ETH Zurich
E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv

Public Domain Mark Creative Commons Lizenzvertrag

The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons

CC-BY-SA license or with the Public Domain Mark. This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

Title (German)
Besucher in der Swissair-Schreinerei in Zürich-Kloten
Caption
Presumably open day
Caption (German)
Vermutlich Tag der offenen Türe
Record Name
LBS_SR05-001667A-12A
Title (German)
Besucher in der Swissair-Schreinerei in Zürich-Kloten
Caption
Presumably open day
Caption (German)
Vermutlich Tag der offenen Türe
Record Name
LBS_SR05-001667A-15A
Title (German)
Besucher in der Swissair-Schreinerei in Zürich-Kloten
Caption
Presumably open day
Caption (German)
Vermutlich Tag der offenen Türe
Record Name
LBS_SR05-001667A-19A
Title (German)
Unbekannter Anlass der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001668-02
Title (German)
Unbekannter Anlass der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001668-03
Title (German)
Unbekannter Anlass der Swissair
Caption
Captain Paul Maximilian Müller
Caption (German)
Captain Paul Maximilian Müller
Record Name
LBS_SR05-001668-04
Title (German)
Unbekannter Anlass der Swissair
Caption
Left: Hans Ueli Hugentobler
Caption (German)
Links: Hans Ueli Hugentobler
Record Name
LBS_SR05-001668-10
Title (German)
Unbekannter Anlass der Swissair
Caption
Left: Captain Niklaus Grob, with back to camera: Paul Maximilian Müller, 2nd from left: Hans Schneider, 4th from left: Erich Geitlinger
Caption (German)
Links: Captain Niklaus Grob, mit Rücken zur Kamera: Paul Maximilian Müller, 2.v. l.: Hans Schneider, 4.v.l.: Erich Geitlinger
Record Name
LBS_SR05-001668-11
Title (German)
Unbekannter Anlass der Swissair
Caption
Right: Paul Maximilian Müller
Caption (German)
Rechts: Paul Maximilian Müller
Record Name
LBS_SR05-001668-17
Title (German)
Informationsschild "Conference Center" im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001668-19
Title (German)
Informationsschild "Exit Zürich" im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001668-20
Title (German)
Informationsschild "Bank, Bancomat" im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001668-22
Title (German)
Informationsschild "Air Port Forum" im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001668-23
Title (German)
Hörsaal in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001668-26
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001669-05A
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001669-06A
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001669-12A
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Right: J. Habisreutinger, Supervisor
Caption (German)
Rechts: J. Habisreutinger, Supervisor
Record Name
LBS_SR05-001669-27A
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Right: J. Habisreutinger, Supervisor
Caption (German)
Rechts: J. Habisreutinger, Supervisor
Record Name
LBS_SR05-001669-30A
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001669-35A
Title (German)
Airhostess an der vorderen Eingangstür der Airbus A310-322, HB-IPF "Glarus" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001670-02
Title (German)
Airhostess an der vorderen Eingangstür der Airbus A310-322, HB-IPF "Glarus" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001670-19
Title (German)
Modell des Schulhausgebäudes E der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001670-25
Title (German)
Modell des Schulhausgebäudes E der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001670-27
Title (German)
Jahresansprache 1978 von Armin Baltensweiler, Direktionspräsident der Swissair, in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001671-02A
Title (German)
Jahresansprache 1978 von Armin Baltensweiler, Direktionspräsident der Swissair, in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001671-14A
Title (German)
Jahresansprache 1978 von Armin Baltensweiler, Direktionspräsident der Swissair, in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001671-27A
Title (German)
Jahresansprache 1978 von Armin Baltensweiler, Direktionspräsident der Swissair, in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001672-03
Title (German)
Jahresansprache 1978 von Armin Baltensweiler, Direktionspräsident der Swissair, in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001672-04
Title (German)
Jahresansprache 1978 von Armin Baltensweiler, Direktionspräsident der Swissair, in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001672-15
Title (German)
Jahresansprache 1978 von Armin Baltensweiler, Direktionspräsident der Swissair, in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001672-28
Title (German)
Frachtverlad in die Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" in Zürich-Kloten
Caption
Cooltainer
Caption (German)
Cooltainer
Record Name
LBS_SR05-001673-03
Title (German)
Frachtverlad von Cooltainer in die Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673-04
Title (German)
Frachtverlad von Cooltainer in die Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673-08
Title (German)
LD3-Gepäckcontainer vor Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673-09
Title (German)
Frachtverlad von Cooltainer in die Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673-14
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673A-08
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673A-09
Title (German)
Check-in-Schalter im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673A-12
Title (German)
Verlad der Catering-Container in die Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673A-15A
Title (German)
Verlad der Catering-Container in die Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001673A-17A
Title (German)
80500 A Aircraft Noise Monitoring System von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001674-05
Title (German)
80500 A Aircraft Noise Monitoring System von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001674-11
Title (German)
Radio Schweiz am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001674-22
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" beim Start in Zürich-Kloten
Caption
Winter photo
Caption (German)
Winteraufnahme
Record Name
LBS_SR05-001674-26
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" beim Start in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001674-27
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" beim Start in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001674-28
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Caption
Hinged Pallet Lock
Caption (German)
Aufklappbarer Pallet Lock
Record Name
LBS_SR05-001675-03
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Caption
Left: hinged Pallet Lock, right: Cargo Moving System
Caption (German)
Links: aufklappbarer Pallet Lock, rechts: Cargo Moving System
Record Name
LBS_SR05-001675-04
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Caption
Details of the pallets/container rollerbeds located in the cargo hold and locking options.
Caption (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten
Record Name
LBS_SR05-001675-06
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Caption
Pallet Lock
Caption (German)
Pallet Lock
Record Name
LBS_SR05-001675-09
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Caption
Pallet Lock
Caption (German)
Pallet Lock
Record Name
LBS_SR05-001675-11
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001675-13
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001675-14
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001675-18
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001675-20
Title (German)
Details der im Frachtraum befindenden Palleten/Container Rollerbeds und Verriegelungsmöglichkeiten einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001675-24
Title (German)
Hecks der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFL "Appenzell IR" und DC-9-51, HB-ISO "Bienne/Biel"
Caption
In the background: ATC (Air Traffic Control) tower at Terminal A of Zurich-Kloten Airport.
Caption (German)
Im Hintergrund: Turm der ATC (Air Traffic Control) am Terminal A des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001675-28
Title (German)
Hecks verschiedener Flugzeuge am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Air Canada's Lockheed L-1011 TriStar, two McDonnell Douglas DC-10-30s, Boeing B-747s. Winter shot.
Caption (German)
Lockheed L-1011 TriStar von Air Canada, zwei McDonnell Douglas DC-10-30, Boeing B-747. Winteraufnahme
Record Name
LBS_SR05-001675-32
Title (German)
Hecks verschiedener Flugzeuge am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Air Canada's Lockheed L-1011 TriStar, two McDonnell Douglas DC-10-30s, Boeing B-747s. Winter shot.
