ETH Zurich
E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv

Public Domain Mark Creative Commons Lizenzvertrag

The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons

CC-BY-SA license or with the Public Domain Mark. This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

Title (German)
Maitre de Cabine beim Servieren des Hauptganges in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20302-04
Title (German)
Maitre de Cabine beim Servieren des Hauptganges in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20302-05
Title (German)
Maitre de Cabine beim Servieren des Hauptganges in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20302-07
Title (German)
Maitre de Cabine beim Servieren des Hauptganges in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
In the foreground: service/beverage console, left: Air steward uses tongs to exchange the empty cocotte for a full, hot one
Caption (German)
Im Vordergrund: Service/Getränkekonsole, links: Air-Steward wechselt mit der Zange die leere gegen eine volle, heisse Cocotte aus
Record Name
LBS_SR03-20302-08
Title (German)
Passagiere in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - JFK)
Record Name
LBS_SR03-20302-12
Title (German)
Airsteward beim Dessert-Service in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
Right on the trolley: Bread-and-butter pudding, Champagne: Mumm Cordon Rouge millésime
Caption (German)
Rechts auf dem Trolley: Bread-and-Butter-Pudding, Champagner: Mumm Cordon Rouge millésime
Record Name
LBS_SR03-20303-01
Title (German)
Airsteward beim Dessert-Service in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20303-04
Title (German)
Airsteward beim Dessert-Service in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20303-08
Title (German)
Airhostess beim Abräumen des Geschirrs in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20303-09
Title (German)
Käse/Früchte-Service in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
The trolley visible on the left served from the back to the front, the trolley (not visible) served from the front to the back, because, as visible here, the space was a bit cramped
Caption (German)
Mit dem links sichtbaren Trolley wurde von hinten noch vorne, mit dem (nicht sichtbaren) Trolley von vorne nach hinten bedient, weil, wie hier sichtbar, die Platzverhältnisse etwas beengt waren
Record Name
LBS_SR03-20304-05
Title (German)
Fotograf neben der Tür 1-1 (erste Tür links) in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
In front of it the not yet finished trolley for the cheese-fruit-service, picture taken from the stairway to the Upper Deck (handrail in the foreground)
Caption (German)
Davor der noch nicht fertig aufgebaute Trolley für den Käse-Früchte-Service, Bild vom Aufgang zum Upper Deck aus aufgenommen (Handlauf im Vordergrund)
Record Name
LBS_SR03-20304-06
Title (German)
Käse/Früchte-Service in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
The trolley visible on the left served from the back to the front, the trolley (not visible) served from the front to the back, because, as visible here, the space was a bit cramped
Caption (German)
Mit dem links sichtbaren Trolley wurde von hinten noch vorne, mit dem (nicht sichtbaren) Trolley von vorne nach hinten bedient, weil, wie hier sichtbar, die Platzverhältnisse etwas beengt waren
Record Name
LBS_SR03-20304-07
Title (German)
Käse/Früchte-Service in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
The trolley visible on the left served from the back to the front, the trolley (not visible) served from the front to the back, because, as visible here, the space was a bit cramped
Caption (German)
Mit dem links sichtbaren Trolley wurde von hinten noch vorne, mit dem (nicht sichtbaren) Trolley von vorne nach hinten bedient, weil, wie hier sichtbar, die Platzverhältnisse etwas beengt waren
Record Name
LBS_SR03-20304-09
Title (German)
Maitre de Cabine beim Käse/Früchte-Service in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20304-11
Title (German)
Passagiere beim Hotmeal-Service in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20305-05
Title (German)
Airsteward und Airhostess beim Kaffee-Service in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20306-01
Title (German)
Passagierin in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20307-02
Title (German)
Passagier in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20307-10
Title (German)
Passagier in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
The headphones through which the entertainment program is received had to be rented at that time for $2.50
Caption (German)
Der Kopfhörer, über den das Unterhaltungsprogramm empfangen wird, musste damals für 2.50 $ gemietet werden
Record Name
LBS_SR03-20308-02
Title (German)
Passagiere in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20308-03
Title (German)
Passagiere in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20308-10
Title (German)
Passagier in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20309-01
Title (German)
Passagier in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20309-04
Title (German)
Passagier in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20309-07
Title (German)
Airhostess beim Aperitif-Service in der mittleren Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20310-02
Title (German)
Airhostess beim Aperitif-Service in der mittleren Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20310-06
Title (German)
Passagiere in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20310-11
Title (German)
Passagierin in der Economy-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20310-12
Title (German)
Co-Pilot (F/O) im Cockpit einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20311-01
Title (German)
Captain Hans Stutz (1923-2011) im Cockpit einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
Hans Stutz, with Swissair from 1950/51 - 26.1.1979. Pilot on DC-3, Coronado CV-990 and Boeing-747 (Jumbo). Board of Directors AEROPERS
Caption (German)
Hans Stutz, bei Swissair von 1950/51 - 26.1.1979. Pilot auf DC-3, Coronado CV-990 und Boeing-747 (Jumbo). Vorstand AEROPERS
Record Name
LBS_SR03-20311-05
Title (German)
Co-Pilot (F/O) im Cockpit einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20311-09
Title (German)
Airsteward und Airhostess bei der Service/Getränke-Konsole in der First-Class-Kabine einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Caption
Back: Stairway to the Upper Deck
Caption (German)
Hinten: Aufgang zum Upper Deck
Record Name
LBS_SR03-20312-06
Title (German)
Gashebel einer Boeing B-747 der Swissair, bedient durch den Co-Pilot (F/O)
Record Name
LBS_SR03-20312-08
Title (German)
Co-Pilot (F/O) im Cockpit einer B-747-257B der Swissair auf dem Flug Zürich - New York (ZRH - NYC)
Record Name
LBS_SR03-20312-12
Title (German)
Check-in-Schalter am Terminal B im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20313-07
Title (German)
Check-in-Schalter mit Gepäckbeförderungsbänder am Terminal B im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20313-10
Title (German)
Transfer-Schalter im Terminal B im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20314-01
Title (German)
Tax-Free-Shop im später mit Terminal B bezeichneten Teil des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20314-05
Title (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Rear: CV-990-30A, HB-ICD, "Basel-Land". Front: DC-8-32, 1961 converted to a DC-8-33, HB-IDA, "Matterhorn", later "Genève".
Caption (German)
Hinten: CV-990-30A, HB-ICD, "Basel-Land". Vorne: DC-8-32, 1961 umgebaut zu einer DC-8-33, HB-IDA, "Matterhorn", später "Genève"
Record Name
LBS_SR03-20315
Title (German)
McDonnell Douglas DC-10-30 Flotte der Swissair
Caption
From June 6 to 19, 1979, grounding of the Swissair DC-10 after an American DC-10 crash at O'Hare (Engine 1 lost at T/O). Swissair was the first airline worldwide to fly the DC-10 again after the grounding, on flight SR 330 Zurich - Tel Aviv. Crews worldwide got stuck during the grounding
Caption (German)
Vom 6. bis 19. Juni 1979 Grounding der Swissair DC-10 nach einem American DC-10 Absturz in O'Hare (Engine 1 lost at T/O). Die Swissair flog die DC-10 nach dem Grounding als erste Airline weltweit wieder, und zwar auf dem Flug SR 330 Zürich - Tel Aviv. Beim Grounding blieben die Crews weltweit stecken
Record Name
LBS_SR03-20341
Title (German)
Cockpit der Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons"
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20364-05
Title (German)
Cockpit der Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons"
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20364-08
Title (German)
Cockpit der Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons"
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20364-09
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20365
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20366
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20367-02
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20367-04
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20368-02
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20368-07
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFE "Ticino" am Boden
Caption
In operation at Swissair from 1967-1968
Caption (German)
In Betrieb bei Swissair von 1967-1968
Record Name
LBS_SR03-20369-01
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFE "Ticino" am Boden
Caption
In operation at Swissair from 1967-1968
Caption (German)
In Betrieb bei Swissair von 1967-1968
Record Name
LBS_SR03-20369-06
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFE "Ticino" am Boden
Caption
In operation at Swissair from 1967-1968
Caption (German)
In Betrieb bei Swissair von 1967-1968
Record Name
LBS_SR03-20369-08
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20370-04
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20370-06
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20370-08
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
In service with Swissair from 1966-1968. Rear/economy class exit. In the event of an emergency landing, the rear part (visible at the round edge above the entrance) could be jettisoned, after which a "slide" opened instead of the stairs.
