ETH Zurich
E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv

Public Domain Mark Creative Commons Lizenzvertrag

The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons

CC-BY-SA license or with the Public Domain Mark. This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00661
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00662
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Caption
Feature DC-3: landing lights in wing leading edge left and right outside engines
Caption (German)
Merkmal DC-3: Landescheinwerfer in Flügelvorderkante links und rechts ausserhalb Motoren
Record Name
LBS_SR01-00663
Title (German)
Swissair-Mechaniker vor der Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00664
Title (German)
Swissair-Mechaniker vor der Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00665
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00666
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00667
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00668
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00671
Title (German)
Mechaniker der Swissair vor der Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00674
Title (German)
Mechaniker der Swissair vor der Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00675
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00676
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00677
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00679
Title (German)
Frachtverlad in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00680
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00681
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00683
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00685
Title (German)
Frachtverlad in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Caption
Swissair mechanics at Dübendorf airfield
Caption (German)
Swissair-Mechaniker auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00686
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI im Flug
Record Name
LBS_SR01-00687
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA beim Start in Dübendorf, Richtung Nordwesten
Caption
In the back left you can see the Swissair shipyard and the hangar
Caption (German)
Hinten links sind die Swissair Werft und der Hangar zu sehen
Record Name
LBS_SR01-00688
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA im Flug
Record Name
LBS_SR01-00690
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00691
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00692
Title (German)
Tankwart bei Betankung einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00693
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO nach dem Abheben in Dübendorf Richtung Südosten
Caption
In the background: sports aircraft and military hangars
Caption (German)
Im Hintergrund: Sportflugzeug- und Militär-Hangars
Record Name
LBS_SR01-00694
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITA nach dem Abheben in Dübendorf Richtung Südosten
Caption
In the background: sports aircraft and military hangars
Caption (German)
Im Hintergrund: Sportflugzeug- und Militär-Hangars
Record Name
LBS_SR01-00695
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO und Douglas DC-2 115-B, HB-ITE am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00696
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO und Douglas DC-2 115-B, HB-ITE am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00697
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO und Douglas DC-2 115-B, HB-ITE am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00698
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITA im Flug
Record Name
LBS_SR01-00699
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair beim Landeanflug auf Dübendorf aus Nordwesten
Record Name
LBS_SR01-00700
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair beim Landen in Dübendorf
Caption
In the background: military hangars
Caption (German)
Im Hintergrund: Militärhangars
Record Name
LBS_SR01-00701
Title (German)
Hoher Dachstein, Mitterspitz und Torstein
Record Name
LBS_SR01-00704
Title (German)
Torstein und Mitterspitz
Record Name
LBS_SR01-00705
Title (German)
Flug über Gosaukamm, Dachsteingebirge
Caption
Position north of Filzmoos, looking northeast, south walls of the Gosaukamm with Grosser Bischofsmütze (center)
Caption (German)
Position nördlich Filzmoos, Blickrichtung Nordost, Südwände des Gosaukamms mit Grosser Bischofsmütze (Mitte)
Record Name
LBS_SR01-00706
Title (German)
Flugaufnahme von Wien
Record Name
LBS_SR01-00707
Title (German)
Braunau am Inn, Blick nach Nordwesten (NW)
Caption
Left of center: St. Stephen's parish church, closer to center: city gate tower, left below center: Salzburg suburb with Adolf Hitler's birthplace, above center: the five-arch iron bridge over the Inn River
Caption (German)
Links der Mitte: Stadtpfarrkirche St. Stephan, näher zur Mitte: Stadttorturm, links unter Mitte: Salzburger Vorstadt mit Geburtshaus von Adolf Hitler, über der Mitte: die fünfbogige Eisenbrücke über den Inn
Record Name
LBS_SR01-00708
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00709
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00710
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00711
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00712
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00714
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00716
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00718
Title (German)
Krankentransport in einer Douglas DC-2
Record Name
LBS_SR01-00719
Title (German)
Frau in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00720
Title (German)
Frau in einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00721
Title (German)
Service an Bord einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00723
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00725
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00726
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus der Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Caption
A station agent helps a lady get off the train
Caption (German)
Ein Stationsbeamter hilft einer Dame beim Aussteigen
Record Name
LBS_SR01-00727
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Caption
A check-in officer helps with boarding the aircraft
Caption (German)
Ein Abfertigungsbeamter hilft beim Einsteigen
Record Name
LBS_SR01-00728
Title (German)
Eingang zum Abfertigungsgebäude am Fluplatz in Dübendorf
Caption
In the background you can see the feeder bus between Zurich and Dübendorf
Caption (German)
Im Hintergrund ist der Zubringerbus zwischen Zürich und Dübendorf zu sehen
Record Name
LBS_SR01-00729
Title (German)
Kontrolle der Bordkarten am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00730
Title (German)
Bus-Terminus am Flugplatz Dübendorf
Caption
Bus of the company Winterhalder
Caption (German)
Autobus der Firma Winterhalder
Record Name
LBS_SR01-00731
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00732
Title (German)
Aufnahmegebäude am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00733
Title (German)
Passagiere bei der Kontrolle der Bordkarten vor dem Aufnahmegebäude am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00734
Title (German)
Besucher vor einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00735
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00736
Title (German)
Kontrolle der Bordkarten am Flugplatz in Dübendorf
Caption
A check-in officer controls the passengers
Caption (German)
Ein Abfertigungsbeamter kontrolliert die Passagiere
Record Name
LBS_SR01-00737
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00739
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus einer Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00740
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00741
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00743
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00744
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00745
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00747
Title (German)
Flugpassagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00748
Title (German)
Flugpassagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00749
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00750
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00751
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00753
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00754
Title (German)
Chef-Bordfunker im Cockpit einer Douglas DC-3 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00759
Title (German)
Chef-Bordfunker Christian Schaaf im Cockpit einer Douglas DC-3 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00763
Title (German)
Hostess der Swissair in der Tür der Douglas DC-3-216, HB-IRI
Record Name
LBS_SR01-00767
Title (German)
Hostess der Swissair in der Tür der Douglas DC-3-216, HB-IRI
Record Name
LBS_SR01-00768
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Alfred Kuenzle
Caption
He was with Ad Astra in 1929/30 and with Swissair from 1931 to 1940. Later he flew the Junkers, Ju 52/3m at Dübendorf military airfield.
Caption (German)
Er war 1929/30 bei Ad Astra und von 1931 bis 1940 bei der Swissair. Später flog er beim Militärflugplatz Dübendorf die Junkers, Ju 52/3m.
Record Name
LBS_SR01-00769
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Alfred Kuenzle
Caption
He was with Ad Astra in 1929/30 and with Swissair from 1931 to 1940. Later he flew the Junkers, Ju 52/3m at Dübendorf military airfield.
Caption (German)
Er war 1929/30 bei Ad Astra und von 1931 bis 1940 bei der Swissair. Später flog er beim Militärflugplatz Dübendorf die Junkers, Ju 52/3m.