Caption (German)
Lockheed L-1011 TriStar von Air Canada, zwei McDonnell Douglas DC-10-30, Boeing B-747. Winteraufnahme
Record Name
LBS_SR05-001675-34
Title (German)
Triebwerk JT8D auf dem Montage-Lift in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-05
Title (German)
Mechaniker bei der Montage des Triebwerkes in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-15
Title (German)
Triebwerk P&W JT8D wird vorbereitet für den Transport in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-17
Title (German)
Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-19
Title (German)
Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
P&W JT8D engine is brought into the horizontal position with the help of two cranes
Caption (German)
Triebwerk P&W JT8D wird mit Hilfe von zwei Kränen in die horizontale Position gebracht
Record Name
LBS_SR05-001676-20
Title (German)
Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
P&W JT8D engine being reloaded onto the transport trailer
Caption (German)
Triebwerk P&W JT8D wird auf den Transport Trailer umgeladen
Record Name
LBS_SR05-001676-21
Title (German)
Mechaniker bei der Endmontage des Triebwerkes P&W JT8D in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-28
Title (German)
Mechaniker bei der Endmontage des Triebwerkes P&W JT8D in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-29
Title (German)
Endmontage eines Triebwerkes P&W JT8D in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-34
Title (German)
Mechaniker bei der Montage des Triebwerkes P&W JT8D in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001676-36
Title (German)
Endmontage eines Triebwerkes P&W JT8D in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001677-02
Title (German)
Endmontage eines Triebwerkes P&W JT8D in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001677-05
Title (German)
Endmontage eines Triebwerkes P&W JT8D in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001677-13
Title (German)
Endmontage eines Triebwerkes P&W JT8D in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001677-15
Title (German)
Endmontage eines Triebwerkes P&W JT8D in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001677-20
Title (German)
Schulhaus E der Swissair in der 1. Bauphase am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001678-05
Title (German)
Schulhaus E der Swissair in der 1. Bauphase am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001678-10
Title (German)
Lower Galley einer Douglas DC-10 der Balair
Record Name
LBS_SR05-001678-15
Title (German)
Lower Galley einer Douglas DC-10 der Balair
Record Name
LBS_SR05-001678-17
Title (German)
Aufzug zwischen Hauptdeck und unterer Bordküche einer McDonnell Douglas DC-10 der Balair
Caption
Maindeck, Lower Galley
Caption (German)
Maindeck, Lower Galley
Record Name
LBS_SR05-001678-19
Title (German)
Frachtraum einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001678-21
Title (German)
Frachtraum einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001678-25
Title (German)
Frachtraum einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001678-28
Title (German)
Frachtraum einer McDonnell Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001678-30
Title (German)
Frachtraum einer McDonnell Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001678-33
Title (German)
Frachtraum einer McDonnell Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001678-35
Title (German)
Leitwerk und Triebwerk Nr. 2 der Balair-McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHK
Record Name
LBS_SR05-001678-37
Title (German)
Frachtraum-Türschwelle mit Sicherungshaken
Record Name
LBS_SR05-001679-04
Title (German)
Bedienungseinheit für Frachttor und Beladesystem
Record Name
LBS_SR05-001679-08
Title (German)
Bedienungseinheit für Frachttor und Beladesystem
Record Name
LBS_SR05-001679-10
Title (German)
Bedienungseinheit für Frachttor und Beladesystem
Record Name
LBS_SR05-001679-12
Title (German)
Bedienungseinheit für Frachttor und Beladesystem
Record Name
LBS_SR05-001679-14
Title (German)
Aft Cargo Compartment ohne Beladesystem einer McDonnell Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001679-15
Title (German)
Abtrennung vom hinteren zum mittleren Frachtraum einer McDonnell Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001679-18
Title (German)
Frachtraumtüre mit hydraulischem Dämpfer
Record Name
LBS_SR05-001679-20
Title (German)
Kabinentüre von aussen mit Betätigungshebel und Anzeige einer Douglas DC-10 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001679-25
Title (German)
Cirquitbreaker-Panel (Sicherungsautomaten) installiert in Kabinendecke einer Douglas DC-10
Record Name
LBS_SR05-001679-29
Title (German)
Cirquitbreaker-Panel (Sicherungsautomaten) installiert in Kabinendecke einer Douglas DC-10 der Balair
Record Name
LBS_SR05-001679-30
Title (German)
Cirquitbreaker-Panel (Sicherungsautomaten) installiert in Kabinendecke einer Douglas DC-10
Record Name
LBS_SR05-001679-31
Title (German)
Cirquitbreaker-Panel (Sicherungsautomaten) installiert in Kabinendecke einer Douglas DC-10
Record Name
LBS_SR05-001679-36
Title (German)
Absperrhahn für Wasser in Toilette unterhalb des Waschbeckens einer Swissair-Maschine
Record Name
LBS_SR05-001679-37
Title (German)
Absperrhahn für Brauchwasser (Trinkwasser) in der Bordküche einer Swissair-Maschine
Record Name
LBS_SR05-001680-03A
Title (German)
Installation für Trinkwasser
Record Name
LBS_SR05-001680-04A
Title (German)
Cirquitbreaker-Panel (Sicherungsautomaten) installiert in Kabinendecke einer Douglas DC-10
Record Name
LBS_SR05-001680-06A
Title (German)
Lampeneinheit für Filmprojektor in der Passagierkabine einer Swissair-Maschine
Record Name
LBS_SR05-001680-08A
Title (German)
Filmprojektor zur Passagierunterhaltung in der Kabine einer Swissairmaschine
Record Name
LBS_SR05-001680-11A
Title (German)
Filmprojektor zur Passagierunterhaltung in der Kabine einer Swissairmaschine
Record Name
LBS_SR05-001680-12A
Title (German)
Filmprojektor zur Passagierunterhaltung in der Kabine einer Swissairmaschine
Record Name
LBS_SR05-001680-14A
Title (German)
Filmprojektor zur Passagierunterhaltung in der Kabine einer Swissairmaschine
Record Name
LBS_SR05-001680-15A
Title (German)
Installation für Trinkwasser
Record Name
LBS_SR05-001680-17A
Title (German)
Installation für Trinkwasser
Record Name
LBS_SR05-001680-21A
Title (German)
Aufzug zwischen Hauptdeck und unterer Bordküche einer McDonnell Douglas DC-10 der Balair
Caption
Maindeck, Lower Galley
Caption (German)
Maindeck, Lower Galley
Record Name
LBS_SR05-001680-22A
Title (German)
Smoke-Detector (Rauchmelder) im Frachtraum der Swissair
Record Name
LBS_SR05-001680-25A
Title (German)
Bauchlandung der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-IST "Aarau" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001700-06
Title (German)
Bauchlandung der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-IST "Aarau" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001700-08
Title (German)
Bauchlandung der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-IST "Aarau" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001700-27A
Title (German)
Bauchlandung der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-IST "Aarau" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001700-30A
Title (German)
Bauchlandung der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-IST "Aarau" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-001700-36A
Title (German)
Auswechslung des Triebwerkes 2 einer McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079002-03A
Title (German)
Auswechslung des Triebwerkes 2 einer McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079002-18A
Title (German)
Auswechslung des Triebwerkes 2 einer McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079002-24A
Title (German)
Bemalen eines Einzelteiles in der Werstatt in Zürich-Kloten
Caption
(Landing gear?)
Caption (German)
(Fahrwerk?)
Record Name
LBS_SR05-079003-02A
Title (German)
Galvanik-Chrombeschichtung eines Fahrwerkteiles in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079003-07A
Title (German)
Urs Zwissig bei der Überholung und Prüfung eines Vertical-Gyros (Fluglagereferenz) in der Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079003-13A
Title (German)
Prüfung eines Horizontal-Situation-Indicators (Kompass) in der Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079003-15A
Title (German)
Elektrische Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079003-20A
Title (German)
Operateur in der Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
ATEC (Automatic Test Equipment) aircraft computers are automatically tested on this computerized facility
Caption (German)
ATEC (Automatic Test Equipment) Flugzeugcomputer werden auf dieser computerisierten Einrichtung automatisch geprüft
Record Name
LBS_SR05-079003-24A
Title (German)
Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Verification and calibration of an Inertial Reference System (IRS) containing gyros and accelerometers on a gimbaled stabilized platform
Caption (German)
Überprüfung und Kalibration eines Inertial Reference Systems (IRS) enthaltend Kreisel und Beschleunigungsfühler auf kardanisch gelagerter stabilisierter Plattform
Record Name
LBS_SR05-079003-29A
Title (German)
Reparatur einer Baugruppe unter der Lupe in der Radiowerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079003-32A
Title (German)
Reparatur und Überprüfung eines HF-Antennencouplers in der Radiowerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
(Matching device for antenna impedance to the respective shortwave transmission frequency).
Caption (German)
(Anpassgerät für Antennenimpedanz an die jeweilige Kurzwellensendefrequenz)
Record Name
LBS_SR05-079003-35A
Title (German)
Kontrollraum der Abwasserreinigungsanlage der Swissair beim Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079004-05A
Title (German)
Wasseraufbereitung in der Abwasserreinigungsanlage der Swissair beim Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079004-07A
Title (German)
Wasseraufbereitung in der Abwasserreinigungsanlage der Swissair beim Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079004-18A
Title (German)
Radiowerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079004-21A
Title (German)
Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Automatic Test Equipment Center (ATEC): aircraft computers are tested by means of computers located in the ATEC
Caption (German)
Automatic Test Equipment Center (ATEC): Flugzeugcomputer werden mittels im ATEC befindlichen Computer geprüft
Record Name
LBS_SR05-079004-25A
Title (German)
Prüfstand für INS Inertial Navigation System (Trägheitsnavigation) in der Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079004-32A
Title (German)
Flugzeugwartung der McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHF "Nidwalden" (rechts) und DC-10-30, HB-IHG "Grisons" in der Werft III am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079005-13A
Title (German)
Flugzeugwartung der McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHF "Nidwalden" (rechts) und DC-10-30, HB-IHG "Grisons" in der Werft III am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079005-23A
Title (German)
Abwasser-Kläranlage der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079005-30A
Title (German)
Abwasser-Kläranlage der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079005-31A
Title (German)
Kontrollraum der Abwasserreinigungsanlage der Swissair beim Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079005-37A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISS "Dietikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-00A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" auf dem Rollweg in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-02A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISS "Dietikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-09A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISS "Dietikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-10A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFY "Bellinzona" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-13A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFI "Zug" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-15A
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" freistehend am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-18A
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" freistehend am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079006-26A
Title (German)
Swissair Douglas DC-8-62, HB-IDF "Schwyz" freistehend am Boden in Zürich-Kloten
Caption
DC-8-62, HB-IDF "Schwyz", formerly "Zurich
Caption (German)
DC-8-62, HB-IDF "Schwyz", vormals "Zürich"
Record Name
LBS_SR05-079006-30A
Title (German)
Swissair Douglas DC-8-62, HB-IDF "Schwyz" freistehend am Boden in Zürich-Kloten
Caption
DC-8-62, HB-IDF "Schwyz", formerly "Zurich
Caption (German)
DC-8-62, HB-IDF "Schwyz", vormals "Zürich"
Record Name
LBS_SR05-079006-31A
Title (German)
Swissair Douglas DC-8-62, HB-IDF "Schwyz" freistehend am Boden in Zürich-Kloten
Caption
DC-8-62, HB-IDF "Schwyz", formerly "Zurich
Caption (German)
DC-8-62, HB-IDF "Schwyz", vormals "Zürich"
Record Name
LBS_SR05-079006-32A
Title (German)
Schalterfront und Sitzgruppe im Foyer im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079007-01
Title (German)
Schalterfront und Sitzgruppe im Foyer im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079007-03
Title (German)
Fensterfront zum Innenhof, Foyer im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079007-05