Caption (German)
In Betrieb bei Swissair von 1966-1968. Hinterer/Economy-Class-Ausgang. Im Fall einer Notlandung konnte der hintere Teil (sichtbar an der runden Kante über dem Eingang) abgesprengt werden, danach öffnete sich anstelle der Treppe ein "Slide" (eine Notrutsche)
Record Name
LBS_SR03-20370-09
Title (German)
Seitenleitwerkoben (Mitte) und Höhenleitwerk (l. u. r.) der Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons"
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20370-11
Title (German)
Hilfsaggregat Auxilliary Power Unit Generator und Anlasser einer Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20371-02
Title (German)
Auxilliary Power Unit einer Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20371-05
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20372-04
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20372-09
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20373-03
Title (German)
Galley-Door einer Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20373-07
Title (German)
Vorderes Fahrwerk resp. Fahrwerksschacht mit geöffneten Klappen einer Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20373-09
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20373-11
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20374-02
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20374-07
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20374-12
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20375-04
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20375-09
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20376-01
Title (German)
Douglas DC-9 der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
In the background: DC-8-62 of Swissair
Caption (German)
Im Hintergrund: DC-8-62 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20377-06
Title (German)
Post-Wagen der PTT mit Post-Angestelltem in Uniform vor einer Douglas DC-9 der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20377-07
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICT "Schwyz" vor dem Flughafengebäude in Genf-Cointrin
Caption
Left: Bow of SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn"; right: CV-440-11 Metropolitan, HB-IMN "Zug
Caption (German)
Links: Bug der SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn"; rechts: CV-440-11 Metropolitan, HB-IMN "Zug"
Record Name
LBS_SR03-20379
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICT "Schwyz" vor dem Flughafengebäude in Genf-Cointrin
Caption
In the background: bow of the CV-440-11 Metropolitan, HB-IMN "train
Caption (German)
Im Hintergrund: Bug der CV-440-11 Metropolitan, HB-IMN "Zug"
Record Name
LBS_SR03-20381
Title (German)
Cockpit einer Convair CV-440-11 Metropolitan der Swissair
Caption
Left: Captain Ernst Hürzeler "Hü" (1921-1980)
Caption (German)
Links: Captain Ernst Hürzeler "Hü" (1921-1980)
Record Name
LBS_SR03-20382
Title (German)
Navigator Hans Gabathuler (1918-2004) im Cockpit einer Douglas DC-6B der Swissair mit dem Periskop-Sextant beim "Sternen Schiessen"
Record Name
LBS_SR03-20385
Title (German)
Navigator Hans Gabathuler am Driftmesser in einer Douglas DC-6B der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20386
Title (German)
Navigator Hans Gabathuler an den Loran- und Consol-Navigations-Geräten in einer Douglas DC-6B der Swissair
Caption
Loran (Long Range Navigation)
Caption (German)
Loran (Long Range Navigation)
Record Name
LBS_SR03-20389
Title (German)
Bordfunker an der Funkstation im hinteren Teil des Cockpits einer Douglas DC-6B der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20393
Title (German)
Bordfunker an der Funkstation im hinteren Teil des Cockpits einer Douglas DC-6B der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20394
Title (German)
Tax-Free-Shop im später mit Terminal B bezeichneten Teil des Flughafens Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20400
Title (German)
Radwechsel an einer Convair CV-990 in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20401
Title (German)
Flugzeuge der Swissair auf dem Abstellplatz in Zürich-Kloten
Caption
Left: Refueling of a Convair CV-440 Metropolitan; in front of the staff canteen: SE-210 Caravelle III; left: Convair CV-990-30A, HB-ICB "Lucerne"; center: Douglas DC-8-32, 1961 converted to a DC-8-33, HB-IDA "Matterhorn", later "Genève"; right/before the spectator restaurant: 2 Convair CV-440 Metropolitan; right foreground: pasagier feeder bus
Caption (German)
Links: Betankung einer Convair CV-440 Metropolitan; vor der Personalkantine: SE-210 Caravelle III; links: Convair CV-990-30A, HB-ICB "Luzern"; Mitte: Douglas DC-8-32, 1961 umgebaut zu einer DC-8-33, HB-IDA "Matterhorn", später "Genève"; rechts/vor dem Zuschauer-Restaurant: 2 Convair CV-440 Metropolitan; rechts im Vordergrund: Pasagier-Zubringerbus
Record Name
LBS_SR03-20402
Title (German)
Frachtverlad in eine Convair CV-990-30 A der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20405
Title (German)
Radwechsel am Hauptfahrwerk links einer Convair CV-990-30 A Coronado der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20409
Title (German)
Triebwerk 1 und 2 einer Convair CV-990 Coronado der Swissair in Zürich-Kloten
Caption
In the background, left: Convair CV-990-30A Coronado; right: Convair CV-440-11 Metropolitan".
Caption (German)
Im Hintergrund, links: Convair CV-990-30A Coronado; rechts: Convair CV-440-11 Metropolitan"
Record Name
LBS_SR03-20411
Title (German)
Kaffee-Liquor-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20419
Title (German)
Main-Course-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20420
Title (German)
Hot-Meal-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20423
Title (German)
First-Course-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Caption
On the Serivce Trolley: in the middle the "show piece", a whole lobster, in the front in the wooden bowl and cooled with ice: Caviar (at that time always Sevruga Malossol from Iran)
Caption (German)
Auf dem Serivce Trolley: in der Mitte das "Show piece", ein ganzer Lobster, vorne in der Holzschale und mit Eis gekühlt: Caviar (damals immer Sevruga Malossol aus dem Iran)
Record Name
LBS_SR03-20424
Title (German)
Captain Roger Leutwyler (l.) und Copilot Rob Kuipers (r.) der Swissair beim Briefing in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20427-01
Title (German)
Piloten der Swissair bei der "Meteo" (Wetter-Information) in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20427-03
Title (German)
Copilot und Captain der Swissair beim Briefing in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20427-06
Title (German)
McDonnell Douglas DC-8-62, HB-IDG "Matterhorn" im Flug über den nordöstlichen Walliser Alpen, Blick nach Nordnordwesten (NNW)
Caption
In the Simplon area between the Weissmies group and the Monte Leone-Blinnenhorn group. Left: Pizzo d'Andolla (3654 m), Lagginhorn (4010 m), Fletschhorn; right: Breithorn, Monte Leone (3553 m), Pizzo Straciugo (2713 m); center: Simplon village.
Caption (German)
Im Simplongebiet zwischen Weissmiesgruppe und Monte-Leone-Blinnenhorn-Gruppe. Links: Pizzo d’Andolla (3654 m), Lagginhorn (4010 m), Fletschhorn; rechts: Breithorn, Monte Leone (3553 m), Pizzo Straciugo (2713 m); Mitte: Simplon-Dorf
Record Name
LBS_SR03-20429
Title (German)
McDonnell Douglas DC-8-62, HB-IDG "Matterhorn", später "Neuchâtel" im Flug über dem zentralen Mont-Blanc-Massiv, Blick nach Süden (S)
Caption
Aiguille du Géant, Mont Blanc du Tacul, Mont Maudit and Mont Blanc
Caption (German)
Aiguille du Géant, Mont Blanc du Tacul, Mont Maudit und Mont Blanc
Record Name
LBS_SR03-20430
Title (German)
Kabine einer Douglas DC-9-15 der Swissair
Caption
Hatracks (luggage racks) were closed only with wire mesh
Caption (German)
Hatracks (Gepäckablage) waren nur mit Drahtgeflecht verschlossen
Record Name
LBS_SR03-20432-02
Title (German)
Passagiere in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Caption
At that time smoking was still allowed
Caption (German)
Damals durfte noch geraucht werden
Record Name
LBS_SR03-20436
Title (German)
Passagiere beim Hot Meal in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20437
Title (German)
Passagiere beim Hot Meal in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Caption
The Caravelle had two seats on the left side and three on the right side
Caption (German)
Die Caravelle hatte links zwei, auf der rechten Seite drei Sitze
Record Name
LBS_SR03-20438
Title (German)
Passagiere in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20439
Title (German)
Airsteward und Airhostess im Galley einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Caption
Here with the explosive coffee machine, which later found notorious use in the DC-8-53, HB-IDB "Brösmeli".
Caption (German)
Hier mit der explosionsgefährdeten Kaffeemaschine, die später auch noch in der DC-8-53, HB-IDB "Brösmeli" berühmt-berüchtigte Verwendung fand
Record Name
LBS_SR03-20441
Title (German)
Passagiere beim Hot Meal in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20443
Title (German)
Aperitif-Service in der First-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Caption
The air steward pours the "Mumm Cordon Rouge millésime" champagne, the only one used by Swissair for decades
Caption (German)
Der Air-Steward schenkt den jahrzehntelang einzigen von Swissair verwendeten Champagner "Mumm Cordon Rouge millésime" ein
Record Name
LBS_SR03-20444
Title (German)
Airsteward und Airhostess im Galley einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Caption
Here with the explosive coffee machine, which later found notorious use in the DC-8-53, HB-IDB "Brösmeli".
Caption (German)
Hier mit der explosionsgefährdeten Kaffeemaschine, die später auch noch in der DC-8-53, HB-IDB "Brösmeli" berühmt-berüchtigte Verwendung fand
Record Name
LBS_SR03-20445-02
Title (German)
Passagiere beim Hot Meal in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Caption
Passengers having a hot meal on the right side of the economy class cabin of a Sud-Aviation SE-210 Caravelle III
Caption (German)
Passagiere beim Hot Meal auf der rechten Seite der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III
Record Name
LBS_SR03-20445-05
Title (German)
Passagiere beim Hot Meal in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20445-06
Title (German)
Passagiere beim Hot Meal in der Economy-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20446-01
Title (German)
Aperitif-Service in der First-Class-Kabine einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Caption
The air steward presents "Mumm Cordon Rouge millésime", the only champagne used by Swissair for decades
Caption (German)
Der Air-Steward schenkt den jahrzehntelang einzigen von Swissair verwendeten Champagner "Mumm Cordon Rouge millésime"
Record Name
LBS_SR03-20446-03
Title (German)
Passagiereinstieg in die Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICX "Chur" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20454
Title (German)
Passagiereinstieg in eine Sud-Aviation SE-210 Caravelle der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20457
Title (German)
Passagiereinstieg durch die Economy-Class-Treppe in die Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICY "Lausanne" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20458
Title (German)
Passagiereinstieg in die Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICZ "Bellinzona" in Zürich-Kloten
Caption
Left: Passenger feeder bus
Caption (German)
Links: Passagier-Zubringerbus
Record Name
LBS_SR03-20460
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICY "Lausanne" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20461
Title (German)
Passagierausstieg durch First-Class-Ausgang in die Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20465
Title (German)
Passagierausstieg durch First-Class-Ausgang in die Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20468
Title (German)
Passagiereinstieg in die Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICY "Lausanne" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20471
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICZ "Bellinzona" kurz nach dem beim Start in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20474