Record Name
LBS_SR01-00770
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Walter Borner in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00772
Title (German)
Chefpilot Ernst Nyffenegger
Record Name
LBS_SR01-00773
Title (German)
Chefpilot Ernst Nyffenegger
Record Name
LBS_SR01-00774
Title (German)
Chefpilot Ernst Nyffenegger im Cockpit einer Douglas DC-3 der Swissair auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00775
Title (German)
Chefpilot Ernst Nyffenegger im Cockpit einer Douglas DC-3 der Swissair auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00777
Title (German)
Chefpilot Ernst Nyffenegger im Cockpit einer Swissair-Maschine
Caption
Flight captain Ernst Nyffenegger was with Swissair from 1931-1957, between 1937 and 1945 he was chief pilot
Caption (German)
Flugkapitän Ernst Nyffenegger war von 1931-1957 bei der Swissair, zwischen 1937 und 1945 war er Chefpilot
Record Name
LBS_SR01-00778
Title (German)
Chefpilot Ernst Nyffenegger im Cockpit einer Swissair-Maschine
Caption
Flight captain Ernst Nyffenegger was with Swissair from 1931-1957, between 1937 and 1945 he was chief pilot
Caption (German)
Flugkapitän Ernst Nyffenegger war von 1931-1957 bei der Swissair, zwischen 1937 und 1945 war er Chefpilot
Record Name
LBS_SR01-00779
Title (German)
Hostess der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00781
Title (German)
Hostess der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00782
Title (German)
Ausstieg aus einer Douglas DC-3 der Swissair
Caption
On the route London - Zurich
Caption (German)
Auf der Flugstrecke London - Zürich
Record Name
LBS_SR01-00783
Title (German)
Passagier beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-00784
Title (German)
Hostess und Passagier beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-00786
Title (German)
Hostess und Passagier beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-00787
Title (German)
Hostess und Passagier beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-00788
Title (German)
Hostess und Passagier beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-00789
Title (German)
Gepäckauslad aus einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00790
Title (German)
Ausstieg aus einer Douglas der Swissair DC-3 in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00791
Title (German)
Swissair-Boy auf der Treppe einer Douglas DC-3 in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00792
Title (German)
Swissair-Boy beim Frachteinlad in eine Douglas DC-3 in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00793
Title (German)
Swissair-Boy beim Frachteinlad in eine Douglas DC-3 in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00794
Title (German)
Frachteinlad in eine Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00795
Title (German)
De Havilland Dragon Rapide D.H. 89A beim Start Richtung Südosten in Dübendorf
Caption
In the background: military hangars in Dübendorf
Caption (German)
Im Hintergrund: Militärhangars in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00796
Title (German)
Postbeamter beim Postverlad in eine Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00797
Title (German)
Auslad von Postsäcken aus Grossbritannien aus einer Douglas DC-3 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00798
Title (German)
Auslad von Postsäcken aus England
Record Name
LBS_SR01-00799
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus der Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00800
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA im Landeanflug aus Südwesten über den Militärhangars in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00801
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00802
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Caption
Passengers disembarking
Caption (German)
Passagiere beim Aussteigen
Record Name
LBS_SR01-00803
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Caption
Passengers disembarking
Caption (German)
Passagiere beim Aussteigen
Record Name
LBS_SR01-00804
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITE im Landeanflug über dem Militärhangar in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00805
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO und Douglas DC-3-216, HB-IRA am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00807
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO und Douglas DC-3-216, HB-IRA am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00808
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00809
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00810
Title (German)
Mann vor einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00810-A
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA im Flug
Record Name
LBS_SR01-00812
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA im Flug über der Swissair-Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00813
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITO im Flug
Record Name
LBS_SR01-00815
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA im Landeanflug auf den Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00816
Title (German)
Revision einer Douglas DC-2 der Swissair in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00817
Title (German)
Revision einer Douglas DC-2 der Swissair in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00818
Title (German)
Revision einer Douglas DC-2 der Swissair in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00819
Title (German)
Revision der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00820
Title (German)
Revision der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00821
Title (German)
Revision der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00822
Title (German)
Revision der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00823
Title (German)
Werkstatt der Swissair in Dübendorf
Caption
Plumbing
Caption (German)
Spenglerarbeiten
Record Name
LBS_SR01-00824
Title (German)
Spenglerarbeiten/Revision im Hangar der Swissair in Dübendorf
Caption
Plumbing
Caption (German)
Spenglerarbeiten
Record Name
LBS_SR01-00825
Title (German)
Flug über Silvrettagruppe, Vereina, Piz Linard
Caption
Position in the Jörital area, looking east, Piz Linard in the middle ground far out to the right
Caption (German)
Position im Gebiet Jörital, Blickrichtung Ost, Piz Linard im Mittelgrund ganz rechts aussen
Record Name
LBS_SR01-00826
Title (German)
Flüg über Wald (ZH), Zürcher Oberland, Blick nach Nordosten (NE)
Caption
Left under center: Forest (ZH), in the valley of the river Jona, on the horizon: Lake Constance in the fog
Caption (German)
Links unter Mitte: Wald (ZH), im Tal der Jona, am Horizont: Bodensee im Nebel
Record Name
LBS_SR01-00827
Title (German)
Blick Südwesten (SW) über den Sihlsee und Einsiedeln zum Pilatus
Record Name
LBS_SR01-00829
Title (German)
Erste Landung einer Swissair Douglas DC-2 in Samedan
Caption
Samedan airfield was opened in December 1937. Flying from Dübendorf were Swissair Director Eugen Groh (center) and aircraft manufacturer Anthony Fokker (left, in white cap). As Douglas Europe's representative, Fokker supplied Swissair's DC-2 and pre-war DC-3, via its Amsterdam plant. As a result, there were close relations between Swissair and Fokker, so that the chalet "Oberalpina" in St. Moritz was often at the disposal of the Swissair Ski Club. The gentleman on the right is not known!
Caption (German)
Der Flugplatz Samedan wurde im Dezember 1937 eröffnet. Von Dübendorf aus flogen Swissair-Direktor Eugen Groh (in der Mitte) und der Flugzeug-Hersteller Anthony Fokker (links, mit weisser Mütze) mit. Als Vertreter von Douglas Europa lieferte Fokker die DC-2 und die Vorkriegs DC-3 der Swissair, über das Werk in Amsterdam. Dadurch bestanden enge Beziehungen zwischen Swissair und Fokker, so dass das Chalet "Oberalpina" in St. Moritz dem Swissair Ski Club häufig zur Verfügung stand. Der Herr rechts ist nicht bekannt!
Record Name
LBS_SR01-00830
Title (German)
Flug über Albulagruppe, Piz Kesch
Caption
Position in the Albula Pass area, looking northeast, Piz Kesch (Piz d'Es-cha) in the middle ground far out to the right
Caption (German)
Position im Gebiet Albulapass, Blickrichtung Nordost, Piz Kesch (Piz d’Es-cha) im Mittelgrund ganz rechts aussen
Record Name
LBS_SR01-00831
Title (German)
Schiberg mit Wägitalersee, Blick nach Westen (W) Rigi und Pilatus
Record Name
LBS_SR01-00832
Title (German)
Flugaufnahme : Berge
Record Name
LBS_SR01-00833
Title (German)
Erstflug vom Flugplatz Dübendorf nach Samedan
Caption
Flight captain Alfred Kuenzle with invited guests in front of the DC-2, HB-ITA
Caption (German)
Flugkapitän Alfred Kuenzle mit geladenen Gästen vor der DC-2, HB-ITA
Record Name
LBS_SR01-00834
Title (German)
Blick auf Chur und das Churer Rheintal Richtung Landquart
Record Name
LBS_SR01-00835
Title (German)
Flug über Klöntalersee
Caption
Position in the Dejenstock area, looking southwest, Glärnisch north face in the shadow on the left, in the center: Pragelpass, on the horizon on the left: Finsteraarhorn and Titlis, right: Lake Lucerne and Pilatus
Caption (German)
Position im Gebiet Dejenstock, Blickrichtung Südwest, Glärnisch-Nordwand links im Schatten, in Mitte: Pragelpass, am Horizont links: Finsteraarhorn und Titlis, rechts: Vierwaldstättersee und Pilatus
Record Name
LBS_SR01-00836
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Walter Borner
Record Name
LBS_SR01-00837
Title (German)
Sihlsee mit Einsiedeln, Blick nach Südwesten (SW) Rigi und Pilatus
Record Name
LBS_SR01-00837-A
Title (German)
Zernez, Blick nach Ostsüdosten (ESE) Val dal Spöl
Record Name
LBS_SR01-00838
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Otto Heitmanek
Caption
He was the youngest captain when Swissair was founded in 1931. From 1928 to 1930, he had worked as a commercial pilot in the USA and was therefore one of the few who spoke English. For this reason, he was allowed to fly the first Swissair long-haul aircraft DC-4, HB-ILA from New York to Geneva non-stop on Nov. 24, 1946.
Caption (German)
Er war bei der Swissair-Gründung 1931 der jüngste Flugkapitän. 1928-1930 war er als Verkehrspilot in den USA tätig gewesen und darum als einer der wenigen der englischen Sprache mächtig. Aus diesem Grund durfte er am 24. Nov. 1946 das erste Swissair-Langstreckenflugzeug DC-4, HB-ILA von New York nonstop nach Genf fliegen
Record Name
LBS_SR01-00838-A
Title (German)
Cheffunker Christian Schaaf
Caption
Contemporary pictorial description of Swissair marketing: "Chief radio operator Christian Schaaf emerged from the Swissair mechanic corps and was the first on-board radio mechanic in Swiss aviation. It should be emphasized that he acquired his knowledge on his own initiative, in tenacious detail, and at the ship's telegraph school in Amsterdam, so that he received his brevet as an on-board radio operator without a preliminary course in Switzerland. Since Swissair could not employ all of its radio operators during the war with the severely restricted air traffic, Swissair detached Christian Schaaf to Maritime Suisse A.G. in May 1941 as a radio operator on the steamer 'Generoso'."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Cheffunker Christian Schaaf ging aus dem Mechanikercorps der Swissair hervor und war der erste Bordfunkmechaniker des schweizerischen Luftverkehrs. Hervorzuheben ist, dass er sich aus eigener Iniative in zäher Kleinarbeit und auf der Schiffstelegrafenschule in Amsterdam seine Kenntnisse aneignete, so dass er ohne Vorkurs in der Schweiz das Brevet als Bordfunker erhielt. Da die Swissair bei dem stark eingeschränkten Luftverkehr während des Krieges nicht alle ihre Funker beschäftigen konnte, detachierte die Swissair Christian Schaaf im Mai 1941 zur Maritime Suisse A.G. als Funker auf dem Dampfer 'Generoso'."