Title (German)
Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079007-15
Title (German)
Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079007-19
Title (German)
Zugang zum Personalrestaurant im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079007-25
Title (German)
Personalrestaurant im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079007-30
Title (German)
Druckerei und Copyservice (FAD) der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079007-33
Title (German)
Druckerei und Copyservice (FAD) der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079007-35
Title (German)
Materialplaner Markus Peter im Büro der Werfthalle II am FLughafen Zürich-Kloten
Caption
SELEX system (punched cards) for executing the orders of materials from stock for aircraft maintenance
Caption (German)
SELEX-Anlage (Lochkarten) zum Ausführen der Materialbestellungen ab Lager für die Flugzeugwartung
Record Name
LBS_SR05-079008-04A
Title (German)
Mitarbeiterin im Maintenance Control Center (MCC) der Swissair Technik am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079008-09A
Title (German)
Werkschul-Instruktor: Willi Schmaderer
Record Name
LBS_SR05-079008-14A
Title (German)
K. Egloff im Maintenance Control Center (MCC) der Swissair Technik in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079008-20A
Title (German)
Aussenreinigung einer Swissair-Maschine in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079008-36A
Title (German)
Schreinerei in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009-04
Title (German)
Sattlerei in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009-05
Title (German)
Sattlerei in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009-07
Title (German)
Sattlerei in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009-11
Title (German)
Schreinerei in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009-12
Title (German)
Schreinerei in der Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009-15
Title (German)
A. Aeschbacher, Meister Stellvertreter in der Swissair-Schreinerei
Record Name
LBS_SR05-079009-17
Title (German)
Viktor Frauenfelder, Finanzdepartement
Record Name
LBS_SR05-079009-19
Title (German)
Gruppenaufnahme in einem Sitzungsraum der Swissair
Caption
From left to right: E. Kaltenbrunner, W. K. Loepfe, H. Zemp, W. Isaak, F. Langeler, R. Anderson, W. Stratton, M. Perch, F. Picenoni
Caption (German)
V.l.n.r.: E. Kaltenbrunner, W. K. Loepfe, H. Zemp, W. Isaak, F. Langeler, R. Anderson, W. Stratton, M. Barsch, F. Picenoni
Record Name
LBS_SR05-079009-21
Title (German)
Triebwerk General Electric CF6-50 für McDonnell Douglas DC-10-30 im Triebwerkprüfstand der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009A-11A
Title (German)
Triebwerk General Electric CF6-50 für McDonnell Douglas DC-10-30 im Triebwerkprüfstand der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009A-14A
Title (German)
Triebwerk General Electric CF6-50 für McDonnell Douglas DC-10-30 im Triebwerkprüfstand der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079009A-18A
Title (German)
Triebwerk General Electric CF6-50 für McDonnell Douglas DC-10-30 im Triebwerkprüfstand der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Left: Mechanic Hansjörg Zaugg
Caption (German)
Links: Mechaniker Hansjörg Zaugg
Record Name
LBS_SR05-079009A-22A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-03
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-04
Title (German)
Verwaltungsratmitglieder der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-06
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung und DC-9-32, HB-IFY "Bellinzona" vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-10
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung und DC-9-32, HB-IFY "Bellinzona" vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-14
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-18
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-19
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-22
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung und DC-9-32, HB-IFY "Bellinzona" vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-25
Title (German)
Heck der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFY "Bellinzona" mit neuer Bemalung am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-28
Title (German)
Neue Bemalung der McDonnell Douglas DC-9-32 am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-29
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-31
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFM "Thurgau" mit neuer Bemalung und DC-9-32, HB-IFY "Bellinzona" vor dem Bogenhangar in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079010-34
Title (German)
Kreisel und Anzeigeinstrumente in der Instrumentenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079011-03
Title (German)
Fertig überarbeitetes Hauptfahrwerk einer DC-9/MD-80 in der Fahrwerk-Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079011-10
Title (German)
Fahrwerkwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
In the foreground: brake discs that need to be replaced regularly due to wear
Caption (German)
Im Vordergrund: Bremsscheiben, die regelmässig wegen Abnutzung ersetzt werden müssen
Record Name
LBS_SR05-079011-11
Title (German)
Bugfahrwerk und Scheibenbrems-Paket in der Fahrwerkwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079011-21
Title (German)
Mechanische Werkstatt in der Motorenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Various processing machines for overhauling different components of engines and landing gears
Caption (German)
Unterschiedliche Bearbeitungsmaschinen zur Überholung verschiedener Komponenten von Triebwerken und Fahrwerken
Record Name
LBS_SR05-079011-27
Title (German)
Mechanische Werkstatt in der Motorenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Various processing machines for overhauling different components of engines and landing gears
Caption (German)
Unterschiedliche Bearbeitungsmaschinen zur Überholung verschiedener Komponenten von Triebwerken und Fahrwerken
Record Name
LBS_SR05-079011-35
Title (German)
Digitalcomputer zu Autopilot System Douglas DC-10 in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079012-05A
Title (German)
Materialprüfung bei der Swissair : Zerreissprobe
Record Name
LBS_SR05-079012-09A
Title (German)
Chemielabor zur Prüfung verschiedener Stoffe innerhalb der Flugzeuge in Zürich-Kloten
Caption
E.g. the drinking water quality
Caption (German)
Z.B. die Trinkwasserqualität
Record Name
LBS_SR05-079012-12A
Title (German)
Triebwerk JT8D für Douglas DC-9 wird vorbereitet für den Prüflauf in der der Triebwerkswerkstatt TTW der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079012-20A
Title (German)
Triebwerk JT8D für Douglas DC-9 wird vorbereitet für den Prüflauf in der der Triebwerkswerkstatt TTW der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079012-23A
Title (German)
Kontrollarbeiten im Hauptfahrwerkschacht einer McDonnell Douglas DC-10 in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079012-28A
Title (German)
Wartungsarbeiten an einer McDonnell Douglas DC-10 am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Flap drive
Caption (German)
Landeklappen-Antrieb
Record Name
LBS_SR05-079012-34A
Title (German)
Datenerfassung für Arbeitszeitsaufwand in der Elektrokomponenten-Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079012-36A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHF "Nidwalden" vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079013-06
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHF "Nidwalden" vor der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079013-08
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHF "Nidwalden" vor der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079013-11
Title (German)
McDonnell Douglas DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel" am Boden in Zürich-Kloten
Caption
DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel", formerly "Matterhorn
Caption (German)
DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel", vormals "Matterhorn"
Record Name
LBS_SR05-079013-14
Title (German)
McDonnell Douglas DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel" vor der Werft II am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel", formerly "Matterhorn
Caption (German)
DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel", vormals "Matterhorn"
Record Name
LBS_SR05-079013-16
Title (German)
McDonnell Douglas DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel" vor der Werft II am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel", formerly "Matterhorn
Caption (German)
DC-8-62, HB-IDG "Neuchâtel", vormals "Matterhorn"
Record Name
LBS_SR05-079013-20
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHA "St. Gallen" vor Werft III am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079013-25
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHA "St. Gallen" vor Werft III am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079013-26
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHA "St. Gallen" vor Werft III am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079013-29
Title (German)
Inspektion am Höhenleitwerk einer Douglas DC-9-32 der Swissair
Record Name
LBS_SR05-079013-32
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHA "St. Gallen" vor Werft III am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-05A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHA "St. Gallen" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-08A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHA "St. Gallen" vor Werft I am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-10A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHA "St. Gallen" vor Werft I/Bogenhangar am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-14A
Title (German)
Heck und Bug von zwei Swissair-Flugzeugen am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-16A
Title (German)
Boeing 747-257B vor dem der Standlauf-Schalldämpferanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-23A
Title (German)
Triebwerk einer Swissair-Maschine in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-25A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHB "Schaffhausen" vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079014-27A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 und Boeing 747 B der Swissair vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079015-03A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 und Boeing 747 B der Swissair vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079015-07A
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079015-10A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 und Boeing 747 B der Swissair vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079015-12A
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079015-13A
Title (German)
Boeing 747-257 B, HB-IGA "Genève" vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079015-19A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10, HB-IHB "Schaffhausen" (alte Bemalung) vor dem Schalldämpfer der Standlaufanlage in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079015-21A
Title (German)
Fotomontage eines Airbus der Swissair im Flug über den Alpen
Record Name
LBS_SR05-079015-36A
Title (German)
Beginn der KSSU-Ausstellung in Zürich
Caption
The alliance partners KLM (Netherlands), SAS (Scandinavian countries), Swissair and UTA (France) joined forces to form the so-called KSSU Group. The four companies flew the same type of aircraft, which could be exchanged/leased among themselves and flown by "foreign" cockpit and cabin crews. The maintenance of the aircraft was also carried out by each of the four companies.
Caption (German)
Die Bündnispartner KLM (Niederlande), SAS (Skandinavische Länder), Swissair und UTA (Frankreich) schlossen sich zur sogenannten KSSU-Gruppe zusammen. Die vier Gesellschaften flogen die typen-gleichen Flugzeuge, die untereinander ausgetauscht/geleast und von jeweils "fremden" Cockpit- sowie Cabin Crews geflogen werden konnten. Auch die Wartung der Flugzeuge wurde von den vier Gesellschaften gegenseitig vorgenommen
Record Name
LBS_SR05-079016-06
Title (German)
Beginn der KSSU-Ausstellung in Zürich
Caption
The alliance partners KLM (Netherlands), SAS (Scandinavian countries), Swissair and UTA (France) joined forces to form the so-called KSSU Group. The four companies flew the same type of aircraft, which could be exchanged/leased among themselves and flown by "foreign" cockpit and cabin crews. The maintenance of the aircraft was also carried out by each of the four companies.
Caption (German)
Die Bündnispartner KLM (Niederlande), SAS (Skandinavische Länder), Swissair und UTA (Frankreich) schlossen sich zur sogenannten KSSU-Gruppe zusammen. Die vier Gesellschaften flogen die typen-gleichen Flugzeuge, die untereinander ausgetauscht/geleast und von jeweils "fremden" Cockpit- sowie Cabin Crews geflogen werden konnten. Auch die Wartung der Flugzeuge wurde von den vier Gesellschaften gegenseitig vorgenommen
Record Name
LBS_SR05-079016-10
Title (German)
Beginn der KSSU-Ausstellung in Zürich
Caption
The alliance partners KLM (Netherlands), SAS (Scandinavian countries), Swissair and UTA (France) joined forces to form the so-called KSSU Group. The four companies flew the same type of aircraft, which could be exchanged/leased among themselves and flown by "foreign" cockpit and cabin crews. The maintenance of the aircraft was also carried out by each of the four companies.