Title (German)
Betankung der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICY "Lausanne" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20479
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICY "Lausanne" am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Taxiway
Caption (German)
Taxiway
Record Name
LBS_SR03-20480
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn" mit Bremsschirm für nasse, kurze Pisten
Record Name
LBS_SR03-20483
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Night shot
Caption (German)
Nachtaufnahme
Record Name
LBS_SR03-20485
Title (German)
Seiten- und Höhenleitwerk einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20487-01
Title (German)
Heck mit Seiten- und Höhenleitwerk der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICY "Lausanne"
Record Name
LBS_SR03-20487-05
Title (German)
Heck mit Seiten- und Höhenleitwerk der SE 210 Caravelle III, HB-ICU "Aargau"
Caption
Behind: Tail of the DC-8-53, HB-IDB "Genéve", internally called "Brösmeli" or "Tinguely
Caption (German)
Dahinter: Heck der DC-8-53, HB-IDB "Genéve", intern "Brösmeli" oder "Tinguely" genannt
Record Name
LBS_SR03-20490-01
Title (German)
Convair CV-240 der Swissair
Caption
Presumably at Zurich-Kloten. Behind the wing: Convair CV-240-11, HB-IRT "Appenzell". In the foreground a border control official
Caption (German)
Vermutlich in Zürich-Kloten. Hinter dem Flügel: Convair CV-240-11, HB-IRT "Appenzell". Im Vordergrund ein Grenzkontroll-Beamter
Record Name
LBS_SR03-20492
Title (German)
Captain Eduard Bizozzero (1915-2002), Chefpilot Südatlantik, beim Passagier-Besuch in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-6B der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20494
Title (German)
Schalterhalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20499-01
Title (German)
Schalterhalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20499-04
Title (German)
Schalterhalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20499-07
Title (German)
Schalterhalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20499-08
Title (German)
Schalterhalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20499-10
Title (German)
Flughafen Genf-Cointrin, Passkontrolle
Record Name
LBS_SR03-20500-03
Title (German)
Flughafen Genf-Cointrin, Passkontrolle
Record Name
LBS_SR03-20500-04
Title (German)
Skulptur von Jean Tinguely in der Transithalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20501-01
Title (German)
Flughafen Genf-Cointrin, Transithalle
Record Name
LBS_SR03-20501-03
Title (German)
Skulptur von Jean Tinguely in der Transithalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20501-04
Title (German)
Ausblick von der Transithalle auf den Tarmac im Flughafen Genf-Cointrin
Caption
On the Tarmac: Boeing B-707 of EL-AL, Convair SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn
Caption (German)
Auf dem Tarmac: Boeing B-707 der EL-AL, Convair SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn"
Record Name
LBS_SR03-20501-07
Title (German)
Ausblick von der Transithalle auf den Tarmac im Flughafen Genf-Cointrin
Caption
On the Tarmac: Boeing B-707 of EL-AL, Convair SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn
Caption (German)
Auf dem Tarmac: Boeing B-707 der EL-AL, Convair SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn"
Record Name
LBS_SR03-20501-09
Title (German)
Skulptur von Jean Tinguely in der Transithalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20502-01
Title (German)
Skulptur von Jean Tinguely in der Transithalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20502-03
Title (German)
Skulptur von Jean Tinguely in der Transithalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20502-04
Title (German)
Skulptur von Jean Tinguely in der Transithalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20502-08
Title (German)
Skulptur von Jean Tinguely in der Transithalle im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20502-11
Title (German)
Flughafen Genf-Cointrin, Passagier-Satellit
Caption
Swissair crews humorously referred to such special passengers as the "Vatican Airlines" crew
Caption (German)
Von den Swissair-Crews wurden solche speziellen Passagiere humoristisch als Crew der "Vatikan-Airlines" bezeichnet
Record Name
LBS_SR03-20503-03
Title (German)
Flughafen Genf-Cointrin, Passagier-Satellit
Caption
Left background: Douglas DC-9-32, HB-IFG "Valais"; center: Douglas DC-9-32, HB-IFH "Opfikon", later "Baden"; rRight: McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFS "Grisons
Caption (German)
Links im Hintergrund: Douglas DC-9-32, HB-IFG "Valais"; Mitte: Douglas DC-9-32, HB-IFH "Opfikon", später "Baden"; rRechts: McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFS "Grisons"
Record Name
LBS_SR03-20503-04
Title (German)
Flughafen Genf-Cointrin, Passagier-Satellit
Caption
Interior view of a "satellite" on the Tarmam; in the background: Douglas DC-9-15, HB-IFE "Ticino
Caption (German)
Innenansicht eines "Satelliten" auf den Tarmam; im Hintergrund: Douglas DC-9-15, HB-IFE "Ticino"
Record Name
LBS_SR03-20503-06
Title (German)
Linker Flügel und Engine Nr. 1 der Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICC "St. Gallen" am Boden in Genf-Cointrin
Caption
In the background: passenger satellite
Caption (German)
Im Hintergrund: Passagier-Satellit
Record Name
LBS_SR03-20503-08
Title (German)
Flughafen Genf-Cointrin, Passagier-Satellit
Caption
Ground hostess in front of the entrance/exit to a satellite at Genève-Cointrin airport. The rear of the Douglas DC-9-15, HB-IFA "Graubünden" is reflected in the window, passengers enter through the rear/economy class entrance
Caption (German)
Groundhostess vor dem Ein-/Ausgang zu einem Satelliten auf dem Flughafen Genève-Cointrin. In der Scheibe spiegelt sich das Heck der Douglas DC-9-15, HB-IFA "Graubünden", Passagiere steigen durch den hinteren/Economy-Class-Eingang ein
Record Name
LBS_SR03-20503-10
Title (German)
Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn" auf dem Tarmac in Genéve-Cointrin
Caption
Detail: A worker of the ground crew cleans the cockpit windows from the outside, in the background a passenger satellite
Caption (German)
Detail: Ein Arbeiter des Bodenpersonals putzt die Cockpit-Scheiben von aussen, im Hintergrund ein Passagier-Satellit
Record Name
LBS_SR03-20503-11
Title (German)
Rechter Flügel mit Motor Nr. 4 einer Convair CV-990-30 A in Genf-Cointrin
Caption
In the background: passenger satellite at the airport. Clearly visible: The characteristic "Anti Shock Bodies" on the upper wing surface of the CV990.
Caption (German)
Im Hintergrund: Passagier-Satellit auf dem Flughafen. Gut sichtbar: Die für den CV990 charakteristischen "Anti Shock Bodies" auf der Flügeloberseite
Record Name
LBS_SR03-20504-01
Title (German)
Passagier-Satellit am Flughafen Genf-Cointrin
Caption
In the background: DC-8-53, HB-IDD, "Nidwalden". The DC-8-53 HB-IDD was hijacked on flight SR 100 on 6.9.1970 by the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP) to Zerqa, after the hijacking the plane was blown up on 12.9.1970.
Caption (German)
Im Hintergrund: DC-8-53, HB-IDD, "Nidwalden". Die DC-8-53 HB-IDD wurde auf dem Flug SR 100 am 6.9.1970 durch die Volksfront zur Befreiung Palästinas (PFLP) nach Zerqa entführt, nach der Flugzeugentführung wurde sie am 12.9.1970 gesprengt
Record Name
LBS_SR03-20504-03
Title (German)
Passagiereinstieg durch den hinteren Economy-Class-Eingang in die McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFG "Valais" in Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20505-01
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFG "Valais" vor dem Flughafengebäude Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20505-02
Title (German)
Douglas DC-9-32, HB-IFG "Valais" neben einem Passagier-Satellit auf dem Tarmac in Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20505-03
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFG "Valais"vor dem Flughafengebäude Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20505-05
Title (German)
Passagierausstieg aus einer Sud-Aviation SE-210 Caravelle III durch den vorderen First-Class-Ausgang vor dem Flughafengebäude Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20506-03
Title (German)
Zuschauerterrasse am Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20506-05
Title (German)
Gang im Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20506-06
Title (German)
Rückansicht der Douglas DC-9-15, HB-IFE "Ticino" am Boden in Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20507-02
Title (German)
Rückansicht der Douglas DC-9-15, HB-IFE "Ticino" am Boden in Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20507-03
Title (German)
Douglas DC-9 der Swissair am Boden und Boeing 707 kurz nach dem Take-off am Flughafen Genf-Cointrin
Caption
Boeing 707, probably the EL-AL
Caption (German)
Boeing 707, vermutlich der EL-AL
Record Name
LBS_SR03-20507-04
Title (German)
Convair CV-990-30 A der Swissair kurz nach dem Take-off am Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20507-06
Title (German)
Passagiere gehen zur Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICW "Solothurn" am Flughafen Genf-Cointrin
Caption
Left: a passenger satellite
Caption (German)
Links: ein Passagier-Satellit
Record Name
LBS_SR03-20508-03
Title (German)
Passagiereinstieg durch den vorderen First-Class-Eingang in die Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20508-06
Title (German)
Passagiereinstieg durch den hinteren Economy-Class-Eingang einer Douglas DC-9-15 der Swissair in Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20508-08
Title (German)
Groundhostess auf der Eintiegstreppe zum vorderen First-Class-Eingang einer Convair CV-990 am Flughafen Genf-Cointrin
Record Name
LBS_SR03-20508-09
Title (German)
Swissair-Schrift und Signet am alten Swissair-Terminus im Hauptbahnhof Zürich
Record Name
LBS_SR03-20509-03
Title (German)
Swissair-Schrift und Signet am Swissair-Büro am Bahnhofplatz Zürich
Record Name
LBS_SR03-20509-04
Title (German)
Swissair-Schrift und Signet an der Swissair-Verkaufsagentur Ecke Talacker/Bärengasse, Zürich
Record Name
LBS_SR03-20509-06
Title (German)
Swissair-Schrift und Signet Swissair-Agentur am Bellevueplatz in Zürich
Record Name
LBS_SR03-20509-09
Title (German)
Swissair-Schrift und Signet Swissair-Agentur am Bellevueplatz in Zürich
Record Name
LBS_SR03-20509-10
Title (German)
Fernschreiber und Telexgeräte in der Fernmeldezentrale an der Weinbergstrasse 63, Zürich
Record Name
LBS_SR03-20511
Title (German)
Fernschreiber und Telexgeräte in der Fernmeldezentrale an der Weinbergstrasse 63, Zürich
Record Name
LBS_SR03-20512
Title (German)
Flugreservation der Swissair am Hirschengraben 84 in Zürich
Record Name
LBS_SR03-20514
Title (German)
Datenverarbeitung im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR03-20515
Title (German)
Datenverarbeitung im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR03-20516
Title (German)
Datenverarbeitung im Verwaltungsgebäude der Swissair in Balsberg (Kloten)
Record Name
LBS_SR03-20517
Title (German)
Medaille "Expo C.T. 66 Milano, VII Festival Film turistico, Swissair"
Record Name
LBS_SR03-20520
Title (German)
Abflughalle und Zuschauerterrasse in Zürich-Kloten
Caption
Auditorium in the part of Zurich-Kloten Airport later designated Terminal A. In front: spectator stand, DC-6B, HB-IBE "Genève", right: DC-6B, left: Tail of a DC-6B of SAS
Caption (German)
Zuschauerhalle im später mit Terminal A bezeichneten Teil des Flughafens Zürich-Kloten. Davor: Zuschauertribüne, DC-6B, HB-IBE "Genève", rechts: DC-6B, links: Heck einer DC-6B der SAS
Record Name
LBS_SR03-20532
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20534
Title (German)
Heck der Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" vermutlich in Long Beach
Record Name
LBS_SR03-20536
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" vor der Mischabelgruppe: Dom, Täschhorn, Alphubel
Record Name
LBS_SR03-20538
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über Matterhorn (Mitte) und Breithorn (l.)