Record Name
LBS_SR01-00839
Title (German)
Zuschauer vor der Douglas DC-2 115-B, HB-ITA in Samedan
Caption
First landing of a Swissair DC-2 at Samedan airfield
Caption (German)
Erste Landung einer Swissair DC-2 auf dem Flugplatz Samedan
Record Name
LBS_SR01-00841
Title (German)
Zuschauer vor der Douglas DC-2 115-B, HB-ITA in Samedan
Caption
First landing of a Swissair DC-2 at Samedan airfield
Caption (German)
Erste Landung einer Swissair DC-2 auf dem Flugplatz Samedan
Record Name
LBS_SR01-00842
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITA am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00843
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITA am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00844
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITA kurz nach dem Abheben in Samedan
Caption
Contemporary Swissair marketing image description: "Douglas DC-2, HB-ITA, taking off from Samaden airfield, in winter."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-2, HB-ITA, Start vom Flugplatz Samaden, im Winter."
Record Name
LBS_SR01-00845
Title (German)
Zuschauer vor der Douglas DC-2 115-B, HB-ITA in Samedan
Caption
First landing of a Swissair DC-2 at Samedan airfield
Caption (German)
Erste Landung einer Swissair DC-2 auf dem Flugplatz Samedan
Record Name
LBS_SR01-00846
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITA beim Start in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00847
Title (German)
Cockpit einer Douglas DC-3 der Swissair
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The cab of a Douglas DC-3. On the left and right the two control wheels (dual controls). In the center you see the throttle, above it the automatic pilot, to the left and right the navigation and control instruments of a Douglas DC-3 ... and someone should know his way around."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Der Führerstand einer Douglas DC-3. Links und rechts die beiden Steuerräder (Doppelsteuer). In der Mitte sehen Sie die Gashebel, darüber den automatischen Piloten, links und rechts die Navigations- und Kontrollinstrumente einer Douglas DC-3 ... und da soll sich einer auskennen."
Record Name
LBS_SR01-00849
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00852
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00853
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00854
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Caption
Muottas Muraigl in the background
Caption (German)
Muottas Muraigl im Hintergrund
Record Name
LBS_SR01-00855
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00856
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00857
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00858
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Caption
Muottas Muraigl in the background
Caption (German)
Muottas Muraigl im Hintergrund
Record Name
LBS_SR01-00861
Title (German)
Bordservice an Bord einer Swissair-Maschine
Caption
Aircraft type unknown
Caption (German)
Flugzeugtyp unbekannt
Record Name
LBS_SR01-00864
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00869
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00873
Title (German)
Swissair-Angestellter in der Schreibstube
Record Name
LBS_SR01-00874
Title (German)
Rückseite eines Neunzylinder-Sternmotors (Wright Cyclone 9 R-1820) in der Motorenwerkstatt der Swissair am Flugplatz in Dübendorf
Caption
Aircraft engine for Douglas DC-2 and DC-3. fire bulkhead StB-Mot, equipment rack.
Caption (German)
Flugzeugmotor für Douglas DC-2 und DC-3. Brandschott StB-Mot, Geräteträger
Record Name
LBS_SR01-00876
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Otto Heitmanek
Record Name
LBS_SR01-00878
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Otto Heitmanek
Record Name
LBS_SR01-00879
Title (German)
Oberengadin, Rosatschmassiv bei Silvaplana
Record Name
LBS_SR01-00880-01
Title (German)
Frachtverlad in eine Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00880-02
Title (German)
Flugaufnahme : Engadin
Caption
In the foreground is Lake Silvaplana looking towards St. Moritz and Samedan
Caption (German)
Im Vordergrund ist der Silvaplanersee in Blickrichtung St. Moritz und Samedan
Record Name
LBS_SR01-00881-01
Title (German)
Frachtverlad in die Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00881-02
Title (German)
Flugaufnahme : Engadin
Caption
View direction St. Moritz and Samedan
Caption (German)
Blickrichtung St. Moritz und Samedan
Record Name
LBS_SR01-00882-01
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair beim Verladen
Record Name
LBS_SR01-00882-02
Title (German)
Flugplatz in Samedan mit Hangar und Piste im Schnee
Record Name
LBS_SR01-00883-01
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair beim Verladen
Record Name
LBS_SR01-00883-02
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan.
Caption (German)
Am 27. 01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00884-01
Title (German)
Junkers, JU-86 B-0 in der Werft der Swissair in Dübendorf
Caption
The aircraft was in European service from 1936-1939
Caption (German)
Das Flugzeug war von 1936-1939 im Europa-Einsatz
Record Name
LBS_SR01-00884-02
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan während des Winterbetriebes der Swissair 1938/39
Caption
The DC-2, HB-ISI in front of the hangar in Samedan, on 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan
Caption (German)
Die DC-2, HB-ISI vor dem Hangar in Samedan, am 27.01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00885-01
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00885-02
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI vor dem Hangar in Samedan
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan.
Caption (German)
Am 27. 01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00886-01
Title (German)
Junkers, JU-86 B-0 in der Werft der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00886-02
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan während des Winterbetriebes der Swissair 1938/39
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan.
Caption (German)
Am 27. 01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00887-01
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair beim Verladen
Record Name
LBS_SR01-00887-02
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan während des Winterbetriebes der Swissair 1938/39
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan.
Caption (German)
Am 27. 01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00888-01
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair beim Verladen
Record Name
LBS_SR01-00888-02
Title (German)
Anemometer (Windmesser) am Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00889
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI vor dem Hangar in Samedan, Winterbetrieb der Swissair Winter 1938/39
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan
Caption (German)
Am 27.01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00889-01
Title (German)
Barograph, vermutlich im C-Büro in Samedan
Caption
Measuring device for the temporal course of the air pressure
Caption (German)
Messgerät für den zeitlichen Verlauf des Luftdrucks
Record Name
LBS_SR01-00890
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI vor dem Hangar in Samedan
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan.
Caption (German)
Am 27. 01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00890-01
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan während des Winterbetriebes der Swissair 1938/39
Caption
The DC-2, HB-ISI in front of the hangar in Samedan, on 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan
Caption (German)
Die DC-2, HB-ISI vor dem Hangar in Samedan, am 27.01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00891-01
Title (German)
Winkende Hostess auf der Einstiegstreppe der Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Caption
On the route Zurich - London
Caption (German)
Auf der Flugstrecke Zürich - London
Record Name
LBS_SR01-00892
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan während des Winterbetriebes der Swissair 1938/39
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan.
Caption (German)
Am 27. 01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00892-01
Title (German)
Winkende Hostess auf der Einstiegstreppe der Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00893
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan
Caption
On 27.01.1938 was the first landing of a "large aircraft of Swissair" DC-2 in Samedan.
Caption (German)
Am 27. 01.1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00893-01
Title (German)
Frachtverlad in den hinteren Gepäckraum einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00894
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Samedan
Caption
View towards Cresta and St. Moritz. On January 27, 1938, the first landing of a "Swissair large aircraft" DC-2 was in Samedan.
Caption (German)
Blickrichtung Cresta und St. Moritz. Am 27. Januar 1938 war die Erstlandung eines "Grossflugzeuges der Swissair" DC-2 in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00894-01
Title (German)
Frachtverlad in den hinteren Gepäckraum einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00895
Title (German)
Flugaufnahme, Blick auf Cresta
Caption
After the start in Samedan
Caption (German)
Nach dem Start in Samedan
Record Name
LBS_SR01-00895-01
Title (German)
Flugpassagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00896
Title (German)
Flugaufnahme : Überflug von Cresta
Caption
The aircraft is vertically above the Cresta Run skeleton runway. View of St. Moritz with Hotel Palace and Grand Hotel above the motor gondola.
Caption (German)
Das Flugzeug befindet sich senkrecht über der Skelettonbahn des Cresta Run. Blick auf St. Moritz mit Hotel Palace und Grand Hotel über der Motorgondel
Record Name
LBS_SR01-00896-01
Title (German)
Flugaufnahme : St. Moritz-Dorf
Caption
View in the direction of the Upper Engadine/Lake Silvaplana, in the center left the present Kempinski Hotel (with the two domed towers)
Caption (German)
Blickrichtung Oberengadin/Silvaplanersee, in der Mitte links das heutige Kempinski-Hotel (mit den zwei Kuppeltürmen)
Record Name
LBS_SR01-00897-01
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Caption
Fokker had the distribution for Douglas in Europe at that time, the signet under the Swissair lettering indicates that
Caption (German)
Fokker hatte damals den Vertrieb für Douglas in Europa, das Signet unter dem Swissair-Schriftzug weist darauf hin
Record Name
LBS_SR01-00898
Title (German)
Flug über den Julierpass vom Engadin ins Surses, Blick nach Westen (W)
Record Name
LBS_SR01-00898-01
Title (German)
Flug über den Julierpass ins Engadin
Record Name
LBS_SR01-00899-01
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair beim Verladen
Record Name
LBS_SR01-00899-02
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
After landing in front of the hangar
Caption (German)
Nach der Landung vor dem Hangar
Record Name
LBS_SR01-00900-01
Title (German)
Fluggäste warten vor dem Boarding der Douglas DC-3-216, HB-IRA nach London in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00900-02
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "Douglas DC-2, HB-ISI at Samaden airfield".
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-2, HB-ISI auf dem Flugplatz Samaden"
Record Name
LBS_SR01-00901-01
Title (German)
Fluggäste warten vor dem Boarding der Douglas DC-3-216, HB-IRA nach London in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00901-02
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "Douglas DC-2, HB-ISI at Samaden airfield".
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-2, HB-ISI auf dem Flugplatz Samaden"
Record Name
LBS_SR01-00902-01
Title (German)
Fluggäste besteigen die Douglas DC-3-216, HB-IRA nach London in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00902-02
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Record Name
LBS_SR01-00903-01
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf beim Start Richtung London
Record Name
LBS_SR01-00903-02
Title (German)
Flug über Oberengadin ins Val Bernina
Caption
Position above Punt Muragl, looking southeast, in the center Pontresina (front), Bernina Pass northwest ramp (back), on the left Piz Albris, on the right Munt Pers
Caption (German)
Position über Punt Muragl, Blickrichtung Südost, in Mitte Pontresina (vorne), Berninapass-Nordwestrampe (hinten), links Piz Albris, rechts Munt Pers
Record Name
LBS_SR01-00904-01
Title (German)
Fernmeldezentrale der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00904-02
Title (German)
Oberengadin, Piz Muragl und Piz Languard bei Pontresina
Record Name
LBS_SR01-00905-01
Title (German)
Sekretärin im Meteobüro im Aufnahmegebäude des Flugplatzes in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00905-02
Title (German)
Oberengadin, Fuorcla Surlej, Piz Bernina, Piz Scerscen und Piz Roseg
Record Name
LBS_SR01-00906-01
Title (German)
Oberengadin, Piz Polaschin am Julierpass bei Silvaplana
Record Name
LBS_SR01-00907-01
Title (German)
Piz d'Emmat Dadaint und Piz d'Emmat Dadora, Blick nach Süden (S)
Caption
Above the Julier pass road, slightly left above center: Piz d'Emmat Dadaint, slightly right above center: Piz d'Emmat Dadora, in between above center: Fuorcla d'Emmat
Caption (German)
Über der Julier-Passstrasse, leicht links über Mitte: Piz d'Emmat Dadaint, leicht rechts über Mitte: Piz d'Emmat Dadora, dazwischen über der Mitte: Fuorcla d'Emmat
Record Name
LBS_SR01-00908-01
Title (German)
Meteorologe im Aufnahmebüro des Flugplatzes in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00908-02
Title (German)
Piz Lagrev über dem Tal Grevasalvas, Blick nach Südosten (SE)
Caption
Above center: Piz Lagrev, left below center: snow-covered Leg Grevasalvas
Caption (German)
Über der Mitte: Piz Lagrev, links unter Mitte: zugeschneiter Leg Grevasalvas
Record Name
LBS_SR01-00909-01
Title (German)
Piz Calderas und Piz d'Err, über der Alp Flix, Blick nach Nordnordosten (NNE)
Caption
Slightly left above center: Piz d'Err, slightly right above center: Piz Calderas, below center: Alp Flix and Plang Lung
Caption (German)
Leicht links über Mitte: Piz d'Err, leicht rechts über Mitte: Piz Calderas, unter Mitte: Alp Flix und Plang Lung
Record Name
LBS_SR01-00910-01
Title (German)
Telex in der Swissair-Verwaltung
Record Name
LBS_SR01-00910-02
Title (German)
Piz d'Err und Piz Calderas, über der Mulde Tellers Davains, Blick nach Ostnordost (ENE)
Caption
Presumably over the Engadine
Caption (German)
Vermutlich über dem Engadin
Record Name
LBS_SR01-00911-01
Title (German)
Meteorologe auf dem Dach des Aufnahmegebäudes am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00911-02
Title (German)
Pizza Grossa, Piz Ela und Piz Salteras, über dem Val d'Err, Blick nach Ostnordosten (ENE)
Caption
Left, behind wing: Pizza Grossa, left over center: Piz Ela, slightly right over center: Piz Salteras
Caption (German)
Links, hinter Flügel: Pizza Grossa, links über Mitte: Piz Ela, leicht rechts über Mitte: Piz Salteras
Record Name
LBS_SR01-00912-01
Title (German)
Meteo
Record Name
LBS_SR01-00912-02
Title (German)
Tinzenhorn, Piz Ela und Pizza Grossa, über Nebental Tigiel des Val d'Err, Blick nach Osten (E)
Caption
Left above center: Tinzenhorn / Corn da Tinizong, above center: Piz Ela, right slightly below center: Pizza Grossa
Caption (German)
Links über Mitte: Tinzenhorn / Corn da Tinizong, über Mitte: Piz Ela, rechts leicht unter Mitte: Pizza Grossa
Record Name
LBS_SR01-00913-01
Title (German)
Meteoberatung eines ausländischen Flugkapitäns
Record Name
LBS_SR01-00913-02
Title (German)
Flug über Oberhalbstein, Piz Arblatsch und Piz Forbesch
Caption
Position above Val Nandrò (Savognin), looking southwest, Piz Arblatsch on the outer left, followed by Piz Forbesch ("Scherenspitze")
Caption (German)
Position über Val Nandrò (Savognin), Blickrichtung Südwest, links aussen Piz Arblatsch, anschliessend Piz Forbesch ("Scherenspitze")
Record Name
LBS_SR01-00914-01
Title (German)
Flug über das Schamsertal
Caption
Position above Zillis - Viamala, looking northwest, Heinzenberg - left foreground: Lüschgrat, followed by Bischolpass, Tguma and Präzer Höhe
Caption (German)
Position über Zillis – Viamala, Blickrichtung Nordwest, Heinzenberg – links vorne: Lüschgrat, gefolgt von Bischolpass, Tguma und Präzer Höhe
Record Name
LBS_SR01-00915-01
Title (German)
Meteobeobachtung hinter dem Aufnahmegebäude am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00916-02
Title (German)
Fernmeldezentrale der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00917-02
Title (German)
Funkstation, Flugsicherung "Radio Schweiz" in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00918
Title (German)
Fernmeldezentrale der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00920
Title (German)
Funk- und Peilstation am Fluplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00922
Title (German)
Meteorologin im Aufnahmebüro des Flugplatzes in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00923
Title (German)
Funk- und Peilstation am Fluplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00925
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00927
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00928
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Franz Zimmermann mit Passagieren
Record Name
LBS_SR01-00930
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Franz Zimmermann mit Passagieren
Record Name
LBS_SR01-00931
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Franz Zimmermann mit Passagieren
Record Name
LBS_SR01-00932
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00933
Title (German)
Flugpassagiere auf der Einstiegstreppe der Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00934
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Franz Zimmermann mit Passagieren
Record Name
LBS_SR01-00935
Title (German)
Flugpassagiere auf der Einstiegstreppe der Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00936
Title (German)
Kabine einer Douglas DC-3 der Swissair in Revision
Record Name
LBS_SR01-00939
Title (German)
Kabine einer Douglas DC-3 der Swissair in Revision
Record Name
LBS_SR01-00940
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00941
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00942
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00944
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00945
Title (German)
Frachtverlad in die Douglas DC-3 in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00946
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00948
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00949
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00950
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00951
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00952
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00953
Title (German)
Douglas DC-3, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00954
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00955
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00956
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Caption
Customs officer (right)
Caption (German)
Zollbeamter (rechts)
Record Name
LBS_SR01-00957