Caption (German)
Die Bündnispartner KLM (Niederlande), SAS (Skandinavische Länder), Swissair und UTA (Frankreich) schlossen sich zur sogenannten KSSU-Gruppe zusammen. Die vier Gesellschaften flogen die typen-gleichen Flugzeuge, die untereinander ausgetauscht/geleast und von jeweils "fremden" Cockpit- sowie Cabin Crews geflogen werden konnten. Auch die Wartung der Flugzeuge wurde von den vier Gesellschaften gegenseitig vorgenommen
Record Name
LBS_SR05-079016-16
Title (German)
Beginn der KSSU-Ausstellung in Zürich
Caption
The alliance partners KLM (Netherlands), SAS (Scandinavian countries), Swissair and UTA (France) joined forces to form the so-called KSSU Group. The four companies flew the same type of aircraft, which could be exchanged/leased among themselves and flown by "foreign" cockpit and cabin crews. The maintenance of the aircraft was also carried out by each of the four companies.
Caption (German)
Die Bündnispartner KLM (Niederlande), SAS (Skandinavische Länder), Swissair und UTA (Frankreich) schlossen sich zur sogenannten KSSU-Gruppe zusammen. Die vier Gesellschaften flogen die typen-gleichen Flugzeuge, die untereinander ausgetauscht/geleast und von jeweils "fremden" Cockpit- sowie Cabin Crews geflogen werden konnten. Auch die Wartung der Flugzeuge wurde von den vier Gesellschaften gegenseitig vorgenommen
Record Name
LBS_SR05-079016-27
Title (German)
Beginn der KSSU-Ausstellung in Zürich
Caption
The alliance partners KLM (Netherlands), SAS (Scandinavian countries), Swissair and UTA (France) joined forces to form the so-called KSSU Group. The four companies flew the same type of aircraft, which could be exchanged/leased among themselves and flown by "foreign" cockpit and cabin crews. The maintenance of the aircraft was also carried out by each of the four companies.
Caption (German)
Die Bündnispartner KLM (Niederlande), SAS (Skandinavische Länder), Swissair und UTA (Frankreich) schlossen sich zur sogenannten KSSU-Gruppe zusammen. Die vier Gesellschaften flogen die typen-gleichen Flugzeuge, die untereinander ausgetauscht/geleast und von jeweils "fremden" Cockpit- sowie Cabin Crews geflogen werden konnten. Auch die Wartung der Flugzeuge wurde von den vier Gesellschaften gegenseitig vorgenommen
Record Name
LBS_SR05-079016-30
Title (German)
Beginn der KSSU-Ausstellung in Zürich
Caption
The alliance partners KLM (Netherlands), SAS (Scandinavian countries), Swissair and UTA (France) joined forces to form the so-called KSSU Group. The four companies flew the same type of aircraft, which could be exchanged/leased among themselves and flown by "foreign" cockpit and cabin crews. The maintenance of the aircraft was also carried out by each of the four companies.
Caption (German)
Die Bündnispartner KLM (Niederlande), SAS (Skandinavische Länder), Swissair und UTA (Frankreich) schlossen sich zur sogenannten KSSU-Gruppe zusammen. Die vier Gesellschaften flogen die typen-gleichen Flugzeuge, die untereinander ausgetauscht/geleast und von jeweils "fremden" Cockpit- sowie Cabin Crews geflogen werden konnten. Auch die Wartung der Flugzeuge wurde von den vier Gesellschaften gegenseitig vorgenommen
Record Name
LBS_SR05-079017-20A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079018-01
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079018-03
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079018-08
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079018-11
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079018-19
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079018-21
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079018-24
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-07A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-12A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-16A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-20A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-23A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-27A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-31A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079019-32A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz, Einstieg in das MS "Munot" der Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein
Caption
MS "Munot" built in 1935/36 by Bodanwerft in Kressbronn and in operation until the 1990s, then sold to Holland, where the ship (2017) is still present
Caption (German)
MS "Munot" 1935/36 von der Bodanwerft in Kressbronn erbaut und bis in die 1990er-Jahre in Betrieb, danach Verkauf nach Holland, wo das Schiff (2017) noch vorhanden ist
Record Name
LBS_SR05-079020-02A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz, auf dem Oberdeck des MS "Munot" der Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein
Record Name
LBS_SR05-079020-08A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz, auf dem Oberdeck des MS "Munot" der Schifffahrtsgesellschaft Untersee und Rhein
Record Name
LBS_SR05-079020-10A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079020-21A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079020-24A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079020-25A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079020-26A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079020-30A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079020-31A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079020-36A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079021-05A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079021-08A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz : Schloss Goldenberg
Record Name
LBS_SR05-079021-10A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079021-12A
Title (German)
Irische Delegation Dublin
Caption
Irish delegation in Switzerland, with a boat trip on the Untersee, the Rhine, a visit to the Rhine Falls, a visit to the mayor of Stein am Rhein, a wine country tour, a visit to Goldenberg Castle and a visit to a winery in Dorf
Caption (German)
Irische Delegation in der Schweiz, mit Schifffahrt auf dem Untersee, dem Rhein, Besuch des Rheinfalls, Besuch beim Stadtpräsidenten von Stein am Rhein, eine Weinlandfahrt, Besuch des Schlosses Goldenberg und Besuch einer Weinkellerei in Dorf
Record Name
LBS_SR05-079021-17A
Title (German)
Irische Delegation Dublin
Caption
Irish delegation in Switzerland, with a boat trip on the Untersee, the Rhine, a visit to the Rhine Falls, a visit to the mayor of Stein am Rhein, a wine country tour, a visit to Goldenberg Castle and a visit to a wine cellar in Dorf
Caption (German)
Irische Delegation in der Schweiz, mit Schifffahrt auf dem Untersee, dem Rhein, Besuch des Rheinfalls, Besuch beim Stadtpräsidenten von Stein am Rhein, eine Weinlandfahrt, Besuch des Schlosses Goldenberg und Besuch einer Weinkellerei in Dorf
Record Name
LBS_SR05-079021-20A
Title (German)
Irische Delegation Dublin
Caption
Irish delegation in Switzerland, with a boat trip on the Untersee, the Rhine, a visit to the Rhine Falls, a visit to the mayor of Stein am Rhein, a wine country tour, a visit to Goldenberg Castle and a visit to a winery in Dorf
Caption (German)
Irische Delegation in der Schweiz, mit Schifffahrt auf dem Untersee, dem Rhein, Besuch des Rheinfalls, Besuch beim Stadtpräsidenten von Stein am Rhein, eine Weinlandfahrt, Besuch des Schlosses Goldenberg und Besuch einer Weinkellerei in Dorf
Record Name
LBS_SR05-079021-24A
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-04
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-06
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-07
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-09
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-13
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-18
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-24
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-28
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-31
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-32
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-33
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022-36
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022A-05
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022A-09
Title (German)
Passenger Marketing Meeting in Zürich
Record Name
LBS_SR05-079022A-10
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Caption
DC-9-32, HB-IFT "Rümlang
Caption (German)
DC-9-32, HB-IFT "Rümlang"
Record Name
LBS_SR05-079023-02A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Caption
DC-9-32, HB-IFT "Rümlang
Caption (German)
DC-9-32, HB-IFT "Rümlang"
Record Name
LBS_SR05-079023-04A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079023-09A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Caption
2nd from right: Bertrand Jaquiéry, General Manager Sales and Land Operations
Caption (German)
2ter v.r.: Bertrand Jaquiéry, Generaldirektor Verkauf und Bodenbetriebe
Record Name
LBS_SR05-079023-13A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079023-15A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079023-16A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079023-20A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079023-22A
Title (German)
Irische Delegation in der Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079023-27A
Title (German)
Triebwerkswechsel der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IDO "Cointrin" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
In the background: DC-9-32, HB-IFK "Kloten
Caption (German)
Im Hintergrund: DC-9-32, HB-IFK "Kloten"
Record Name
LBS_SR05-079024-12
Title (German)
Triebwerkswechsel der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IDO "Cointrin" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079024-18
Title (German)
Triebwerkswechsel der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IDO "Cointrin" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
In the background: DC-9-32, HB-IFK "Kloten
Caption (German)
Im Hintergrund: DC-9-32, HB-IFK "Kloten"
Record Name
LBS_SR05-079024-23
Title (German)
Triebwerkswechsel der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IDO "Cointrin" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
In the background: DC-9-32, HB-IFK "Kloten
Caption (German)
Im Hintergrund: DC-9-32, HB-IFK "Kloten"
Record Name
LBS_SR05-079024-28
Title (German)
Triebwerkswechsel der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IDO "Cointrin" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079024-31
Title (German)
Triebwerkswechsel der McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IDO "Cointrin" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079024-37
Title (German)
Ansagerin im Terminal A am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079025-05A
Title (German)
Ansagerin im Terminal A am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079025-10A
Title (German)
Check-in-Schalter im Terminal A am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079025-19A
Title (German)
Check-in-Schalter im Terminal A am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079025-23A
Title (German)
Tax-free-Shop im Terminal A am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079025-28A
Title (German)
Passagiereinstieg in die McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IDR "Baden" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079025-36A
Title (German)
Passagierdienst der Swissair bei der Kinderbetreuung im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079026-02
Title (German)
Passagierdienst der Swissair bei der Kinderbetreuung im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079026-11
Title (German)
Transitschalter im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079027-05
Title (German)
Transitschalter im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079027-10
Title (German)
Transitschalter im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079027-12
Title (German)
Transitschalter im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079027-14
Title (German)
Transitschalter im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079027-17
Title (German)
Transitschalter im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079028-10
Title (German)
Transitschalter im Terminal B am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079028-16
Title (German)
Büro in der Werft des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079029-04
Title (German)
Büro in der Werft des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079029-08
Title (German)
Büro in der Werft des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079029-11
Title (German)
Büro in der Werft des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079029-13
Title (German)
Büro in der Werft des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079029-16
Title (German)
Bug der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICO der CTA am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079030-01A
Title (German)
Bug der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICO der CTA am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079030-05A
Title (German)
Bug der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICO der CTA am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079030-14A
Title (German)
Bug der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICO der CTA am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079030-29A
Title (German)
Besuch einer chinesischen Delegation in Zürich-Kloten
Caption
Probably 5.2.1978
Caption (German)
Vermutlich 5.2.1978
Record Name
LBS_SR05-079031-03A
Title (German)
Besuch einer chinesischen Delegation in Zürich-Kloten
Caption
Probably 5.2.1978
Caption (German)
Vermutlich 5.2.1978
Record Name
LBS_SR05-079031-06A
Title (German)
Besuch einer chinesischen Delegation in Zürich-Kloten
Caption
Probably 5.2.1978
Caption (German)
Vermutlich 5.2.1978
Record Name
LBS_SR05-079031-11A
Title (German)
Besuch einer chinesischen Delegation in Zürich-Kloten
Caption
Probably 5.2.1978
Caption (German)
Vermutlich 5.2.1978
Record Name
LBS_SR05-079031-14A
Title (German)
Abstimmen eines Sendeempfängers in der Radiowerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032-03A
Title (German)
Elektronikwerkstatt am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032-07A
Title (German)
Verkabelung in der Kabine einer Douglas DC-10 der Swissair in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032-16A
Title (German)
Verkabelung in der Kabine einer Douglas DC-10 der Swissair in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032-17A
Title (German)
Elektrische Installation in einer Flugzeugkabine in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032-21A
Title (German)
Erstellung und Vorbereitung von Kabelbünden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032-23A
Title (German)
Erstellung und Vorbereitung von Kabelbünden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032-26A
Title (German)
Reinigung der Bordbuffets einer Swissair-Maschine in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032A-08A
Title (German)
Reinigung der Bordbuffets einer Swissair-Maschine in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079032A-11A
Title (German)
Funktionsprüfung und Überholung von Sauerstoffmasken der Cockpitbesatzung in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079033-04A
Title (German)
Funktionsprüfung des Mikrophons der Sauerstoffmaske in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079033-08A
Title (German)
Überholung der Passagier- und Besatzungsschwimmwesten von Swissair-Maschinen am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Saddlery?
Caption (German)
Sattlerei?
Record Name
LBS_SR05-079033-09A
Title (German)
Herstellung von Kabelbünden mit Stecker in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Rosette Egger
Caption (German)
Rosette Egger
Record Name
LBS_SR05-079033-11A
Title (German)
Masskontrolle in der Triebwerk-Schaufel-Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079033-16A
Title (German)
Masskontrolle in der Triebwerk-Schaufel-Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079033-19A
Title (German)
Zustandskontrolle in der Triebwerk-Schaufel-Werkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Argyro Fanouriakis
Caption (German)
Argyro Fanouriakis
Record Name
LBS_SR05-079033-22A
Title (German)
Ansagerin in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079033-24A
Title (German)
Materiallager im technischen Dienst der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR05-079033-34A
Title (German)
Helikoptertransport einer Wetterradarkuppel von Radio Schweiz
Caption
Weather radome
Caption (German)
Wetterradom
Record Name
LBS_SR05-079034-07
Title (German)
Helikoptertransport einer Wetterradarkuppel von Radio Schweiz
Caption
Weather radome
Caption (German)
Wetterradom
Record Name
LBS_SR05-079034-08
Title (German)
Helikoptertransport einer Wetterradarkuppel, Radio Schweiz
Caption
Weather radome transport
Caption (German)
Wetterradom Transport
Record Name
LBS_SR05-079034-11
Title (German)
Helikoptertransport einer Wetterradarkuppel von Radio Schweiz
Caption
Weather radome
Caption (German)
Wetterradom
Record Name
LBS_SR05-079034-12
Title (German)
Helikoptertransport einer Wetterradarkuppel von Radio Schweiz
Caption
Helicopter Lama SA 315 from Heliswiss
Caption (German)
Helicopter Lama SA 315 von Heliswiss
Record Name
LBS_SR05-079034-17
Title (German)
Bilanzpressekonferenz im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Caption
3rd from left: Hans Schneider, Armin Baltensweiler, President of the Board of Directors; Franz Roth, Head of the Technical Department; E. Geitlinger; Emil Koch, Head of Human Resources
Caption (German)
3ter v.l.: Hans Schneider, Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Chef Department Technik; E. Geitlinger; Emil Koch, Personalchef
Record Name
LBS_SR05-079035-06A
Title (German)
Bilanzpressekonferenz im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Caption
3rd from left: Hans Schneider, Armin Baltensweiler, President of the Board of Directors; Franz Roth, Head of the Technical Department; E. Geitlinger; Emil Koch, Head of Human Resources
Caption (German)
3ter v.l.: Hans Schneider, Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Chef Department Technik; E. Geitlinger; Emil Koch, Personalchef
Record Name
LBS_SR05-079035-09A
Title (German)
Bilanzpressekonferenz im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Caption
3rd from left: Hans Schneider, Armin Baltensweiler, President of the Board of Directors; Franz Roth, Head of the Technical Department; E. Geitlinger; Emil Koch, Head of Human Resources
Caption (German)
3ter v.l.: Hans Schneider, Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Chef Department Technik; E. Geitlinger; Emil Koch, Personalchef
Record Name
LBS_SR05-079035-10A
Title (German)
Bilanzpressekonferenz im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079035-13A
Title (German)
Bilanzpressekonferenz im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Caption
From left to right: H. Scherrer; M. Junger; Hans Schneider; Armin Baltensweiler, President of the Management Board; Franz Roth, Head of the Technology Department; E. Geitlinger; Emil Koch, Head of Human Resources
Caption (German)
V.l.n.r.: H. Scherrer; M. Junger; Hans Schneider; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Chef Department Technik; E. Geitlinger; Emil Koch, Personalchef
Record Name
LBS_SR05-079035-22A
Title (German)
Bilanzpressekonferenz im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Caption
From left to right: H. Scherrer; M. Junger; Hans Schneider; Armin Baltensweiler, President of the Management Board; Franz Roth, Head of the Technology Department; E. Geitlinger; Emil Koch, Head of Human Resources
Caption (German)
V.l.n.r.: H. Scherrer; M. Junger; Hans Schneider; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Chef Department Technik; E. Geitlinger; Emil Koch, Personalchef
Record Name
LBS_SR05-079035-24A
Title (German)
Bilanzpressekonferenz im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Caption
From left to right: H. Scherrer; M. Junger; Hans Schneider; Armin Baltensweiler, President of the Management Board; Franz Roth, Head of the Technology Department; E. Geitlinger; Emil Koch, Head of Human Resources
Caption (German)
V.l.n.r.: H. Scherrer; M. Junger; Hans Schneider; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Chef Department Technik; E. Geitlinger; Emil Koch, Personalchef
Record Name
LBS_SR05-079035-28A
Title (German)
Rücktransport des Triebwerks einer Convair CV-990-30 A Coronado von Wallisellen nach Zürich-Kloten
Caption
End of the "Zurich Aviation" exhibition at the Glattzentrum. "Star guest" was the engine of a CV-990 Coronado, which was transported to Wallisellen and back with the support of the airport fire department
Caption (German)
Ende der Ausstellung "Zürcher Aviatik" im Glattzentrum. "Stargast" war das Triebwerk einer CV-990 Coronado, das mit Unterstützung der Flughafenfeuerwehr nach Wallisellen und zurück transportiert wurde
Record Name
LBS_SR05-079036-09A
Title (German)
Rücktransport des Triebwerks einer Convair CV-990-30 A Coronado von Wallisellen nach Zürich-Kloten
Caption
End of the "Zurich Aviation" exhibition at the Glattzentrum. "Star guest" was the engine of a CV-990 Coronado, which was transported to Wallisellen and back with the support of the airport fire department
Caption (German)
Ende der Ausstellung "Zürcher Aviatik" im Glattzentrum. "Stargast" war das Triebwerk einer CV-990 Coronado, das mit Unterstützung der Flughafenfeuerwehr nach Wallisellen und zurück transportiert wurde
Record Name
LBS_SR05-079036-12A
Title (German)
Rücktransport des Triebwerks einer Convair CV-990-30 A Coronado von Wallisellen nach Zürich-Kloten
Caption
End of the "Zurich Aviation" exhibition at the Glattzentrum. "Star guest" was the engine of a CV-990 Coronado, which was transported to Wallisellen and back with the support of the airport fire department
Caption (German)
Ende der Ausstellung "Zürcher Aviatik" im Glattzentrum. "Stargast" war das Triebwerk einer CV-990 Coronado, das mit Unterstützung der Flughafenfeuerwehr nach Wallisellen und zurück transportiert wurde
Record Name
LBS_SR05-079036-14A
Title (German)
Rücktransport des Triebwerks einer Convair CV-990-30 A Coronado von Wallisellen nach Zürich-Kloten
Caption
End of the "Zurich Aviation" exhibition at the Glattzentrum. "Star guest" was the engine of a CV-990 Coronado, which was transported to Wallisellen and back with the support of the airport fire department
Caption (German)
Ende der Ausstellung "Zürcher Aviatik" im Glattzentrum. "Stargast" war das Triebwerk einer CV-990 Coronado, das mit Unterstützung der Flughafenfeuerwehr nach Wallisellen und zurück transportiert wurde
Record Name
LBS_SR05-079036-17A
Title (German)
Rücktransport des Triebwerks einer Convair CV-990-30 A Coronado von Wallisellen nach Zürich-Kloten
Caption
End of the "Zurich Aviation" exhibition at the Glattzentrum. "Star guest" was the engine of a CV-990 Coronado, which was transported to Wallisellen and back with the support of the airport fire department
Caption (German)
Ende der Ausstellung "Zürcher Aviatik" im Glattzentrum. "Stargast" war das Triebwerk einer CV-990 Coronado, das mit Unterstützung der Flughafenfeuerwehr nach Wallisellen und zurück transportiert wurde
Record Name
LBS_SR05-079036-23A
Title (German)
Rücktransport des Triebwerks einer Convair CV-990-30 A Coronado von Wallisellen nach Zürich-Kloten
Caption
End of the "Zurich Aviation" exhibition at the Glattzentrum. "Star guest" was the engine of a CV-990 Coronado, which was transported to Wallisellen and back with the support of the airport fire department
Caption (German)
Ende der Ausstellung "Zürcher Aviatik" im Glattzentrum. "Stargast" war das Triebwerk einer CV-990 Coronado, das mit Unterstützung der Flughafenfeuerwehr nach Wallisellen und zurück transportiert wurde
Record Name
LBS_SR05-079036-27A
Title (German)
Rücktransport des Triebwerks einer Convair CV-990-30 A Coronado von Wallisellen nach Zürich-Kloten
Caption
End of the "Zurich Aviation" exhibition at the Glattzentrum. "Star guest" was the engine of a CV-990 Coronado, which was transported to Wallisellen and back with the support of the airport fire department
Caption (German)
Ende der Ausstellung "Zürcher Aviatik" im Glattzentrum. "Stargast" war das Triebwerk einer CV-990 Coronado, das mit Unterstützung der Flughafenfeuerwehr nach Wallisellen und zurück transportiert wurde
Record Name
LBS_SR05-079036-34A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISV auf den Namen "Winkel" in Zürich-Kloten
Caption
Adolphe (Pirat) Gehriger, military pilot and Chief of Flight Operations at Swissair, served here as delegate of the President of the Board of Directors.
Caption (German)
Adolphe (Pirat) Gehriger, Militärpilot und Chef Flight Operations bei der Swissair amtete hier als Delegierter des Direktionspräsidenten
Record Name
LBS_SR05-079037-05
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISV auf den Namen "Winkel" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079037-06
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISV auf den Namen "Winkel" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079037-09
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISV auf den Namen "Winkel" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079037-10
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISV auf den Namen "Winkel" in Zürich-Kloten
Caption
Left: Adolphe Gehriger, Delegate of the President of the Directorate
Caption (German)
Links: Adolphe Gehriger, Delegierter des Direktionspräsidenten
Record Name
LBS_SR05-079037-14
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISV auf den Namen "Winkel" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079037-19
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISV auf den Namen "Winkel" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079037-22
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079038-11A
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079038-12A
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079038-15A
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079038-16A
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079038-20A
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079038-23A
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079038-27A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFZ "Dübendorf" der Balair am Schalldämpfer für Standlauf in Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Fritz Borter, foreman/aircraft overhaul coordinator, shipyard; Walter Fuchs, aircraft salesman, on the occasion of the delivery/sale of the DC-9 series, 30 aircraft.
Caption (German)
V.l.n.r.: Fritz Borter, Werkmeister/Koordinator Flugzeug Überholung, Werft; Walter Fuchs, Flugzeug-Verkäufer, anlässlich der Abgabe/des Verkaufs der DC-9-Serie, 30 Flugzeuge
Record Name
LBS_SR05-079039-07A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFZ "Dübendorf" der Balair am Schalldämpfer für Standlauf in Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Fritz Borter, foreman/aircraft overhaul coordinator, shipyard; Walter Fuchs, aircraft salesman, on the occasion of the delivery/sale of the DC-9 series, 30 aircraft.
Caption (German)
V.l.n.r.: Fritz Borter, Werkmeister/Koordinator Flugzeug Überholung, Werft; Walter Fuchs, Flugzeug-Verkäufer, anlässlich der Abgabe/des Verkaufs der DC-9-Serie, 30 Flugzeuge
Record Name
LBS_SR05-079039-09A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFZ "Dübendorf" der Balair am Schalldämpfer für Standlauf in Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Fritz Borter, foreman/aircraft overhaul coordinator, shipyard; Walter Fuchs, aircraft salesman, on the occasion of the delivery/sale of the DC-9 series, 30 aircraft.
Caption (German)
V.l.n.r.: Fritz Borter, Werkmeister/Koordinator Flugzeug Überholung, Werft; Walter Fuchs, Flugzeug-Verkäufer, anlässlich der Abgabe/des Verkaufs der DC-9-Serie, 30 Flugzeuge
Record Name
LBS_SR05-079039-12A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Localizer ground station antenna
Caption (German)
Localizer Bodenstation Antenne
Record Name
LBS_SR05-079039-19A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Localizer ground station antenna
Caption (German)
Localizer Bodenstation Antenne
Record Name
LBS_SR05-079039-21A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Localizer ground station antenna
Caption (German)
Localizer Bodenstation Antenne
Record Name
LBS_SR05-079039-24A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Localizer ground station antenna
Caption (German)
Localizer Bodenstation Antenne
Record Name
LBS_SR05-079039-26A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Localizer ground station antenna
Caption (German)
Localizer Bodenstation Antenne
Record Name
LBS_SR05-079039-28A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Localizer ground station antenna
Caption (German)
Localizer Bodenstation Antenne
Record Name
LBS_SR05-079039-30A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Visibility measurement station
Caption (German)
Messstation für Sichtweitenmessung
Record Name
LBS_SR05-079039-33A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz in Zürich-Kloten
Caption
Visibility measurement station
Caption (German)
Messstation für Sichtweitenmessung
Record Name
LBS_SR05-079039-35A
Title (German)
Antenne der Gleitweg-Bodenstation des ILS (Instrument Landing System)
Record Name
LBS_SR05-079040-04A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079040-05A
Title (German)
Gleitweg Antenne Bodenstation
Record Name
LBS_SR05-079040-08A
Title (German)
Überwachungsantenne für die Funknavigation
Record Name
LBS_SR05-079040-10A
Title (German)
Überwachungsantenne für die Funknavigation
Record Name
LBS_SR05-079040-13A
Title (German)
VDF (VHF Direction Finder) zur Peilung von Flugzeugen mit Sprechfunk
Record Name
LBS_SR05-079040-17A
Title (German)
Aussenanlage von Radio Schweiz
Record Name
LBS_SR05-079040-19A
Title (German)
VOR (VHF Omnidirectional Range)
Record Name
LBS_SR05-079040-22A
Title (German)
Alte Bodenstation des Drehfunkfeuers VOR (VHF Omnidirectional Range)
Record Name
LBS_SR05-079040-23A
Title (German)
Überwachungsantenne für die Funknavigation
Record Name
LBS_SR05-079040-26A
Title (German)
Primär Überwachungsradar Antenne Bodenstation
Record Name
LBS_SR05-079040-29A
Title (German)
Radar-Antenne Bodenstation
Caption
Top: secondary radar, bottom: Primary radar
Caption (German)
Oben: Sekundärradar, unten: Primärradar
Record Name
LBS_SR05-079040-32A
Title (German)
Musiker James Last am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079041-02A
Title (German)
Musiker James Last am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079041-08A
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Heinz Galli, Director Product Planning; Robert Staubli, Director Operations; Hans Schneider, Deputy Chairman of the Board; Armin Baltensweiler, Chairman of the Board; Franz Roth, Technical Services; Otto Loepfe, Director Technology
Caption (German)
V.l.n.r.: Heinz Galli, Direktor Produktplanung; Robert Staubli, Direktor Operation; Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Technische Dienste; Otto Loepfe, Direktor Technik
Record Name
LBS_SR05-079041-12A
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Heinz Galli, Director Product Planning; Robert Staubli, Director Operations; Hans Schneider, Deputy Chairman of the Board; Armin Baltensweiler, Chairman of the Board; Franz Roth, Technical Services; Otto Loepfe, Director Technology
Caption (German)
V.l.n.r.: Heinz Galli, Direktor Produktplanung; Robert Staubli, Direktor Operation; Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Technische Dienste; Otto Loepfe, Direktor Technik
Record Name
LBS_SR05-079041-15A
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Heinz Galli, Director Product Planning; Robert Staubli, Director Operations; Hans Schneider, Deputy Chairman of the Board; Armin Baltensweiler, Chairman of the Board; Franz Roth, Technical Services; Otto Loepfe, Director Technology
Caption (German)
V.l.n.r.: Heinz Galli, Direktor Produktplanung; Robert Staubli, Direktor Operation; Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Technische Dienste; Otto Loepfe, Direktor Technik
Record Name
LBS_SR05-079041-20A
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079041-23A
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079041-25A
Title (German)
Pressekonferenz in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079041-28A
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Otto Loepfe, Director Technology
Caption (German)
Otto Loepfe, Direktor Technik
Record Name
LBS_SR05-079041-33A
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Heinz Galli, Director Product Planning; Robert Staubli, Director Operations; Hans Schneider, Deputy Chairman of the Board; Armin Baltensweiler, Chairman of the Board; Franz Roth, Technical Services; Otto Loepfe, Director Technology
Caption (German)
V.l.n.r.: Heinz Galli, Direktor Produktplanung; Robert Staubli, Direktor Operation; Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Technische Dienste; Otto Loepfe, Direktor Technik
Record Name
LBS_SR05-079042-04
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079042-08
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079042-11
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079042-12
Title (German)
Pressekonferenz zur McDonnell Douglas DC-10 in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Heinz Galli, Director Product Planning; Robert Staubli, Director Operations; Hans Schneider, Deputy Chairman of the Board; Armin Baltensweiler, Chairman of the Board; Franz Roth, Technical Services; Otto Loepfe, Director Technology
Caption (German)
V.l.n.r.: Heinz Galli, Direktor Produktplanung; Robert Staubli, Direktor Operation; Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident; Armin Baltensweiler, Direktionspräsident; Franz Roth, Technische Dienste; Otto Loepfe, Direktor Technik
Record Name
LBS_SR05-079042-13
Title (German)
High Loader des Swissair-Cateringss am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079043-07
Title (German)
High Loader des Swissair-Cateringss am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079043-10
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHH "Basel-Stadt" und DC-10-30, HB-IHE "Vaud" auf dem Werftvorplatz am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079043-14
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30, HB-IHH "Basel-Stadt" auf dem Werftvorplatz am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079043-19
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 der Swissair auf dem Werftvorplatz am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079043-24
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-81, HB-INV auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Right: Hans Schneider, Deputy President of the Management Board
Caption (German)
Rechts: Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident
Record Name
LBS_SR05-079044-03A
Title (German)
Gruppenaufnahme bei der Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079044-07A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Hans Schneider, Deputy President of the Management Board at the microphone
Caption (German)
Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident am Mikrofon
Record Name
LBS_SR05-079044-10A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Hans Schneider, Deputy President of the Management Board at the microphone
Caption (German)
Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident am Mikrofon
Record Name
LBS_SR05-079044-13A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Hans Schneider, Deputy President of the Management Board at the microphone
Caption (German)
Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident am Mikrofon
Record Name
LBS_SR05-079044-14A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Hans Schneider, Deputy President of the Management Board at the microphone
Caption (German)
Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident am Mikrofon
Record Name
LBS_SR05-079044-15A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Hans Schneider, Deputy President of the Management Board at the microphone
Caption (German)
Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident am Mikrofon
Record Name
LBS_SR05-079044-17A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Hans Schneider, Deputy Chairman of the Management Board
Caption (German)
Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident
Record Name
LBS_SR05-079044-20A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
Hans Schneider, Deputy Chairman of the Management Board
Caption (German)
Hans Schneider, stellvertretender Direktionspräsident
Record Name
LBS_SR05-079044-23A
Title (German)
Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW auf den Namen "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079045-05
Title (German)
Gruppenaufnahme bei der Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Captain Hans Kummer (born 1938), Kummer, press service, co-pilot Bernhard Kummer (born 1941), brother of Hans
Caption (German)
V.l.n.r.: Captain Hans Kummer (geb. 1938), Kummer, Pressedienst, Co-Pilot Bernhard Kummer (geb. 1941), Bruder von Hans
Record Name
LBS_SR05-079045-24
Title (German)
Gruppenaufnahme bei der Taufe der McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISW "Dübendorf" in Zürich-Kloten
Caption
The captain (gold on the hat) is Hans Kummer, 2nd from right: co-pilot and his brother Bernhard Kummer, far right: Mr. Kummer from the press service
Caption (German)
Der Captain (Gold am Hut) ist Hans Kummer, 2.v.r: Co-Pilot und sein Bruder Bernhard Kummer, ganz rechts: Herr Kummer vom Pressedienst
Record Name
LBS_SR05-079045-26
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Left: Franz Roth, General Manager Operations and Technology; right: Rolf Krähenbühl, Department Director Technology
Caption (German)
Links: Franz Roth, Generaldirektor Operation und Technik; rechts: Rolf Krähenbühl, Departement Direktor Technik
Record Name
LBS_SR05-079046-06
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Left: Rolf Krähenbühl, standing: Franz Roth, Head of the Engineering Department; Alfons Bernhardsgrütter, right: Willi Schurter. On the resignation of Albert Bernhardsgrütter from the Engineering Department. Bernhardsgrütter subsequently took over the planning service
Caption (German)
Links: Rolf Krähenbühl, stehend: Franz Roth, Chef Department Technik; Alfons Bernhardsgrütter, rechts: Willi Schurter. Zum Rücktritt von Albert Bernhardsgrütter aus dem Departement Technik. Bernhardsgrütter übernahm anschliessend den Planungsdienst
Record Name
LBS_SR05-079046-08
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Franz Roth, Head of the Technology Department, Alfons Bernhardsgrütter. On the resignation of Albert Bernhardsgrütter from the Department of Engineering. Bernhardsgrütter subsequently took over the planning service
Caption (German)
Franz Roth, Chef Department Technik, Alfons Bernhardsgrütter. Zum Rücktritt von Albert Bernhardsgrütter aus dem Departement Technik. Bernhardsgrütter übernahm anschliessend den Planungsdienst
Record Name
LBS_SR05-079046-09
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079046-11
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
On the resignation of Albert Bernhardsgrütter from the Engineering Department. Bernhardsgrütter subsequently took over the planning service
Caption (German)
Zum Rücktritt von Albert Bernhardsgrütter aus dem Departement Technik. Bernhardsgrütter übernahm anschliessnd den Planungsdienst
Record Name
LBS_SR05-079046-12
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
From left to right: Franz Roth, Chief Department Technology; unknown; Rolf Krähenbühl; unknown
Caption (German)
V.l.n.r.: Franz Roth, Chef Department Technik; unbekannt; Rolf Krähenbühl; unbekannt
Record Name
LBS_SR05-079046-17
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Left: Rolf Krähenbühl, Willi Schurter
Caption (German)
Links: Rolf Krähenbühl, Willi Schurter
Record Name
LBS_SR05-079046-21
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079046-24
Title (German)
Schnittmodell des Flugzeugmotors Pratt & Whitney Twin Wasp R1830 in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten als Geschenk für P&W
Record Name
LBS_SR05-079047-03A
Title (German)
Schnittmodell des Flugzeugmotors Pratt & Whitney Twin Wasp R1830 in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten als Geschenk für P&W
Record Name
LBS_SR05-079047-04A
Title (German)
Schnittmodell des Flugzeugmotors Pratt & Whitney Twin Wasp R1830 in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten als Geschenk für P&W
Caption
Historical piston engine
Caption (German)
Historischer Kolbenmotor
Record Name
LBS_SR05-079047-09A
Title (German)
Schnittmodell des Flugzeugmotors Pratt & Whitney Twin Wasp R1830 in der Triebwerkswerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten als Geschenk für P&W
Caption
Historical piston engine
Caption (German)
Historischer Kolbenmotor
Record Name
LBS_SR05-079047-10A
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Links: Rolf Krähenbühl "Swissair's time with Pratt & Whitner R 1830".
Caption (German)
Links: Rolf Krähenbühl "Swissair's time with Pratt & Whitner R 1830"
Record Name
LBS_SR05-079047-16A
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Left: Rolf Krähenbühl
Caption (German)
Links: Rolf Krähenbühl
Record Name
LBS_SR05-079047-19A
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Left: Paul Truniger
Caption (German)
Links: Paul Truniger
Record Name
LBS_SR05-079047-24A
Title (German)
Triebwerksübergabe (Pratt & Whitney) in Zürich-Kloten
Caption
Peter König (face hidden), Otto Loepfe, Rolf Krähenbühl, Willi Schurter (black hair), Alfons Bernhardsgrütter, Paul Truniger
Caption (German)
Peter König (Gesicht verdeckt), Otto Loepfe, Rolf Krähenbühl, Willi Schurter (schwarzes Haar), Alfons Bernhardsgrütter, Paul Truniger
Record Name
LBS_SR05-079047-26A
Title (German)
Wartung einer McDonnell Douglas DC-8, HB-IDI "Solothurn" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079047-29A
Title (German)
Wartung einer McDonnell Douglas DC-8, HB-IDI "Solothurn" in der Werft am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR05-079047-33A
Title (German)
Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding (therefore a machine of the Brazilian Varig is also visible here) of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on 25.5.1979, where defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline in the world to fly again after the grounding, which lasted about two weeks, was lifted (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv).
Caption (German)
Weltweites Grounding (deshalb ist hier auch eine Maschine der brasilianischen Varig sichtbar) aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv)
Record Name
LBS_SR05-079048-03
Title (German)
Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding (therefore a machine of the Brazilian Varig is also visible here) of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on 25.5.1979, where defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline in the world to fly again after the grounding, which lasted about two weeks, was lifted (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv).
Caption (German)
Weltweites Grounding (deshalb ist hier auch eine Maschine der brasilianischen Varig sichtbar) aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv)
Record Name
LBS_SR05-079048-08
Title (German)
Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding (therefore a machine of the Brazilian Varig is also visible here) of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on 25.5.1979, where defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline in the world to fly again after the grounding, which lasted about two weeks, was lifted (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv).
Caption (German)
Weltweites Grounding (deshalb ist hier auch eine Maschine der brasilianischen Varig sichtbar) aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv)
Record Name
LBS_SR05-079048-14
Title (German)
Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding (therefore a machine of the Brazilian Varig is also visible here) of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on 25.5.1979, where defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline in the world to fly again after the grounding, which lasted about two weeks, was lifted (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv).
Caption (German)
Weltweites Grounding (deshalb ist hier auch eine Maschine der brasilianischen Varig sichtbar) aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv)
Record Name
LBS_SR05-079048-20
Title (German)
Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding (therefore a machine of the Brazilian Varig is also visible here) of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on 25.5.1979, where defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline in the world to fly again after the grounding, which lasted about two weeks, was lifted (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv).
Caption (German)
Weltweites Grounding (deshalb ist hier auch eine Maschine der brasilianischen Varig sichtbar) aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv)
Record Name
LBS_SR05-079048-23
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10 Maschinen auf dem Werft-Parkplatz am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079048A-06
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10 Maschinen auf dem Werft-Parkplatz am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079048A-09
Title (German)
Rechenzentrum im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079049-04
Title (German)
Rechenzentrum im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079049-08
Title (German)
Rechenzentrum im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR05-079049-13
Title (German)
Gesamte Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-07
Title (German)
Gesamte Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-09
Title (German)
Gesamte Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-13
Title (German)
Gesamte Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-14
Title (German)
Gesamte McDonnell Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-18
Title (German)
Gesamte Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-19
Title (German)
Gesamte Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-24
Title (German)
Gesamte Douglas DC-10-Flotte der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Worldwide grounding of all DC-10s. Reason for the grounding: withdrawal of the type certificate on 6.6.1979 by the FAA, which is also obligatory for other than American companies. This was due to the crash of AA Flight 191 in Chicago on May 25, 1979, in which defects in the hydraulic system were suspected. Swissair was the first airline worldwide to fly again after the grounding, which lasted about two weeks (flight SR 330 Zurich - Tel Aviv, the event was documented by Swiss television, as the author of this commentary knows to report, since he was a steward on this flight).
Caption (German)
Weltweites Grounding aller DC-10. Grund des Groundings: Entzug der Typen-Bescheinigung am 6.6.1979 durch das FAA, welche auch für andere als amerikanische Gesellschaften verpflichtend ist. Dies infolge des Absturzes von AA-Flug 191 in Chicago am 25.5.1979, bei dem Mängel im hydraulischen System vermutet wurden. Swissair flog nach Aufhebung des ca. zwei Wochen dauernden Groundings als erste Gesellschaft weltweit wieder (Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv, das Ereignis wurde durch das Schweizer Fernsehen dokumentiert, wie der Autor dieses Kommentars zu berichten weiss, da er auf diesem Flug als Steward dabei war)
Record Name
LBS_SR05-079050-28
Title (German)
Maître de Cabine und Gruppenchef Marianne Glauser in der Uniform von Nelly Diener
Caption
Nelly Diener: Swissair's first hostess. She lost her life in the first crash of a Swissair plane on July 27, 1934.
Caption (German)
Zu Nelly Diener: Erste Hostess der Swissair. Sie kam beim ersten Absturz einer Swissair-Maschine am 27.7.1934 ums Leben
Record Name
LBS_SR05-079051-05A
Title (German)
Maître de Cabine und Gruppenchef Marianne Glauser in der Uniform von Nelly Diener
Caption
Nelly Diener: Swissair's first hostess. She was killed in the first crash of a Swissair plane on July 27, 1934.
Caption (German)
Zu Nelly Diener: Erste Hostess der Swissair. Sie kam beim ersten Absturz einer Swissair-Maschine am 27.7.1934 ums Leben
Record Name
LBS_SR05-079051-13A
Title (German)
Maître de Cabine und Gruppenchef Marianne Glauser in der Uniform von Nelly Diener
Caption
Nelly Diener: Swissair's first hostess. She lost her life in the first crash of a Swissair plane on July 27, 1934.
Caption (German)
Zu Nelly Diener: Erste Hostess der Swissair. Sie kam beim ersten Absturz einer Swissair-Maschine am 27.7.1934 ums Leben
Record Name
LBS_SR05-079051-16A
Title (German)
Maître de Cabine und Gruppenchef Marianne Glauser in der Uniform von Nelly Diener in Zürich-Kloten
Caption
Nelly Diener: Swissair's first hostess. She was killed in the first crash of a Swissair plane on July 27, 1934.
Caption (German)
Zu Nelly Diener: Erste Hostess der Swissair. Sie kam beim ersten Absturz einer Swissair-Maschine am 27.7.1934 ums Leben
Record Name
LBS_SR05-079051-24A
Title (German)
Maître de Cabine und Gruppenchef Marianne Glauser in der Uniform von Nelly Diener in Zürich-Kloten
Caption
Nelly Diener: Swissair's first hostess. She was killed in the first crash of a Swissair plane on July 27, 1934.
Caption (German)
Zu Nelly Diener: Erste Hostess der Swissair. Sie kam beim ersten Absturz einer Swissair-Maschine am 27.7.1934 ums Leben
Record Name
LBS_SR05-079051-31A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Record Name
LBS_SR05-079052-33A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Caption
Ueli Tschumi (r.), Manfred Brunner, Frei and Rohrer
Caption (German)
Ueli Tschumi (r.), Manfred Brunner, Frei und Rohrer
Record Name
LBS_SR05-079053-01A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Record Name
LBS_SR05-079053-03A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Caption
From left to right: Aebi, Mattenschlagger, Simonian
Caption (German)
V.l.n.r.: Aebi, Mattenschlagger, Simonian
Record Name
LBS_SR05-079053-12A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Record Name
LBS_SR05-079053-13A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Record Name
LBS_SR05-079053-14A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Record Name
LBS_SR05-079053-17A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Record Name
LBS_SR05-079053-21A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Caption
Marius Arioli (center front)
Caption (German)
Marius Arioli (Mitte vorne)
Record Name
LBS_SR05-079053-32A
Title (German)
Cargo und Mail Konferenz im Training Center Wolfsberg der UBS bei Ermatingen
Caption
Right: Henri Deutsch, Head of Freight Geneva; left: Beno Feibli, Freight Manager Basel
Caption (German)
Rechts: Henri Deutsch, Frachtchef Genf; links: Beno Feibli, Frachtchef Basel
Record Name
LBS_SR05-079054-05A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 der Swissair beim Landen in Zürich-Kloten
Caption
Last flight of Captain Robert Staubli, landing on runway 16 , Flight SR 323 Istanbul - Zurich
Caption (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli, Landung auf Piste 16 , Flug SR 323 Istanbul - Zürich
Record Name
LBS_SR05-079055-07A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 der Swissair beim Landen in Zürich-Kloten
Caption
Last flight of Captain Robert Staubli, landing on runway 16 , Flight SR 323 Istanbul - Zurich
Caption (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli, Landung auf Piste 16 , Flug SR 323 Istanbul - Zürich
Record Name
LBS_SR05-079055-15A
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 der Swissair beim Landen in Zürich-Kloten
Caption
Last flight of Captain Robert Staubli, landing on runway 16 , Flight SR 323 Istanbul - Zurich
Caption (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli, Landung auf Piste 16 , Flug SR 323 Istanbul - Zürich
Record Name
LBS_SR05-079055-22A
Title (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli in Zürich-Kloten
Caption
Flight SR 323, Istanbul - Zurich. Franz Roth, Director General Operations and Technology, Robert Staubli
Caption (German)
Flug SR 323, Istanbul - Zürich. Franz Roth, Generaldirektor Operation und Technik, Robert Staubli
Record Name
LBS_SR05-079055-23A
Title (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli in Zürich-Kloten
Caption
Flight SR 323, Istanbul - Zurich. From left to right: unknown, Prof. Eduard Amstutz, Robert Staubli, Nik Grob, unknown, Rolf Krähenbühl, Franz Roth
Caption (German)
Flug SR 323, Istanbul - Zürich. V.l.n.r.: unbekannt, Prof. Eduard Amstutz, Robert Staubli, Nik Grob, unbekannt, Rolf Krähenbühl, Franz Roth
Record Name
LBS_SR05-079055-28A
Title (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli in Zürich-Kloten
Caption
Flight SR 323, Istanbul - Zurich. Captain Willi Graber (l. front) (1930-1996), Fleet Commander DC-10
Caption (German)
Flug SR 323, Istanbul - Zürich. Captain Willi Graber (l. vorne) (1930-1996), Flottenchef DC-10
Record Name
LBS_SR05-079055-37A
Title (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli in Zürich-Kloten
Caption
Flight SR 323, Istanbul - Zurich. From left to right: Capt Nik Grob, Chief Cockpit Crew; Mrs. Staubli; Rolf Krähenbühl; Capt Robert Staubli.
Caption (German)
Flug SR 323, Istanbul - Zürich. V.l.n.r.: Capt Nik Grob, Chef Cockpitbesatzungen; Frau Staubli; Rolf Krähenbühl; Capt Robert Staubli
Record Name
LBS_SR05-079056-05A
Title (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli in Zürich-Kloten
Caption
Flight SR 323, Istanbul - Zurich. Left: Armin Baltensweiler, President of the Board, right: Mrs. Staubli
Caption (German)
Flug SR 323, Istanbul - Zürich. Links: Armin Baltensweiler, Direktionspräsident, rechts: Frau Staubli
Record Name
LBS_SR05-079056-13A
Title (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli in Zürich-Kloten
Caption
Flight SR 323, Istanbul - Zurich. In the center: Franz Roth, Director General Operations and Technology; Professor Eduard Amstutz
Caption (German)
Flug SR 323, Istanbul - Zürich. In der Mitte: Franz Roth, Generaldirektor Operationen und Technik; Professor Eduard Amstutz
Record Name
LBS_SR05-079056-19A
Title (German)
Letzter Flug von Captain Robert Staubli in Zürich-Kloten
Caption
Flight SR 323, Istanbul - Zurich. Left outside: Flight Engineer Leimbacher
Caption (German)
Flug SR 323, Istanbul - Zürich. Links aussen: Flight Engineer Leimbacher
Record Name
LBS_SR05-079056-22A
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten : 1. Bauphase
Record Name
LBS_SR05-079057-04
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten : 1. Bauphase
Record Name
LBS_SR05-079057-10
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten : 1. Bauphase
Record Name
LBS_SR05-079057-14
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten : 1. Bauphase
Record Name
LBS_SR05-079057-15
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten : 1. Bauphase
Record Name
LBS_SR05-079057-20
Title (German)
Neubau des Schulhauses der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten : 1. Bauphase
Record Name
LBS_SR05-079057-26