Caption
Matterhorn, left: Small Matterhorn
Caption (German)
Matterhorn, links: Kleines Matterhorn
Record Name
LBS_SR03-20540
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über den Alpen
Caption
View in north direction, Somewhat left above: Faulhorn, Behind the summit of the Eiger: Brienzer Rothorn, Background center: Schrattenfluh
Caption (German)
Blick Richtung Norden, Etwas links oberhalb: Faulhorn, Hinter dem Gipfel des Eigers: Brienzer Rothorn, Hintergrund Mitte: Schrattenfluh
Record Name
LBS_SR03-20542
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über Wildstrubel und Plaine Morte
Caption
Below left: Pfynwald, below at the edge of the picture: Susten, slightly above Leuk
Caption (German)
Unten links: Pfynwald, unten am Bildrand: Susten, etwas oberhalb Leuk
Record Name
LBS_SR03-20544
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über den Alpen
Caption
View in northwest direction, Right: Lötschenpass
Caption (German)
Blick Richtung Nordwest, Rechts: Lötschenpass
Record Name
LBS_SR03-20547
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über den Alpen
Caption
View in northwestern direction, foreground left: Hockenhorn, right: Sackhorn, back right: Niesen
Caption (German)
Blick Richtung Nordwesten, Vordergrund links: Hockenhorn, rechts: Sackhorn, hinten rechts: Niesen
Record Name
LBS_SR03-20549
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über den Alpen
Record Name
LBS_SR03-20552
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über dem Wallis
Caption
Front: Bietschhorn, left :Tschingelhorn and Breithorn, Jungfrau, Mönch, back right: Finsteraarhorn
Caption (German)
Vorne: Bietschhorn, links :Tschingelhorn und Breithorn, Jungfrau, Mönch, rechts hinten: Finsteraarhorn
Record Name
LBS_SR03-20556
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über dem Wallis
Caption
Below: Benzlauistock and Mährenhorn, background: left Pilatus, Stanserhorn, Bürgenstock, Rigi
Caption (German)
Unten: Benzlauistock und Mährenhorn, Hintergrund: links Pilatus, Stanserhorn, Bürgenstock, Rigi
Record Name
LBS_SR03-20559
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über den Urner Alpen über Triftgletscher und Eggfirn, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
View from Tieralplistock (3383 m) to the ridge between Triftgletscher (left) and Eggfirn (uppermost part of Rhonegletscher, right). Behind the plane: Limistock, left edge of Eggfirn: Wysse Nollen, right: Eggstock (3583 m) and Rhonestock
Caption (German)
Blick vom Tieralplistock (3383 m) auf die Krete zwischen Triftgletscher (links) und Eggfirn (oberster Teil des Rhonegletschers, rechts). Hinter dem Flugzeug: Limistock, linke Kante des Eggfirns: Wysse Nollen, rechts: Eggstock (3583 m) und Rhonestock
Record Name
LBS_SR03-20561
Title (German)
Douglas DC-9 -51, HB-ISS "Dietikon" im Flug über den Urner Alpen mit Rhonegletscher und Triftgletscher, Blick nach Nordwesten (NW)
Caption
View from the northeastern end of Rhonegletscher north of Dammastock near Eggstock (3556 m) over Wysse Nollen into the valley with Triftgletscher. Here the cantons of Valais (foreground, Rhone glacier), Uri (lower right, Göschenertal) and Bern (upper left, Gadmertal) meet.
Caption (German)
Blick vom nordöstlichen Ende des Rhonegletschers nördlich des Dammastocks beim Eggstock (3556 m) über den Wysse Nollen ins Tal mit dem Triftgletscher. Hier treffen sich die Kantone Wallis (Vordergrund, Rhonegletscher), Uri (rechts unten, Göschenertal) und Bern (links oben, Gadmertal)
Record Name
LBS_SR03-20565
Title (German)
Cockpit einer DC-9 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20568-01
Title (German)
Cockpit einer DC-9 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20568-02
Title (German)
Cockpit einer DC-9 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20568-03
Title (German)
Stühle der Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20570-01
Title (German)
Stühle der Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20570-02
Title (German)
Stühle der Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20570-05
Title (German)
Stühle der Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20570-07
Title (German)
Stühle der Douglas DC-9
Record Name
LBS_SR03-20570-08
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" auf Taxiway
Record Name
LBS_SR03-20572
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFK "Kloten" beim Start in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20574
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISN "Sion" beim Start in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20575
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-51, HB-ISM "Wettingen" auf Taxiway
Record Name
LBS_SR03-20579
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20580
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20582
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20584
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" am Boden
Caption
Presumably in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in service with Swissair from 1966-1968
Caption (German)
Vermutlich in Long Beach, CA. HB-IFA "Grisons" in Betrieb bei Swissair von 1966-1968
Record Name
LBS_SR03-20588
Title (German)
Aussenreinigung einer McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFH "Opfikon" in der Werfthalle/Bogenhangar am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFH "Opfikon" later "Baden
Caption (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFH "Opfikon" später "Baden"
Record Name
LBS_SR03-20590
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFH "Opfikon" in der Werfthalle/Bogenhangar am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
DC-9-32, HB-IFH "Opfikon", later "Baden
Caption (German)
DC-9-32, HB-IFH "Opfikon", später "Baden"
Record Name
LBS_SR03-20592-02
Title (German)
McDonnell Douglas DC-9-32, HB-IFH "Opfikon" in der Werfthalle/Bogenhangar am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20592-03
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20599
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug über der kalifornischen Küste nördlich von San Diego, Blick nach Nordnordosten (NNE)
Caption
Right under center: Coastal section between Del Mar and Torrey Pines
Caption (German)
Rechts unter Mitte: Küstenabschnitt zwischen Del Mar und Torrey Pines
Record Name
LBS_SR03-20603
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20605
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20606
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20608
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20610
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20613
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug vor der kalifornischen Küste bei Laguna Beach, Orange County, Südkalifornien, Blick nach Norden (N)
Caption
Above center on the coast: San Joaquin Hills, above left: San Gabriel Mountains
Caption (German)
Über der Mitte an der Küste: San Joaquin Hills, links oben: San Gabriel Mountains
Record Name
LBS_SR03-20617
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20620
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20629
Title (German)
Douglas DC-9-15, HB-IFA "Grisons" im Flug
Record Name
LBS_SR03-20630
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" kurz nach dem Start in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20634
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" in Long Beach, Daugherty Field
Caption
Concerning date: Delivery to Swissair: 6.3.1991
Caption (German)
Betreffend Datum: Ablieferung an Swissair: 6.3.1991
Record Name
LBS_SR03-20635
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" in Long Beach, Daugherty Field
Caption
Concerning date: Delivery to Swissair: 6.3.1991
Caption (German)
Betreffend Datum: Ablieferung an Swissair: 6.3.1991
Record Name
LBS_SR03-20639
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" kurz nach dem Start
Record Name
LBS_SR03-20642
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" in Long Beach, Daugherty Field
Caption
Concerning date: Delivery to Swissair: 6.3.1991
Caption (German)
Betreffend Datum: Ablieferung an Swissair: 6.3.1991
Record Name
LBS_SR03-20649
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" in Long Beach, Daugherty Field
Caption
Concerning date: Delivery to Swissair: 6.3.1991
Caption (German)
Betreffend Datum: Ablieferung an Swissair: 6.3.1991
Record Name
LBS_SR03-20653
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" in Long Beach, Daugherty Field
Caption
Concerning date: Delivery to Swissair: 6.3.1991
Caption (German)
Betreffend Datum: Ablieferung an Swissair: 6.3.1991
Record Name
LBS_SR03-20657
Title (German)
McDonnell Douglas MD-11, HB-IWA "Obwalden" in Long Beach, Daugherty Field
Caption
Concerning date: Delivery to Swissair: 6.3.1991
Caption (German)
Betreffend Datum: Ablieferung an Swissair: 6.3.1991
Record Name
LBS_SR03-20661
Title (German)
Passagiere gehen begleitet von einer Groundhostess zum Terminal
Caption
Left: Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMG "Appenzell IR", right: CV-440-11
Caption (German)
Links: Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMG "Appenzell IR", rechts: CV-440-11
Record Name
LBS_SR03-20665
Title (German)
Passagiere warten vor der Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMC "Appenzell"
Record Name
LBS_SR03-20666
Title (German)
Groundhostessen der Swissair bei der Arbeit auf dem Vorplatz
Record Name
LBS_SR03-20667
Title (German)
Heck der Douglas DC-6B-1198, HB-IBC "Nidwalden", Airhostessen gehen über den Tarmac
Record Name
LBS_SR03-20668
Title (German)
Betankung der Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMG "Appenzell IR" in Zürich-Kloten
Caption
Right: Tanker truck. In the background: ATC Tower
Caption (German)
Rechts: Tankfahrzeug. Im Hintergrund: ATC-Tower
Record Name
LBS_SR03-20669
Title (German)
Flugpassagiere beim Ausstieg aus einer Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMP "Thurgau"
Record Name
LBS_SR03-20670
Title (German)
Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas, HB-IBK "Zürich"
Record Name
LBS_SR03-20672
Title (German)
Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20673
Title (German)
Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas, HB-IBK "Zürich" auf Taxiway in Zürich-Kloten
Caption
Right: Ilyushin 18V, OK-OAD. This aircraft crashed near Nuremberg on March 28, 1961, while flying from Prague to Zurich. All 44 passengers and eight crew members were killed.
Caption (German)
Rechts: Ilyushin 18V, OK-OAD. Dieses Flugzeug stürzte am 28. 3.1961 auf dem Flug von Prag nach Zürich bei Nürnberg ab. Alle 44 Passagiere und acht Crewmember kamen dabei ums Leben
Record Name
LBS_SR03-20674
Title (German)
Bereitstellung der Frachtladung für New York anhand von Ladelisten (Manifest)
Record Name
LBS_SR03-20677
Title (German)
Convair CV-440 der Swissair wird betankt
Record Name
LBS_SR03-20678
Title (German)
Fracht-Förderband an einer Convair CV-440-11 Metropolitan der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20679
Title (German)
Motor Nr. 2 einer Convair CV-440-11 Metropolitan
Record Name
LBS_SR03-20680
Title (German)
Frachtumschlag an der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn"
Caption
1961 converted to Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", later "Genève". The open door leads directly into the first-class galley
Caption (German)
1961 umgebaut zur Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", später "Genève". Die offene Tür führt direkt ins First-Class-Galley
Record Name
LBS_SR03-20683
Title (German)
Frachtumschlag an der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn"
Record Name
LBS_SR03-20684
Title (German)
Cateringverlad in die Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" in Zürich-Kloten
Caption
DC-8-32, converted to a DC-8-33 in 1961; HB-IDA "Matterhorn", later "Genève". The first-class galley is loaded via the catering highloader
Caption (German)
DC-8-32, 1961 umgebaut zu einer DC-8-33; HB-IDA "Matterhorn", später "Genève". Über den Highloader des Caterings wird das First-Class-Galley beladen
Record Name
LBS_SR03-20686
Title (German)
Frachtumschlag an der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn"
Record Name
LBS_SR03-20687
Title (German)
Fracht- und Gepäckraum einer Douglas DC-8-32/3 der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20689
Title (German)
Frachtumschlag an der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn"
Record Name
LBS_SR03-20692
Title (German)
Frachtumschlag an der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn"
Record Name
LBS_SR03-20693
Title (German)
Beladung einer Douglas DC-8-32/33 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20694
Title (German)
Start der Motoren der Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IML "Glarus" in Zürich-Kloten
Caption
A spectacle for the spectators when smoke was produced, as is clearly visible here. Under the wing: ground crew with ready-to-use fire extinguisher
Caption (German)
Jeweils ein Spektakel für die Zuschauer, wenn dabei wie hier gut sichtbar Rauch enstand. Unter dem Flügel: Bodenpersonal mit einsatzbereitem Feuerlöscher
Record Name
LBS_SR03-20697
Title (German)
Groundhostess des Betreuungsdienstes begleitet eine Passagierin mit Kind zum Flugzeug in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20698
Title (German)
Passagiereinstieg in eine Swissair-Maschine in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20699
Title (German)
Passagiereinstieg in eine Douglas DC-6B der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20701
Title (German)
First-Class-Kabine in einer Convair CV-990-30 A Coronado
Record Name
LBS_SR03-20703
Title (German)
Stückgutverladung an der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICX "Chur" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20706
Title (German)
Stückgutverladung an der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICX "Chur" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20707
Title (German)
Verlad von Postsäcken in eine Sud-Aviation SE-210 Caravelle III in Zürich-Kloten
Caption
Left: Swissair ground staff, right: postal employee
Caption (German)
Links: Bodenpersonal Swissair, rechts: Postangestellter
Record Name
LBS_SR03-20711
Title (German)
Douglas DC-8-32/33, HB-IDA "Matterhorn" auf dem Tarmac in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20713
Title (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20715
Title (German)
Stückgutverladung an der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICZ "Bellinzona" in Zürich-Kloten
Caption
In the background: office wing and ATC tower, Zurich Airport. The SE'210 "Caravelle" had two loading positions in the passenger cabin at the rear, left and right, secured with nets. The cargo pieces had to be loaded via the rear stairs
Caption (German)
Im Hintergrund: Bürotrakt und ATC-Tower, Zürich-Flughafen. Die SE'210 "Caravelle" hatte in der Passagier Kabine hinten, links: und rechts, zwei mit Netzen gesicherte Ladepositionen. Die Frachtstücke mussten via die hintere Treppe geladen werden
Record Name
LBS_SR03-20716
Title (German)
Stückgutverladung an der Sud-Aviation SE-210 Caravelle III, HB-ICX "Chur" in Zürich-Kloten
Caption
Left/background: SE'210 III, "Caravelle", HB-ICY, "Lausanne". The SE'210 "Caravelle" had in the passenger cabin at the rear, left: and right, two loading positions secured with nets. The cargo had to be loaded via the rear stairs.
Caption (German)
Links/im Hintergrund: SE 210 III, "Caravelle", HB-ICY, "Lausanne". Die SE'210 "Caravelle" hatte in der Passagier Kabine hinten, links: und rechts, zwei mit Netzen gesicherte Ladepositionen. Die Frachtstücke mussten via die hintere Treppe geladen werden
Record Name
LBS_SR03-20717
Title (German)
Analogrechner des Simulators der Convair CV-990 der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20719
Title (German)
Analogrechner des Simulators der Convair CV-990 der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20720
Title (German)
Analogrechner des Simulators der Convair CV-990 der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20721
Title (German)
Analogrechner des Simulators der Convair CV-990 der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20722
Title (German)
High Loader des Caterings an der Tür des Economy-Class-Galleys einer Convair CV-990-30 A Coronado in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20727
Title (German)
Betankung einer Convair CV-990-30 A Coronado
Record Name
LBS_SR03-20729
Title (German)
General Electric CJ805-23-Triebwerk einer Convair CV-990-30 A Coronado der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20731
Title (German)
General Electric CJ805-23-Triebwerk einer Convair CV-990-30 A Coronado der Swissair
Caption
Presumably on the Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land".
Caption (German)
Vermutlich an der Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land"
Record Name
LBS_SR03-20732
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICC "St. Gallen" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20735
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" am Boden Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20736
Title (German)
Betankung und Catering-Verlad einer Convair CV-990-30 A Coronado der Swissair in Zürich-Kloten
Caption
Highloader of catering at the door to the economy class bile
Caption (German)
Highloader des Caterings an der Tür zum Economy-Class-Galle
Record Name
LBS_SR03-20739
Title (German)
Heck der Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" in der Werfthalle am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
This aircraft crashed on 21.2.1970 as a result of a bomb explosion in the tail of the aircraft near Würenlingen, killing 38 passengers and nine crew members. Foreground: removed engine (General Electric CJ805-23)
Caption (German)
Dieses Flugzeug stürzte am 21.2.1970 infolge einer Bombenexplosion im Heck des Flugzeuges bei Würenlingen ab, 38 Passagiere und neun Mitglieder der Crew kamen dabei ums Leben. Vordergrund: ausgebautes Triebwerk (General Electric CJ805-23)
Record Name
LBS_SR03-20741
Title (German)
Heck der Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" in der Werfthalle am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
This aircraft crashed on 21.2.1970 due to a bomb explosion in the tail of the aircraft near Würenlingen, killing 38 passengers and nine crew members. Center: dismantled engine (General Electric CJ805-23) on transport trolley, next to it a mechanic
Caption (German)
Dieses Flugzeug stürzte am 21.2.1970 infolge einer Bombenexplosion im Heck des Flugzeuges bei Würenlingen ab, 38 Passagiere und neun Mitglieder der Crew kamen dabei ums Leben. Mitte: ausgebautes Triebwerk (General Electric CJ805-23) auf Transportwagen, daneben ein Mechaniker
Record Name
LBS_SR03-20742
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" mit ausgebauten Motoren Nr. 3 und 4 in der Werfthalle am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
This aircraft crashed on 21.2.1970 due to a bomb explosion in the tail of the aircraft near Würenlingen, 38 passengers and nine members of the crew lost their lives
Caption (German)
Dieses Flugzeug stürzte am 21.2.1970 infolge einer Bombenexplosion im Heck des Flugzeuges bei Würenlingen ab, 38 Passagiere und neun Mitglieder der Crew kamen dabei ums Leben
Record Name
LBS_SR03-20743
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" mit geöffneter Verschalung des Motors Nr. 4 in der Werfthalle am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
This aircraft crashed on 21.2.1970 due to a bomb explosion in the tail of the aircraft near Würenlingen, 38 passengers and nine members of the crew lost their lives
Caption (German)
Dieses Flugzeug stürzte am 21.2.1970 infolge einer Bombenexplosion im Heck des Flugzeuges bei Würenlingen ab, 38 Passagiere und neun Mitglieder der Crew kamen dabei ums Leben
Record Name
LBS_SR03-20744
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" mit geöffneter Verschalung der Motoren Nr. 1 und 2 in der Werfthalle am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
This aircraft crashed on 21.2.1970 due to a bomb explosion in the tail of the aircraft near Würenlingen, 38 passengers and nine members of the crew lost their lives
Caption (German)
Dieses Flugzeug stürzte am 21.2.1970 infolge einer Bombenexplosion im Heck des Flugzeuges bei Würenlingen ab, 38 Passagiere und neun Mitglieder der Crew kamen dabei ums Leben
Record Name
LBS_SR03-20746
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" mit geöffneter Verschalung der Motoren Nr. 1 und 2 in der Werfthalle am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
This aircraft crashed on 21.2.1970 due to a bomb explosion in the tail of the aircraft near Würenlingen, 38 passengers and nine members of the crew lost their lives
Caption (German)
Dieses Flugzeug stürzte am 21.2.1970 infolge einer Bombenexplosion im Heck des Flugzeuges bei Würenlingen ab, 38 Passagiere und neun Mitglieder der Crew kamen dabei ums Leben
Record Name
LBS_SR03-20747
Title (German)
Kabine der Economy-Class in einer CV-990-30A Coronado der Swissair
Caption
View through (curtain) into first class. The hatracks in the CV-990 Coronado were open, which was state of the art at the time. In the hatrack there are wool blankets
Caption (German)
Durchblick (Vorhang) in die First-Class. Die Hatracks in der CV-990 Coronado waren offen, was dem damaligen Stand der Technik entsprach. Im Hatrack befinden sich Wolldecken
Record Name
LBS_SR03-20750
Title (German)
Cockpit einer Convair CV-990-30 A der Swissair
Caption
Left front: Captain's workplace, right front: Flight Officer's workplace (F/O, co-pilot), right: Flight Engineer's workplace (F/E), left: Workstation of the navigator
Caption (German)
Links vorne: Arbeitsplatz des Captains, rechts vorne: Arbeitsplatz des Flight Officers (F/O, Co-Pilot), rechts: Arbeitsplatz des Flight Engineers (F/E), links: Arbeitsplatz des Navigators
Record Name
LBS_SR03-20752
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICD "Basel-Land" auf Runway 28 in Zürich-Kloten
Caption
This aircraft crashed on 21.2.1970 due to a bomb explosion in the tail of the aircraft near Würenlingen, 38 passengers and nine members of the crew lost their lives
Caption (German)
Dieses Flugzeug stürzte am 21.2.1970 infolge einer Bombenexplosion im Heck des Flugzeuges bei Würenlingen ab, 38 Passagiere und neun Mitglieder der Crew kamen dabei ums Leben
Record Name
LBS_SR03-20755
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICC "St. Gallen" wird vom Marshaller auf den Standplatz eingewiesen in Zürich-Kloten
Caption
This machine is now on display at the Swiss Museum of Transport in Lucerne
Caption (German)
Diese Maschine ist heute im Verkehrshaus der Schweiz in Luzern ausgestellt
Record Name
LBS_SR03-20757
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado der Swissair am Boden in Zürich-Kloten
Caption
Extended flaps (landing flaps) and motors no. 3 and 4
Caption (German)
Ausgefahrene Flaps (Landeklappen) sowie Motoren Nr. 3 und 4
Record Name
LBS_SR03-20763
Title (German)
First-Course-Service in der First-Class-Kabine einer Convair CV-990-30 A der Swissair
Caption
On the service trolley in the foreground (in a wooden bowl, cooled with ice): Caviar, at that time mostly Sevruga Malossol from Iran. The air hostess pours the "Mumm Cordon Rouge millésime" champagne, which had been used exclusively by Swissair for decades.