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00958
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00960
Title (German)
Gepäckeinlad in die Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00961
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in Douglas DC-3-216, HB-IRA-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00962
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00964
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00965
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00966
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00967
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00968
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Dübendorf
Caption
Flight route Zurich - Basel - Frankfurt
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - Basel - Frankfurt
Record Name
LBS_SR01-00969
Title (German)
Passagier beim Ausstieg aus der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
Flight route Zurich - Basel - Frankfurt
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - Basel - Frankfurt
Record Name
LBS_SR01-00970
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Dübendorf
Caption
Flight route Zurich - Basel - Frankfurt
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - Basel - Frankfurt
Record Name
LBS_SR01-00971
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Dübendorf
Caption
Flight route Zurich - Basel - Frankfurt
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - Basel - Frankfurt
Record Name
LBS_SR01-00972
Title (German)
Passagiere beim Warten vor dem Abfertigungsgebäude am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00973
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI in Dübendorf
Caption
Flight route Zurich - Basel - Frankfurt
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - Basel - Frankfurt
Record Name
LBS_SR01-00974
Title (German)
Passagiere laufen zum Flugzeug, vor dem Abfertigungsgebäude am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00975
Title (German)
Unbekannte Person auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00976
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITE im Flug
Record Name
LBS_SR01-00977
Title (German)
Flugpassagier beim Lesen in einer Maschine der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00978
Title (German)
Unbekannter Mann vor einer Douglas DC-3 in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00979
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-00981
Title (German)
Passagierin am Fenster in der Kabine einer Swissair-Maschine
Record Name
LBS_SR01-00983
Title (German)
Junkers Ju-86 am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00984
Title (German)
Passagierin beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00985
Title (German)
Hostess der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00987
Title (German)
Hostess der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00988
Title (German)
Hostess der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00989
Title (German)
Hostess der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00990
Title (German)
Hostess der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00991
Title (German)
Abfertigungshalle im Aufnahmegebäude in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00993
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITE beim Landen in Dübendorf
Caption
On the left is a De Havilland Dragon DH-89, HB-APA
Caption (German)
Links befindet sich eine De Havilland Dragon DH-89, HB-APA
Record Name
LBS_SR01-00994
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "Our picture shows how far air travel has already become popularized. No one will be able to claim that the clergy, otherwise considered conservative, is not demonstratively modern here. Father X is therefore also a dear passenger to Swissair."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Wie weit sich der Luftverkehr bereits popularisiert hat, zeigt unser Bild. Kein Mensch wird behaupten können, dass die sonst als konservativ eingeschätzte Geistlichkeit hier nicht demonstrativ modern wird. Pater X ist deshalb auch der Swissair ein lieb gewordener Fluggast."
Record Name
LBS_SR01-00996
Title (German)
Ordensbruder neben Douglas DC-2 115-B, HB-ITA
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "Our picture shows how far air travel has already become popularized. No one will be able to claim that the clergy, otherwise considered conservative, is not demonstratively modern here. Father X is therefore also a dear passenger to Swissair."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Wie weit sich der Luftverkehr bereits popularisiert hat, zeigt unser Bild. Kein Mensch wird behaupten können, dass die sonst als konservativ eingeschätzte Geistlichkeit hier nicht demonstrativ modern wird. Pater X ist deshalb auch der Swissair ein lieb gewordener Fluggast."
Record Name
LBS_SR01-00997
Title (German)
Hostess in der Türe einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-00998
Title (German)
Zuschauer vor einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-00999
Title (German)
Passagier Hauser in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01000
Title (German)
Zuschauerplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01001
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01002
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01003
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01004
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Walter Borner (r.) und technischer Swissair-Direktor Henry Pillichody (2.v.r.)
Record Name
LBS_SR01-01005
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01006
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01007
Title (German)
Junkers Ju-86 B-1, HB-IXE und Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Dübendorf
Caption
Front: Junkers Ju-86; rear: Douglas DC-2
Caption (German)
Vorne: Junkers Ju-86; hinten: Douglas DC-2
Record Name
LBS_SR01-01008
Title (German)
Passagierin beim Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01009
Title (German)
Abfertigung von Passagieren vor dem Aufnahmegebäude Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01010
Title (German)
Abfertigung von Passagieren vor dem Aufnahmegebäude Dübendorf
Caption
A check-in officer controls the passengers
Caption (German)
Ein Abfertigungsbeamter kontrolliert die Passagiere
Record Name
LBS_SR01-01011
Title (German)
Passagierin beim Einstieg in eine Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Caption
Original caption: Air travel offers a pleasant shortcut to elderly gentlemen. Flight route Zurich - LondonContemporary image description of Swissair marketing: An 83-year-old great-grandmother uses the plane to visit her great-grandson in England.
Caption (German)
Originalbildlegende: Betagten Herrschaften bietet die Luftreise eine angenehme Abkürzung. Flugstrecke Zürich - LondonZeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: Eine 83 Jährige Urgrossmutter benützt das Flugzeug, um ihren Urenkel in England zu besuchen.
Record Name
LBS_SR01-01011-A
Title (German)
Instruktions-Unteroffiziere des Militärs vor Rundflug mit einer Douglas DC-2
Record Name
LBS_SR01-01011-B
Title (German)
Junkers Ju-86 B-1, HB-IXE am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01012
Title (German)
De Havilland Dragon Rapide D.H. 89
Record Name
LBS_SR01-01013
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
After landing in the hangar. Contemporary picture description of Swissair marketing: "Douglas DC-2, HB-ISI at Samaden airfield".
Caption (German)
Nach der Landung im Hangar. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-2, HB-ISI auf dem Flugplatz Samaden"
Record Name
LBS_SR01-01014
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair nach der Landung in Samedan
Caption
Getting ready in the morning at Samedan: the antifreeze blankets over the engine nacelles are removed. Contemporary picture description of Swissair marketing: "At Europe's highest airfield, Samaden, 1800 m above sea level, a Swissair Douglas DC-2 is being made ready for takeoff. In this picture, you can just see the flight mechanic removing the engine covers, which are used to protect the engines from the cold during the layover."
Caption (German)
Bereitstellung am Morgen in Samedan: die Frostschutzdecken über den Motorgondeln werden entfernt. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Auf Europas höchstem Flugplatz, Samaden, 1800 m über Meer, wird eine Douglas DC-2 der Swissair startbereit gemacht. Auf diesem Bilde sieht man gerade den Bordmechaniker die Motordecke wegnehmen, die während dem Aufenthalt zum Schutze der Motoren gegen Kälte verwendet werden."
Record Name
LBS_SR01-01015
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
After landing in the hangar. Contemporary picture description of Swissair marketing: "Douglas DC-2, HB-ISI at Samaden airfield".
Caption (German)
Nach der Landung im Hangar. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-2, HB-ISI auf dem Flugplatz Samaden"
Record Name
LBS_SR01-01016
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
After landing in the hangar. Contemporary picture description of Swissair marketing: "Douglas DC-2, HB-ISI at Samaden airfield".
Caption (German)
Nach der Landung im Hangar. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-2, HB-ISI auf dem Flugplatz Samaden"
Record Name
LBS_SR01-01017
Title (German)
Erster Direktflug London - Samedan mit der Douglas DC-2-115-D, HB-ISI
Caption
After landing in the hangar. Contemporary picture description of Swissair marketing: "Douglas DC-2, HB-ISI at Samaden airfield".
Caption (German)
Nach der Landung im Hangar. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-2, HB-ISI auf dem Flugplatz Samaden"
Record Name
LBS_SR01-01018
Title (German)
Samedan, Flugplatz, Comte AC-12 HB-AXA vom Berner Aero-Club im Landeanflug
Caption
In the background: Piz Mezdi and Piz Rosatsch
Caption (German)
Im Hintergrund: Piz Mezdi und Piz Rosatsch
Record Name
LBS_SR01-01019
Title (German)
Passagier Hauser in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01020
Title (German)
Flugpassagier Hauser beim Ausstieg aus einer Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "One advantage for him: his body weight is not used to calculate the airfare. But what is of great importance is shown by this picture: that even an unusually large and firm man still has room in the comfortable and sensibly designed fauteuils."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Ein Vorteil für ihn: sein Körpergewicht dient nicht zur Berechnung des Flugpreises. Was aber von grosser Wichtigkeit ist, zeigt dieses Bild: dass selbst ein ungewöhnlich grosser und fester Mann immer noch Platz in den bequemen und sinnreich konstruierten Fauteuils hat."
Record Name
LBS_SR01-01021
Title (German)
Zaungäste am Flugplatz in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The daughter moves with the times, father & mother accompanied her to the airfield and Fido was also allowed to be there."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die Tochter geht mit der Zeit, Vater & Mutter haben sie auf den Flugplatz begleitet und auch Fido durfte dabei sein."
Record Name
LBS_SR01-01023
Title (German)
Junkers Ju-86 B-1, HB-IXE am Boden in Dübendorf
Caption
Left: DC-2 HB-ISI, behind it DC-3 HB-IRI, De Havilland DH-89 HB-APA (taken over by Swissair in 1937 as HB-ARA from the Ostschweizer Aero-Gesellschaft and re-registered) and a Koolhoven FK-50 of Alpar on landing.
Caption (German)
Links: DC-2 HB-ISI, dahinter DC-3 HB-IRI, De Havilland DH-89 HB-APA (1937 von der Swissair als HB-ARA von der Ostschweizer Aero-Gesellschaft übernommen und neu immatrikuliert) und eine Koolhoven FK-50 der Alpar bei der Landung
Record Name
LBS_SR01-01023-A
Title (German)
Frau mit Kindern am Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01024
Title (German)
Hostess der Swissair mit Kleinkindern
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die beiden kleinen Schwestern reisten weder mit Eltern noch mit einer Nurse von England nach der Schweiz und nach einiger Zeit wieder zurück. Unter der treuen Obhut der Stewardess verlassen sie das Flugzeug und werden im nächsten Moment von der Pflegerin abgeholt."
Record Name
LBS_SR01-01025
Title (German)
Hostess der Swissair mit Kleinkindern
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die beiden kleinen Schwestern reisten weder mit Eltern noch mit einer Nurse von England nach der Schweiz und nach einiger Zeit wieder zurück. Unter der treuen Obhut der Stewardess verlassen sie das Flugzeug und werden im nächsten Moment von der Pflegerin abgeholt."
Record Name
LBS_SR01-01026
Title (German)
Hostess der Swissair mit Kleinkindern
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The two little sisters did not travel with parents or with a nurse from England to Switzerland and after some time back again. Under the faithful care of the stewardess, they leave the plane and are picked up the next moment by the nurse."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die beiden kleinen Schwestern reisten weder mit Eltern noch mit einer Nurse von England nach der Schweiz und nach einiger Zeit wieder zurück. Unter der treuen Obhut der Stewardess verlassen sie das Flugzeug und werden im nächsten Moment von der Pflegerin abgeholt."
Record Name
LBS_SR01-01027
Title (German)
Hostess der Swissair mit Kleinkindern
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The two little sisters did not travel with parents or with a nurse from England to Switzerland and after some time back again. Under the faithful care of the stewardess, they leave the plane and are picked up the next moment by the nurse."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die beiden kleinen Schwestern reisten weder mit Eltern noch mit einer Nurse von England nach der Schweiz und nach einiger Zeit wieder zurück. Unter der treuen Obhut der Stewardess verlassen sie das Flugzeug und werden im nächsten Moment von der Pflegerin abgeholt."
Record Name
LBS_SR01-01028
Title (German)
Flugpionier Henry Pillichody (r.) und Passagierin mit Kindern
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The two little sisters did not travel with parents or with a nurse from England to Switzerland and after some time back again. Under the faithful care of the stewardess, they leave the plane and are picked up the next moment by the nurse."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die beiden kleinen Schwestern reisten weder mit Eltern noch mit einer Nurse von England nach der Schweiz und nach einiger Zeit wieder zurück. Unter der treuen Obhut der Stewardess verlassen sie das Flugzeug und werden im nächsten Moment von der Pflegerin abgeholt."
Record Name
LBS_SR01-01029
Title (German)
Koolhofen FK-50, HB-AMI, Kurzstreckenflugzeug der Alpar für 10 Passagiere
Record Name
LBS_SR01-01030
Title (German)
Zuschauer betrachten eine Douglas DC-2 der Swissair in Dèbendorf
Record Name
LBS_SR01-01031
Title (German)
Swissair-Direktor Henry Pillichody und Passagiere
Record Name
LBS_SR01-01032
Title (German)
Swissair-Boy und Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-3
Record Name
LBS_SR01-01033
Title (German)
Passagiere beim Einstieg in eine Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Caption
Flight route Zurich - Berlin
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - Berlin
Record Name
LBS_SR01-01034
Title (German)
Swissair-Direktor Henry Pillichody (r.)
Record Name
LBS_SR01-01035
Title (German)
Passagiere vor dem Einstieg in die Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01036
Title (German)
Abfertigungshalle im Aufnahmegebäude in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01037
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair von vorne am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01038
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair am Boden in Dübendorf
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "Douglas DC-3 nose view with left engine. In the center of the propeller, its cowl can be seen, which protects the adjusting mechanism from ice formation."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-3 Bug-Ansicht mit linkem Motor. In der Propellermitte ist dessen Haube erkenntlich, welche den Verstellmechanismus vor Eisbildung schützt."
Record Name
LBS_SR01-01039
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01040
Title (German)
Zuschauer vor einer Douglas DC-3-216, HB-IRI in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01041
Title (German)
Hostess vor einer Douglas DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-01043
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-01044
Title (German)
Flugplatz Dübendorf mit diversen Propellerflugzeugen
Record Name
LBS_SR01-01046
Title (German)
Passagiere auf dem Weg zu einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01047
Title (German)
Zuschauerin auf dem Flugplatz Dübendorf
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "Young lady with veil."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Junge Dame mit Schleier."
Record Name
LBS_SR01-01048
Title (German)
Zuschauerin auf dem Flugplatz Dübendorf
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "Young lady with veil."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Junge Dame mit Schleier."
Record Name
LBS_SR01-01049
Title (German)
Abschied auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01050
Title (German)
Zuschauer auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01051
Title (German)
Zuschauer in Dübendorf vor der Douglas DC-3-216, HB-IRA
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "Following the planes in the air often prompts spectators to do gymnastic exercises."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Das Verfolgen der Flugzeuge in der Luft veranlasst die Zuschauer oft zu Gymnastikübungen."
Record Name
LBS_SR01-01052
Title (German)
Swissair-Plakate
Record Name
LBS_SR01-01053
Title (German)
Swissair-Plakate
Record Name
LBS_SR01-01054
Title (German)
Frachtverlad in eine Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01055
Title (German)
Frachverlad in eine Swissair-Maschine in Dübendorf
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "The two boys offer the luggage to the helper standing on top of the ladder for loading."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die beiden Boys bieten das Gepäck dem auf der Leiter oben stehenden Gehilfen zum Einlad."
Record Name
LBS_SR01-01056
Title (German)
Swissair-Gepäckboys vor der De Havilland Dragon Rapide D. H. 89A, HB-APA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01057
Title (German)
Swissair-Boys vor der De Havilland Dragon Rapide D.H. 89A, HB-APA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01058
Title (German)
Douglas DC-2 115-B, HB-ITA im Flug
Record Name
LBS_SR01-01059
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA beim Start in Dübendorf
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "Douglas DC-3 in takeoff, immediately after takeoff. In the next few seconds, the landing gear is retracted."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Douglas DC-3 im Start, unmittelbar nach dem Abheben. In den nächsten Sekunden wird das Fahrwerk eingezogen."
Record Name
LBS_SR01-01059-A
Title (German)
Zuschauer auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01060
Title (German)
Passagiere vor der Douglas DC-2 115-B, HB-ITA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01061
Title (German)
Kinder auf einer Treppe vor dem Aufnahmegebäude am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01062
Title (German)
Passagiere beim Ausstieg aus der Douglas DC-2 115-B, HB-ITA in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01063
Title (German)
Propellerflugzeug im Flug über über dem Greifensee bei Uster, Blick nach Nordnordosten (NNE)
Caption
Right: Uster, left: Greifensee, bottom left: Maur
Caption (German)
Rechts: Uster, links: Greifensee, links unten: Maur
Record Name
LBS_SR01-01064
Title (German)
Zuschauerterrasse und die Douglas DC-2 115-B, HB-ITA, Douglas DC-3-216, HB-IRI und De Havilland Dragon DH-89, HB-APA auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01065
Title (German)
Junkers, JU-86 B-0 am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01067
Title (German)
Passagier vor einer Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01069
Title (German)
Passagier vor einer Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Caption
Flight route Zurich - London
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - London
Record Name
LBS_SR01-01071
Title (German)
Swissair-Flugkapitäne Franz Zimmermann (l.) und Ernst Nyffenegger (r.)
Record Name
LBS_SR01-01072
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01073
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01074
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01075
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01076
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01077
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01078
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01079
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01080
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01081
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01082
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01083
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01084
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01085
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01086
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01087
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01089
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01090
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z. B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01092
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01093
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01094
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01095
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01096
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01097
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01098
Title (German)
Swissair-Werbung im Schaufenster
Caption
Advertising text: Fliegt! Exhibition by Swissair's "Propaganda Department" in the Dübendorf hangar in the summer of 1938. The exhibition was held exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Werbetext: Fliegt! Ausstellung der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar Dübendorf im Sommer 1938. Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z. B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01099
Title (German)
Swissair-Werbung im Schaufenster
Caption
Advertising text: Alpine flights with Swissair. Exhibition of Swissair's "propaganda department" in the Dübendorf hangar in the summer of 1938. The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Werbetext: Alpenflüge mit der Swissair. Ausstellung der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar Dübendorf im Sommer 1938. Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z. B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01100
Title (German)
Swissair-Werbung im Schaufenster
Caption
Advertising text: For Fr. 20.- flight Zurich-Basel. Exhibition of Swissair's "propaganda department" in the Dübendorf hangar in the summer of 1938. The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Werbetext: Für Fr. 20.- Flug Zürich-Basel. Ausstellung der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar Dübendorf im Sommer 1938. Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z. B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01101
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
Visit maintenance of a DC-2 of Swissair
Caption (German)
Besichtigung Wartung einer DC-2 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-01102
Title (German)
Ausstellung über Luftverkehr der "Propagandaabteilung" der Swissair im Hangar in Dübendorf
Caption
The exhibition took place exclusively on the walls so that the aircraft could still be accommodated in the hangar. Swissair offered guided tours, e.g. for school classes
Caption (German)
Die Ausstellung fand ausschliesslich an den Wänden statt, damit die Flugzeuge trotzdem im Hangar Platz fanden. Die Swissair bot Führungen an, z.B. für Schulklassen
Record Name
LBS_SR01-01103
Title (German)
Nonne mit Kind vor einem Flugzeug der Imperial Airways in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01105
Title (German)
Hochzeitspaar und Trachtenfrauen auf dem Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01106
Title (German)
Hochzeitspaar und Trachtenfrauen auf dem Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01108
Title (German)
Kinder bestaunen die Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-01109
Title (German)
Winkende Mädchen am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01110
Title (German)
Winkende Mädchen am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01111
Title (German)
Passagiere auf dem Weg zu einer Douglas DC-3 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01112
Title (German)
Swissair-Direktor Eugen Groh (links) mit Herrn Kind, Direktor der Schweizerischen Treuhand Gesellschaft, vor einer Douglas DC-3-216, HB-IRA
Record Name
LBS_SR01-01113
Title (German)
Ausstellung im Hangar der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR01-01114
Title (German)
Ausstellung im Hangar der Swissair am Flughafen Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR01-01115
Title (German)
Gepäckverlad am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01116
Title (German)
Wartung an einer Douglas DC-2 oder DC-3 der Swissair in Dübendorf
Caption
Exact name unknown
Caption (German)
Genaue Bezeichnung unbekannt
Record Name
LBS_SR01-01117
Title (German)
Flügelunterseite einer Douglas DC-3 der Swissair
Caption
Landing gear strut and end of engine nacelle
Caption (German)
Fahrwerkstrebe und Ende der Motorgondel
Record Name
LBS_SR01-01119
Title (German)
Mechaniker der Swissair an einem Flugzeugmotor
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The engine has been installed and handed over to flight operations from the shipyard. Now it is being accepted by the operations controller."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Der Motor ist eingebaut und aus der Werft dem Flugbetrieb übergeben worden. Nun wird er vom Betriebskontrolleur abgenommen."
Record Name
LBS_SR01-01121
Title (German)
Mechaniker der Swissair an einem Flugzeugmotor
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The engine has been installed and handed over from the shipyard to flight operations. Now it is being accepted by the operations controller."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Der Motor ist eingebaut und aus der Werft dem Flugbetrieb übergeben worden. Nun wird er vom Betriebskontrolleur abgenommen."
Record Name
LBS_SR01-01122
Title (German)
Mechaniker der Swissair an einem Flugzeugmotor
Caption
DC-2 star motor
Caption (German)
DC-2-Sternmotor
Record Name
LBS_SR01-01123
Title (German)
Cockpit einer Junkers Ju-86 der Swissair
Record Name
LBS_SR01-01124
Title (German)
Flügelunterseite einer Douglas DC-3 der Swissair
Caption
Landing gear strut and end of engine nacelle
Caption (German)
Fahrwerkstrebe und Ende der Motorgondel
Record Name
LBS_SR01-01125
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01126
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln am Boden in Dübendorf
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01127
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01128
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln am Boden in Dübendorf
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01129
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01130
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01131
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01133
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln am Boden in Dübendorf
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01134
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln am Boden in Dübendorf
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01135
Title (German)
Amphibien-Flugzeug Douglas RD-2 "Dolphin" F-ANJT mit Stützschwimmern unter den Flügeln am Boden in Dübendorf
Caption
This only American aircraft type stationed in Europe belonged to a rich Frenchman named Armand Esders, who landed at Dübendorf
Caption (German)
Dieser einzige in Europa stationierte amerikanische Flugzeugtyp gehörte einem reichen Franzosen mit Namen Armand Esders, der in Dübendorf landete
Record Name
LBS_SR01-01136
Title (German)
Junkers Ju-86 B-1, HB-IXE am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01137
Title (German)
Junkers Ju-86 am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01138
Title (German)
Ju 52/3m der ungarischen Fluggesellschaft Malert
Record Name
LBS_SR01-01139
Title (German)
Detailaufnahmen einer Junkers Ju 52/3m in Dübendorf
Caption
Possibly belonged to the Hungarian "Malert".
Caption (German)
Gehörte möglicherweise der ungarischen "Malert"
Record Name
LBS_SR01-01140
Title (German)
Swissair-Boy mit Gepäckwagen in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "A load of suitcases etc. on specially built transport trolleys is pulled to the aircraft by the Boy. The weight is about 400 kg."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Eine Ladung Koffer etc. auf speziell gebauten Transportwagen wird vom Boy zum Flugzeug gezogen. Das Gewicht ist ca. 400 Kg."
Record Name
LBS_SR01-01141
Title (German)
Koffer vor dem Gepäckraum einer Douglas DC-2 115-B, HB-ITO in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01143
Title (German)
Rundflug-Passagiere vor der Fokker F. VIIa, HB-LBO in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01144
Title (German)
Passagiere vor einer Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01145
Title (German)
Propellerflugzeug vor dem Abfertigungsgebäude Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01146
Title (German)
Besucher der Swissair-Ausstellung im Hangar der Swissair in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "Before the war, there was an exhibition in the Swissair hangar in Dübendorf from spring to fall that was well received by schools, clubs and associations. Exhibition visitors in front of the stand: Development of Swiss Air Transport from 1919 - 1938."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Vor dem Krieg war in der Flugzeughalle der Swissair in Dübendorf von Frühling bis Herbst eine Ausstellung, die von Schulen, Clubs und Vereinen einen regen Zuspruch hatte. Ausstellungsbesucher vor dem Stand: Entwicklung der schweizerischen Luftverkehrs von 1919 - 1938."
Record Name
LBS_SR01-01147
Title (German)
Besucher der Swissair-Ausstellung im Hangar der Swissair in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "Before the war, there was an exhibition in the Swissair hangar in Dübendorf from spring to fall that was well received by schools, clubs and associations. Exhibition visitors in front of the stand: Development of Swiss Air Transport from 1919 - 1938."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Vor dem Krieg war in der Flugzeughalle der Swissair in Dübendorf von Frühling bis Herbst eine Ausstellung, die von Schulen, Clubs und Vereinen einen regen Zuspruch hatte. Ausstellungsbesucher vor dem Stand: Entwicklung der schweizerischen Luftverkehrs von 1919 - 1938."
Record Name
LBS_SR01-01149
Title (German)
Besucher der Swissair-Ausstellung im Hangar der Swissair in Dübendorf
Caption
Contemporary pictorial description of Swissair marketing: "Before the war, there was an exhibition in Swissair's aircraft hangar in Dübendorf from spring to fall, which was well received by schools, clubs and societies
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Vor dem Krieg war in der Flugzeughalle der Swissair in Dübendorf von Frühling bis Herbst eine Ausstellung, die von Schulen, Clubs und Vereinen einen regen Zuspruch hatte
Record Name
LBS_SR01-01150
Title (German)
Besucher der Swissair-Ausstellung im Hangar der Swissair in Dübendorf
Caption
Contemporary pictorial description of Swissair marketing: "Before the war, there was an exhibition in the Swissair hangar in Dübendorf from spring to fall, which was very well received by schools, clubs and associations
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Vor dem Krieg war in der Flugzeughalle der Swissair in Dübendorf von Frühling bis Herbst eine Ausstellung, die von Schulen, Clubs und Vereinen einen regen Zuspruch hatte
Record Name
LBS_SR01-01151
Title (German)
Swissair-Bordfunker Christian Schaaf feiert die erste Million Flugkilometer
Caption
Flying millionaire. Contemporary picture description of Swissair marketing: "Chief radio operator Christian Schaaf on the day he completed his first flying million in July 1938. This day probably gives him the greatest pleasure himself and is the dream of a Swissair radio operator aspirant."
Caption (German)
Flugmillionär. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Cheffunker Christian Schaaf am Tage der Vollendung seiner ersten Flugmillion im Juli 1938. Dieser Tag freut ihn selbst wohl am meisten und ist der Traum eines Funker-Aspiranten der Swissair."
Record Name
LBS_SR01-01153
Title (German)
Swissair-Flugkapitän Alfred Kuenzle mit dem Flugmillionär Christian Schaaf
Caption
Flying millionaire. Contemporary picture description of Swissair marketing: "Chief radio operator Christian Schaaf on the day he completed his first flying million in July 1938. This day probably gives him the greatest pleasure himself and is the dream of a Swissair radio operator aspirant."
Caption (German)
Flugmillionär. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Cheffunker Christian Schaaf am Tage der Vollendung seiner ersten Flugmillion im Juli 1938. Dieser Tag freut ihn selbst wohl am meisten und ist der Traum eines Funker-Aspiranten der Swissair."
Record Name
LBS_SR01-01155
Title (German)
Besucher vor einer Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01156
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01157
Title (German)
Abfertigungshalle im Aufnahmegebäude in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01158
Title (German)
Trachtenfrauen vor Koolhoven FK.50.03 HB-AMA der Alpar in Dübendorf
Caption
Passengers disembarking
Caption (German)
Passagiere beim Aussteigen
Record Name
LBS_SR01-01159
Title (German)
Trachtenfrauen vor Koolhoven FK.50.03 HB-AMA der Alpar in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01160
Title (German)
Frauen in Trachten auf dem Tarmac am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01161
Title (German)
Frauen in Trachten auf dem Tarmac am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01161-A
Title (German)
Frauen in Trachten auf dem Tarmac am Flugplatz in Dübendorf
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "Even Trachtenmeitschi fly. Even the most leisurely Bernese appreciates the speed of air travel at the right time."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Auch Trachtenmeitschi fliegen. Selbst der gemütlichste Berner weiss zur rechten Zeit die Schnelligkeit des Luftverkehrs zu schätzen."
Record Name
LBS_SR01-01162
Title (German)
Frauen in Trachten auf dem Tarmac am Flugplatz in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "Two stately Bernese Trachtenmeitschi."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Zwei stattliche Berner Trachtenmeitschi."
Record Name
LBS_SR01-01163
Title (German)
Frau in Tracht
Caption
Contemporary image description of Swissair marketing: "Even Trachtenmeitschi fly. Even the most leisurely Bernese appreciates the speed of air travel at the right time."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Auch Trachtenmeitschi fliegen. Selbst der gemütlichste Berner weiss zur rechten Zeit die Schnelligkeit des Luftverkehrs zu schätzen."
Record Name
LBS_SR01-01164
Title (German)
Otto Heitmanek (1903-1964), Flugkapitän der Swissair
Caption
The "beautiful Otto
Caption (German)
Der "schöne Otto"
Record Name
LBS_SR01-01165
Title (German)
Otto Heitmanek (1903-1964), Flugkapitän der Swissair
Caption
The "beautiful Otto
Caption (German)
Der "schöne Otto"
Record Name
LBS_SR01-01166
Title (German)
Swissair-Bordfunker Paul Auberson (1907-2004)
Record Name
LBS_SR01-01167
Title (German)
Swissair-Bordfunker Paul Auberson (1907-2004)
Record Name
LBS_SR01-01168
Title (German)
Swissair-Bordfunker Paul Auberson (1907-2004)
Record Name
LBS_SR01-01169
Title (German)
Swissair-Hostess am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01170
Title (German)
Swissair-Hostess am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01171
Title (German)
Winkende Swissair-Hostess in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01173
Title (German)
Swissair-Hostess am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01174
Title (German)
Swissair-Hostess am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01175
Title (German)
Abschied auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01176
Title (German)
Abschied auf dem Flugplatz Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01177
Title (German)
Hostess mit Blumenstrauss vor einer Douglas DC-2 der Swissair
Caption
Flight route Berlin - Halle - Leipzig - Zurich
Caption (German)
Flugstrecke Berlin - Halle - Leipzig - Zürich
Record Name
LBS_SR01-01178
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI am Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01179
Title (German)
Douglas DC-2 der Swissair vor dem Aufnahmegebäude in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01180
Title (German)
Flugpassagiere beim Ausstieg aus einer Douglas DC-2 der Swissair in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01181
Title (German)
Zöllner am Flugplatz in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "The plane coming from abroad has landed, the passengers are received by the air traffic controller, passport & flight tickets are demanded and they are directed to customs control. A customs officer is already checking the boarding papers at the same moment."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die Maschine vom Ausland kommend ist gelandet, die Passagiere werden durch den Flugleiter in Empfang genommen, Pass- & Flugscheine abverlangt und zur Zollkontrolle geleitet. Ein Zollbeamter prüft im gleichen Augenblick bereits die Bordpapiere."
Record Name
LBS_SR01-01184
Title (German)
Swissair-Boys beim Beladen einer Douglas DC-3
Record Name
LBS_SR01-01185
Title (German)
Swissair-Hostess am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01186
Title (German)
Swissair-Hostessen in der Tür einer Douglas DC-3 in Dübendorf
Caption
Flight route Zurich - London
Caption (German)
Flugstrecke Zürich - London
Record Name
LBS_SR01-01187
Title (German)
Swissair-Boy mit Hunden in Dübendorf
Caption
Animal transport. Contemporary picture description of Swissair marketing: "Two young dogs, each worth Fr. 600. Since they are precious breeding animals and come from London, our boy feels directly called upon to make the time of their stay until their onward journey to Prague as pleasant as possible. The two little four-legged friends seem to be visibly enjoying themselves."
Caption (German)
Tiertransport. Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Zwei Junghunde, die jeder einen Wert von Fr. 600.-- haben. Da sie kostbare Zuchttiere sind und von London kommen, fühlt sich unser Boy direkt dazu berufen, ihnen die Zeit des Aufenthalts bis zur Weiterreise nach Prag so angenehm wie möglich zu gestalten. Die beiden kleinen Vierbeiner scheinen sichtliches Vergnügen zu haben."
Record Name
LBS_SR01-01189
Title (German)
Swissair-Boy mit Hunden in Dübendorf
Caption
Animal transport.Contemporary picture description of Swissair marketing: "Two young dogs, each worth Fr. 600. Since they are precious breeding animals and come from London, our Boy feels directly called upon to make the time of their stay until their onward journey to Prague as pleasant as possible. The two little four-legged friends seem to be visibly enjoying themselves."
Caption (German)
Tiertransport.Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Zwei Junghunde, die jeder einen Wert von Fr. 600.-- haben. