S. Martino, La Cattedrale (dono dell'Imperatore Guglielmo)
Title (German)
La nuova Messina, Il mercato e i baraccamenti in piazza S. Martino
Title (German)
La nuova Messina, Veduta generale dei baraccamenti ad uso Uffici al piano S. Cecilia
Title (German)
La nuova Messina, I baraccamenti del piano Mosella visti dalla Stazione dei trams
Title (German)
Zürich mit Eidg. Techn. Hochschule u. Universität
Caption
In the background: Main building of the ETH Zurich. Postmark 28.10.1936
Caption (German)
Im Hintergrund: Hauptgebäude der ETH Zürich. Poststempel 28.10.1936
Title (German)
Zürich, E.T.H
Caption
ETH Zurich, main building (HG), east facade, partial view from east. Postmark 6.4.1943
Caption (German)
ETH Zürich, Hauptgebäude (HG), Ostfassade, teilansicht von Osten. Poststempel 6.4.1943
Title (German)
Zürich, Kantonsspital und Hochschule
Caption
In the background: East facade of the main building (HG) of the ETH Zurich with central risalit. Postmark 17.7.1955
Caption (German)
Im Hintergrung: Ostfassade des Hauptgebäudes (HG) der ETH Zürich mit Mittelrisalit. Poststempel 17.7.1955
Title (German)
Gruss aus Bern, Zeitglockenturm
Title (German)
Bern, der Bärengraben, die jungen Bären
Caption
Postmark 26.12.1912
Caption (German)
Poststempel 26.12.1912