Caption (German)
Auf dem Service-Trolley im Vordergrund (in Holzschale, mit Eis gekühlt): Caviar, damals meist Sevruga Malossol aus dem Iran. Die Airhostess giesst den über Jahrzehnte von Swissair exklusiv verwendeten Champagner "Mumm Cordon Rouge millésime" ein
Record Name
LBS_SR03-20766
Title (German)
Aperitif-Service in der First-Class-Kabine einer Convair CV-990-30 A der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20769
Title (German)
Modell einer Convair 600
Caption
Dummy: wrong enrollment, wrong logo. Only the types CV-880-22M (HB-ICL and HB-ICM) and CV-990-30A (HB-ICA to HB-ICH) were flown by Swissair
Caption (German)
Attrappe: falsche Immatrikulation, falsches Logo. Von Swissair wurden nur die Typen CV-880-22M (HB-ICL und HB-ICM) sowie CV-990-30A (HB-ICA bis HB-ICH) geflogen
Record Name
LBS_SR03-20771
Title (German)
Modell einer Convair 600
Caption
Dummy: wrong enrollment, wrong logo. Only the types CV-880-22M (HB-ICL and HB-ICM) and CV-990-30A (HB-ICA to HB-ICH) were flown by Swissair
Caption (German)
Attrappe: falsche Immatrikulation, falsches Logo. Von Swissair wurden nur die Typen CV-880-22M (HB-ICL und HB-ICM) sowie CV-990-30A (HB-ICA bis HB-ICH) geflogen
Record Name
LBS_SR03-20773
Title (German)
Modell einer Convair 600
Caption
Dummy: wrong enrollment, wrong logo. Only the types CV-880-22M (HB-ICL and HB-ICM) and CV-990-30A (HB-ICA to HB-ICH) were flown by Swissair
Caption (German)
Attrappe: falsche Immatrikulation, falsches Logo. Von Swissair wurden nur die Typen CV-880-22M (HB-ICL und HB-ICM) sowie CV-990-30A (HB-ICA bis HB-ICH) geflogen
Record Name
LBS_SR03-20774
Title (German)
Modell einer Convair 600
Caption
Dummy! Wrong registration, wrong logo. Only the types CV-880-22M (HB-ICL and HB-ICM) and CV-990-30A (HB-ICA to HB-ICH) were flown by Swissair
Caption (German)
Attrappe! Falsche Immatrikulation, falsches Logo. Von Swissair wurden nur die Typen CV-880-22M (HB-ICL und HB-ICM) sowie CV-990-30A (HB-ICA bis HB-ICH) geflogen
Record Name
LBS_SR03-20778
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20791
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20792
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20793
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20794
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20795
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20796
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20797
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20798
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20799
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20800
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20801
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20802
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20803
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20804
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20805
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20806
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20807
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20808
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20809
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20810
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20811
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20812
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20813
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20814
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20815
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20816
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20817
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20818
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20819
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20820
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20821
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20822
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20823
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20824
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20825
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20826
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20827
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20828
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20829
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20830
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20831
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20832
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20833
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20834
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20835
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20837
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20838
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20839
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20840
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20841
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20842
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20843
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20844
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20845
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20846
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20847
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20848
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20849
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20850
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20851
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20852
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20853
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20854
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20855
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20856
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20857
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Record Name
LBS_SR03-20858
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Caption
South America
Caption (German)
South America
Record Name
LBS_SR03-20859
Title (German)
Drucksachen, Werbung der Swissair
Caption
East & South Africa
Caption (German)
East & South Africa
Record Name
LBS_SR03-20860
Title (German)
Swissair-Koffer
Record Name
LBS_SR03-20872
Title (German)
Figuren
Caption
Fish woman English Dane
Caption (German)
Fischfrau Engl. Dänin
Record Name
LBS_SR03-20877
Title (German)
Malereien (von Hugo Wetli?)
Record Name
LBS_SR03-20919
Title (German)
Swiss Center an der 5th Avenue in New York City
Caption
The Swiss Center New York, with Swissair office and Swiss National Tourist Office. Corner of 5th Ave / 49th Street
Caption (German)
The Swiss Center New York, mit Swissair Geschäftstelle und Swiss National Tourist Office. Ecke 5th Ave / 49th Street
Record Name
LBS_SR03-20929
Title (German)
Frachtverlad in den Douglas C-54 E-5 DO DC-4, HB-ILU "Unterwalden" Frachter in New York, JFK Airport
Caption
Night shot
Caption (German)
Nachtaufnahme
Record Name
LBS_SR03-20936
Title (German)
Frachtverlad in den Douglas C-54 E-5 DO DC-4, HB-ILU "Unterwalden" Frachter in New York, JFK Airport
Record Name
LBS_SR03-20938
Title (German)
Frachtverlad in die Douglas DC-6B-1225, HB-IBI "St. Gallen" in New York, JFK Airport
Record Name
LBS_SR03-20940
Title (German)
Douglas DC-8 der Swissair in New York
Caption
Right main landing gear Douglas DC-8-32/33
Caption (German)
Rechtes Hauptfahrwerk Douglas DC-8-32/33
Record Name
LBS_SR03-20942-02
Title (German)
Ausgefahrener "ejector" am Triebwerk 1 (JT4A) der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" in New York
Caption
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", 1961 converted to DC-8-33 later "Genève
Caption (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", 1961 umgebaut zur DC-8-33 später "Genève"
Record Name
LBS_SR03-20942-06
Title (German)
Douglas DC-8-32/33 der Swissair in New York
Record Name
LBS_SR03-20942-11
Title (German)
Mitarbeiter in New York
Record Name
LBS_SR03-20943-02
Title (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" in New York
Caption
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", 1961 converted to DC-8-33 later "Genève
Caption (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", 1961 umgebaut zur DC-8-33 später "Genève"
Record Name
LBS_SR03-20943-05
Title (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" in New York
Caption
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", 1961 converted to DC-8-33 later "Genéve
Caption (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn", 1961 umgebaut zur DC-8-33 später "Genéve"
Record Name
LBS_SR03-20943-12
Title (German)
Triebwerk einer Douglas DC-8-53 der Swissair in New York
Caption
Right: engine No. 1, left: Engine No. 2 of a Douglas DC-8-53
Caption (German)
Rechts: Motor Nr. 1, links: Motor Nr. 2 einer Douglas DC-8-53
Record Name
LBS_SR03-20944-04
Title (German)
Douglas DC-8-32 der Swissair in New York
Caption
DC-8-32, 1961 converted to Douglas DC-8-32, HB-IDC "Piz Bernina", later "Zurich". The aircraft crash-landed at Kathmandu-Tribhuvan Airport on 10.5.1973 in Thai Airways colors and with the registration HS-TGU. All 100 passengers and 10 crew members on board survived, one person on the ground lost his life.
Caption (German)
DC-8-32, 1961 umgebaut zur Douglas DC-8-32, HB-IDC "Piz Bernina", später "Zürich". Die Maschine machte am 10.5.1973 in den Farben der Thai Airways und mit der Immatrikulation HS-TGU auf dem Kathmandu-Tribhuvan Airport eine Bruchlandung. Alle 100 Passagiere und 10 Crew-Mitglieder an Bord überlebten, eine Person am Boden verlor dabei ihr Leben
Record Name
LBS_SR03-20944-05
Title (German)
Bug der Douglas DC-8-53, HB-IDD "Nidwalden" in New York
Record Name
LBS_SR03-20944-12
Title (German)
Bugfahrwerk einer Douglas DC-8-32/33 der Swissair in New York
Record Name
LBS_SR03-20945-04
Title (German)
Bug der Douglas DC-8-53, HB-IDB "Genéve" in New York
Caption
Douglas DC-8-53, HB-IDB "Genève", internally "Brösmeli" and/or "Tinguely". HB-IDB operated from 02/62 under "Basel Stadt". "Geneva" went from HB-IDA to HB-IDE, then to HB-IGA and later HB-IGE.
Caption (German)
Douglas DC-8-53, HB-IDB "Genève", intern "Brösmeli" und/oder "Tinguely". Die HB-IDB verkehrte ab 02/62 unter "Basel Stadt". "Genf" ging von HB-IDA zu HB-IDE, dann zu HB-IGA und später HB-IGE
Record Name
LBS_SR03-20945-07
Title (German)
Heck der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" in New York
Caption
DC-8-32, converted to a DC-8-33 in 1961; HB-IDA "Matterhorn", later "Genève". Left and right: tailplane, above: vertical stabilizer
Caption (German)
DC-8-32, 1961 umgebaut zu einer DC-8-33; HB-IDA "Matterhorn", später "Genève". Links und rechts: Höhenleitwerk, oben: Seitenleitwerk
Record Name
LBS_SR03-20945-12
Title (German)
Hintere linke Tür und Seitenleitwerk einer Douglas DC-8 der Swissair in New York
Record Name
LBS_SR03-20946-07
Title (German)
Seitlicher Scheinwerfer am Übergang zum linken Flügel einer Douglas DC-8 der Swissair in New York
Record Name
LBS_SR03-20947-05
Title (German)
Douglas DC-8 der Swissair im Flug über Manhattan
Record Name
LBS_SR03-20948-01
Title (German)
Douglas DC-8 der Swissair im Flug über Manhattan
Record Name
LBS_SR03-20948-05
Title (German)
Overhead-Gepäckfächer der Douglas DC-8 der Swissair
Caption
Stowing Compartment or Hatrack
Caption (German)
Stowing Compartment oder Hatrack
Record Name
LBS_SR03-20951
Title (German)
Overhead-Gepäckfächer der McDonnell Douglas DC-10 der Swissair
Caption
Stowing Compartment or Hatrack
Caption (German)
Stowing Compartment oder Hatrack
Record Name
LBS_SR03-20955
Title (German)
Overhead-Gepäckfächer der Boeing 747 der Swissair
Caption
Stowing Compartment or Hatrack
Caption (German)
Stowing Compartment oder Hatrack
Record Name
LBS_SR03-20962
Title (German)
Overhead-Gepäckfächer der DC-9-32 der Swissair
Caption
Stowing Compartment or Hatrack
Caption (German)
Stowing Compartment oder Hatrack
Record Name
LBS_SR03-20968
Title (German)
Overhead-Gepäckfächer der Douglas DC-9-51 der Swissair
Caption
Stowing Compartment or Hatrack
Caption (German)
Stowing Compartment oder Hatrack
Record Name
LBS_SR03-20970
Title (German)
Business-Class-Sitz (MD--11?)
Record Name
LBS_SR03-20974-01
Title (German)
Zweier-Sitzreihe der Business-Class-Kabine (MD-11?)
Record Name
LBS_SR03-20974-03
Title (German)
Economy-Class-Sitz mit Klapptischchen in einer Swissair-Maschine
Caption
MD-11(?)
Caption (German)
MD-11(?)
Record Name
LBS_SR03-20974-07
Title (German)
Zweier-Sitzreihe der Business-Class-Kabine (MD-11?)
Record Name
LBS_SR03-20975-02
Title (German)
Zweier-Sitzreihe der Business-Class-Kabine (MD-11?)
Record Name
LBS_SR03-20975-08
Title (German)
Zweier-Sitzreihe der Business-Class-Kabine (MD-11?)
Record Name
LBS_SR03-20976-04
Title (German)
Economy-Class-Sitz mit Economy-Class-Kopfhörer für das Bord-Unterhaltungssystem in einer Swissair-Maschine
Caption
MD-11(?)
Caption (German)
MD-11(?)
Record Name
LBS_SR03-20977
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20983-06
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20983-08
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20984-01
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20984-03
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20984-08
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20984-12
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20985-01
Title (German)
Airbus A-320-214, mit provisorischer Immatrikulierung F-WWIF, Serien-Nr. 533, später Airbus A320-214, HB-IJA "Opfikon" am Boden in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20985-07
Title (German)
Armin BaItensweiler, Stellvertreter des Direktionspräsidenten, in seinem Büro in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-20989-01
Title (German)
Armin BaItensweiler, Stellvertreter des Direktionspräsidenten, in seinem Büro in Zürich-Kloten
Caption
Right: Model of an Aérospatiale BAC 101/102 "Concorde" painted in the Swissair colors, which was never in use like that
Caption (German)
Rechts: Modell einer in den Swissair-Farben bemalten Aérospatiale-BAC 101/102 "Concorde", die nie so im Einsatz war
Record Name
LBS_SR03-20989-02
Title (German)
Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas, HB-IBK "Zürich" im Flug über der Santa Monica Bay in Kalifornien, Blick nach Ostnordosten (ENE)
Caption
Center: Torrance, right: Palos Verdes Peninsula
Caption (German)
Mitte: Torrance, rechts: Palos Verdes Halbinsel
Record Name
LBS_SR03-20993
Title (German)
Bordservice in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-7
Record Name
LBS_SR03-21002
Title (German)
Air-Steward im Galley einer Douglas DC-7 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21005
Title (German)
Bordservice in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21006
Title (German)
Bordservice in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21008
Title (German)
Airhostess und Air-Steward im Galley einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas
Record Name
LBS_SR03-21009
Title (German)
Zum Bett umgebaute Sitze (Schlafkoje) in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas
Record Name
LBS_SR03-21010
Title (German)
Passagiere in der First-Class-Kabine beim Schach-Spiel in einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas
Record Name
LBS_SR03-21012
Title (German)
Bordservice in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21013
Title (German)
Bordservice in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21016
Title (German)
Bordservice in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Caption
Building a house of cards with the Swissair playing cards also only succeeds in a photo session on the ground, but certainly not in a Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas during the flight
Caption (German)
Ein Kartenhaus mit den Swissair-Spielkarten zu bauen, gelingt auch nur in einer Foto-Session am Boden, sicher aber nicht in einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas während des Fluges
Record Name
LBS_SR03-21017
Title (German)
Getränke-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Caption
First Class had rows of two seats on the right side
Caption (German)
Die First Class hatte rechts Zweier-Sitzreihen
Record Name
LBS_SR03-21018
Title (German)
Air-Steward entnimmt in einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas dem Heissluftofen heisse Speisen
Record Name
LBS_SR03-21023
Title (German)
Bordservice in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21024
Title (German)
Captain beim Passagier-Besuch in einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21027
Title (German)
Bordservice in einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21028
Title (German)
Foto-Session in einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas mit dazu ausgebauter Sitzreihe
Record Name
LBS_SR03-21029
Title (German)
Bordservice in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21031
Title (German)
Apéritif-Service in einer Douglas Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21034
Title (German)
Audrey Hepburn vor einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas
Record Name
LBS_SR03-21048
Title (German)
Audrey Hepburn
Record Name
LBS_SR03-21050
Title (German)
Audrey Hepburn vor einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas
Record Name
LBS_SR03-21051
Title (German)
Besatzung im Cockpit der Convair CV-440 Metropolitan
Caption
Co-pilot Fredi Zuberbühler (born 1929)
Caption (German)
Co-Pilot Fredi Zuberbühler (geb. 1929)
Record Name
LBS_SR03-21055
Title (German)
Besatzung im Cockpit der Convair CV-440 Metropolitan
Caption
Captain Ernst Hürzeler Ernst Hürzeler ("Hü") and co-pilot Alfred Zuberbühler
Caption (German)
Captain Ernst Hürzeler Ernst Hürzeler ("Hü") und Co-Pilot Alfred Zuberbühler
Record Name
LBS_SR03-21057
Title (German)
Passagiere in einer Convair CV-440 Metropolitan der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21059
Title (German)
Passagiere in einer Convair CV-440 Metropolitan der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21060
Title (German)
Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMC "Appenzell" und HB-IMB "Fribourg" bereit zur Abnahme beim Convair-Werk
Caption
Rear: CV-440-11, Metropolitan, HB-IMB "Fribourg". Front: Rear of the CV-440-11, Metropolitan, HB-IMC "Appenzell Ausserrhoden", later "Luzern".
Caption (German)
Hinten: CV-440-11, Metropolitan, HB-IMB "Fribourg". Vorne: Heck der CV-440-11, Metropolitan, HB-IMC "Appenzell Ausserrhoden", später "Luzern"
Record Name
LBS_SR03-21062
Title (German)
Schweizerische Luftverkehrsschule (SLS)
Caption
Engine instructor Walter Gilg
Caption (German)
Triebwerkinstruktor Walter Gilg
Record Name
LBS_SR03-21069-04
Title (German)
Mitarbeitende der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21079
Title (German)
Mitarbeitende der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21083
Title (German)
Lounge am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21086
Title (German)
Mitarbeitende der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21087
Title (German)
Mitarbeiterin der Gepäcksortieranlage im Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21094
Title (German)
Mitarbeitende der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21096
Title (German)
Mitarbeitende der Swissair
Caption
Passenger assistance, here with a passenger in a wheelchair. Taboo subject: Numerous passengers, especially in the USA, had themselves picked up in a wheelchair in order to get through passport and customs control more quickly. Immediately afterwards, they were miraculously able to walk again.
Caption (German)
Passagier-Betreuung, hier mit einer Passagierin im Rohlstuhl. Tabuthema: Zahlreiche Passagiere liessen sich v.a. in den USA mit dem Rollstuhl abholen, um schneller durch die Pass- und Zollkontrolle zu kommen. Gleich dahinter waren sie auf wundersame Weise wieder gehfähig
Record Name
LBS_SR03-21098
Title (German)
Frachtverlad in eine Convair CV-440-11 Metropolitan
Record Name
LBS_SR03-21102
Title (German)
Frachtverlad in eine Convair CV-440-11 Metropolitan
Record Name
LBS_SR03-21103
Title (German)
Frachtverlad in eine Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMC "Luzern", früher "Appenzell Ausserrhoden"
Record Name
LBS_SR03-21104
Title (German)
Heck der Convair CV-440-11 Metropolitan, HB-IMB "Fribourg"
Record Name
LBS_SR03-21131
Title (German)
Cockpit von aussen einer Convair CV-440-11 Metropolitan der Swissair
Caption
In the background: CV-440-11 Metropolitan, HB-IMC, "Appenzell Ausserrhoden", later "Luzern".
Caption (German)
Im Hintergrund: CV-440-11 Metropolitan, HB-IMC, "Appenzell Ausserrhoden", später "Luzern"
Record Name
LBS_SR03-21132
Title (German)
Convair CV-240-4, HB-IRZ "Valais" am Boden
Record Name
LBS_SR03-21133
Title (German)
Convair CV-440-11 Metropolitan am Boden
Caption
Rear: CV-440-11, Metropolitan, HB-IMB, "Fribourg", front: rear of CV-440-11, Metropolitan, HB-IMC, "Appenzell Ausserrhoden", later "Luzern". USA (?)
Caption (German)
Hinten: CV-440-11, Metropolitan, HB-IMB, "Fribourg", vorne: Heck der CV-440-11, Metropolitan, HB-IMC, "Appenzell Ausserrhoden", später "Luzern". USA (?)
Record Name
LBS_SR03-21134
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICC "St. Gallen" vor dem Hangar in Zürich-Kloten
Caption
This machine is now on display at the Swiss Museum of Transport in Lucerne
Caption (German)
Diese Maschine ist heute im Verkehrshaus der Schweiz in Luzern ausgestellt
Record Name
LBS_SR03-21136
Title (German)
Convair CV-990-30 A Coronado, HB-ICC "St. Gallen" vor dem Hangar in Zürich-Kloten
Caption
This machine is now on display at the Swiss Museum of Transport in Lucerne
Caption (German)
Diese Maschine ist heute im Verkehrshaus der Schweiz in Luzern ausgestellt
Record Name
LBS_SR03-21138
Title (German)
Triebwerk der Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21144
Title (German)
Hot-Meal-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21163-01
Title (German)
Hot-Meal-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21163-05
Title (German)
Aperitif-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Caption
Standard at that time were the drinks visible here: Champagne: Mumm Cordon Rouge, millésime Bourbon Whiskey: Jack Daniel's Black Label Scotch Whisky: Jonny Walker's Black Label Rye Whisky: Canadian Club Vermouth: Cinzano Red Campari (hidden) Bacardi Dry Rum (hidden) Gordons' Dry Gin (hidden) Tio Pepe, Gonzalez y Bias, Dry Sherry (Jerez), (hidden) White wine from Aigle (Badoux?)Detail: Coca-Cola in 2dl bottles, Eptinger ( soda ) in 1-liter swing-top bottle.
Caption (German)
Standard waren zu dieser Zeit die hier sichtbaren Getränke: Champagner: Mumm Cordon Rouge, millésime Bourbon Whiskey: Jack Daniel's Black Label Scotch Whisky: Jonny Walker's Black Label Rye Whisky: Canadian Club Vermouth: Cinzano Red Campari (verdeckt) Bacardi Dry Rum (verdeckt) Gordons' Dry Gin (vedeckt) Tio Pepe, Gonzalez y Bias, Dry Sherry (Jerez), (verdeckt) Weisswein aus Aigle (Badoux?)Detail: Coca-Cola in 2dl-Flaschen, Eptinger ("Soda") in 1-Liter-Bügelflasche
Record Name
LBS_SR03-21164-07
Title (German)
Hot Towels nach dem Kaffee-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53
Record Name
LBS_SR03-21165-08
Title (German)
Sauerstoffmasken in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21170
Title (German)
Sauerstoffmasken in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21180
Title (German)
Douglas DC-8-32, HB-IDA "Matterhorn" am Boden
Caption
All three aircraft of this type were converted to DC-8-33 in February/March 1961. Distinguishing feature: the two windows at the front right, which were missing on later models. The number 54 on the nose wheel is the line number of the HB-IDA.
Caption (German)
Alle drei Maschinen dieses Typs wurden im Februar/März 1961 zu DC-8-33 umgebaut. Unterscheidungsmerkmal: die beiden Fenster vorne rechts, die bei späteren Modellen fehlten. Die Nummer 54 am Bugfahrwerktor ist die line number der HB-IDA
Record Name
LBS_SR03-21190
Title (German)
Bordservice in der Kabine einer Convair CV-240 oder CV-440 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21198
Title (German)
Airbus A340-600 in Swissairfarben im Flug
Caption
A 340-600, still without registration. Swissair ordered 9 of this type, which should have been delivered in early 2002. The order was cancelled after the bankruptcy of Swissair
Caption (German)
A 340-600, noch ohne Immatrikulation. Swissair bestellte 9 Exemplare dieses Typs, die anfangs 2002 hätten ausgeliefert werden sollen. Die Bestellung wurde nach dem Konkurs von Swissair storniert
Record Name
LBS_SR03-21201
Title (German)
Propellerwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21202
Title (German)
Motorenwerkstatt im Hangar der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21206
Title (German)
Propellerwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21207
Title (German)
Kontrolle/Unterhalt am P&W R2800 Motor einer Douglas DC-6 in der Motorenwerkstatt der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21208
Title (German)
Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas, HB-IBL "Genève" in der Werfthalle/im Bogenhangar am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Left: covered motor no. 3
Caption (German)
Links: abgedeckter Motor Nr. 3
Record Name
LBS_SR03-21209
Title (German)
Wartungsarbeiten an einer Convair CV-440-11 Metropolitan ohne Radom
Caption
The Convair CV-440 Metropolitan HB-IMB joined the Swissair fleet in 1956. The "Metrop" was the first Swissair aircraft with weather radar
Caption (German)
Die Convair CV-440 Metropolitan HB-IMB stiess 1956 zur Swissair-Flotte. Die "Metrop" war das erste Swissair-Flugzeug mit Wetterradar
Record Name
LBS_SR03-21212
Title (German)
Motorenwerkstatt im Hangar der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21214
Title (German)
Motorenwerkstatt im Hangar der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21215
Title (German)
Werft der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Painting
Caption (German)
Bemalung
Record Name
LBS_SR03-21216
Title (German)
Cockpit einer Douglas DC-6 der Swissair
Caption
Left: Captain Felix Künzler (1914-1988), right: Co-pilot Manfred Bayer
Caption (German)
Links: Captain Felix Künzler (1914-1988), rechts: Co-Pilot Manfred Bayer
Record Name
LBS_SR03-21217
Title (German)
Cockpit einer Douglas DC-7C der Swissair mit Besatzung
Caption
Front: Captain Felix Künzler (1914-1988), left: rear co-pilot Manfred Bayer. Comment by Manfred Bayer: "The photo was taken by the Swissair press service in the aircraft in the hangar at the end of 1956, shortly after the delivery of the first DC-7 to Swissair. The flight engineer (F/E) is the "F/E veteran" Roger Gfeller. The photo was published in the "Schweizer Illustrierte" and in many other press products. It was used all over the world as an advertisement for the Omega watch company. I saw the picture still and still in the USA, e.g. in department stores in the toy department where airplane models were offered".
Caption (German)
Vorne: Captain Felix Künzler (1914-1988), links: hinten Co-Pilot Manfred Bayer. Kommentar von Manfred Bayer: "Das Foto wurde Ende 1956, kurz nach der Ablieferung der ersten DC-7 an die Swissair vom Swissair-Pressedienst im Flugzeug im Hangar aufgenommen. Beim Flight Engineer (F/E) handelt es sich um das „F/E-Urgestein“ Roger Gfeller. Das Foto wurde in der "Schweizer Illustrierten" und in vielen andern Presse-Erzeugnissen publiziert. Es diente auf der ganzen Welt als Reklame für die Uhrenfirma Omega. Ich sah das Bild noch und noch in den USA, z. B. in Warenhäusern in der Spielzeug-Abteilung wo Flugzeugmodelle angeboten wurden"
Record Name
LBS_SR03-21218
Title (German)
Convair CV-440-11 Metropolitan beim Starten der Motoren
Record Name
LBS_SR03-21220
Title (German)
Passagiere gehen über den Tarmac zum Terminal in Zürich-Kloten
Caption
Right: Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas, HB-IBN "Berne
Caption (German)
Rechts: Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas, HB-IBN "Bern"
Record Name
LBS_SR03-21223
Title (German)
Passagierbetreuung durch Groundhostess der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21224
Title (German)
Boarding-Pass-Kontrolle durch Groundhostess am Aufgang zum Flugzeug
Caption
The hostesses wore the Swissair uniforms newly launched on 01.04.1952, designed by the renowned Swiss fashion designer and Hollywood costume designer René Hubert. Enclosed is the short report of the NZZ from that date.
Caption (German)
Die Hostessen tragen die am 01.04.1952 neu lancierten Swissair-Uniformen, entworfen vom renommierten Schweizer Modemacher und Hollywood-Kostümbildner René Hubert. Anbei der Kurzbericht der NZZ von jenem Datum.
Record Name
LBS_SR03-21225
Title (German)
Groundhostess mit Kind vor der Douglas DC-7C-1229 C "Seven Seas" HB-IBM "Basel-Stadt" am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
UM (unaccompanied minors) are recognizable by their shoulder bag. These were max. 12-year-old children who traveled the world all by themselves and were only taken over by a caregiver at the departure and destination airport.
Caption (German)
UM (unaccompanied minors) sind erkennbar an der Umhängetasche. Es handelte sich dabei um max. 12-jährige Kinder, die ganz alleine durch die Welt reisten und lediglich am Abflug- und Destinations-Flughafen von einer Betreuungsperson übernommen wurden
Record Name
LBS_SR03-21226
Title (German)
Passagierausstieg aus einer Douglas DC-7C-1229 C Seven Seas der Swissair aus
Caption
In the foreground mother with child and ground hostess
Caption (German)
Im Vordergrund Mutter mit Kind und Groundhostess
Record Name
LBS_SR03-21227
Title (German)
Groundhostess und eine Passagierin tragen einen Baby Craddle über den Tarmac
Caption
The hostesses wore the Swissair uniforms newly launched on 01.04.1952, designed by the renowned Swiss fashion designer and Hollywood costume designer René Hubert. Enclosed is the short report of the NZZ from that date.
Caption (German)
Die Hostessen tragen die am 01.04.1952 neu lancierten Swissair-Uniformen, entworfen vom renommierten Schweizer Modemacher und Hollywood-Kostümbildner René Hubert. Anbei der Kurzbericht der NZZ von jenem Datum.
Record Name
LBS_SR03-21228
Title (German)
Alleinreisendes Kind mit einer Groundhostess der Swissair vor der Douglas DC-7C-1229 C "Seven Seas" HB-IBM "Basel-Stadt"
Caption
UM (unaccompanied minors) are recognizable by their white shoulder bag. These were max. 12-year-old children who traveled the world all by themselves and were only taken over by a caregiver at the departure and destination airport.
Caption (German)
UM (unaccompanied minors) sind erkennbar an der weissen Umhängetasche. Es handelte sich dabei um max. 12-jährige Kinder, die ganz alleine durch die Welt reisten und lediglich am Abflug- und Destinations-Flughafen von einer Betreuungsperson übernommen wurden
Record Name
LBS_SR03-21229
Title (German)
Informationsschalter der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21232
Title (German)
Briefing
Record Name
LBS_SR03-21233
Title (German)
Co-Pilot (F/O) im Cockpit einer Douglas DC-9-32 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21235
Title (German)
Briefing
Record Name
LBS_SR03-21238
Title (German)
Motorenwerkstatt im Hangar der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21242
Title (German)
Werft der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21245
Title (German)
Werft der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Caption
Assembly/disassembly of a wheel. Brake visible in foreground
Caption (German)
Montage/Demontage eines Rades. Im Vordergrund Bremse sichtbar
Record Name
LBS_SR03-21247
Title (German)
Douglas DC-6B-1225, HB-IBI "St. Gallen" auf dem Tarmac in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21250
Title (German)
Douglas DC-7C-1229 C in der Werft der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR03-21252
Title (German)
Bordservice in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21257
Title (German)
Bordservice in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21260
Title (German)
Bordservice in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21269
Title (German)
Passagiere in der Economy-Class-Kabine in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21270
Title (German)
Bordservice in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21273
Title (German)
Bordservice in der Economy-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21275
Title (German)
Hot-Meal-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21277
Title (German)
Hot-Meal-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21278
Title (German)
Kinderbetreuung in einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21281
Title (German)
Käse-Früchte-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21284
Title (German)
Cold-Meal-Service in der First-Class-Kabine einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21285
Title (German)
Lounge in der First Class einer Douglas DC-8-53 der Swissair
Record Name
LBS_SR03-21287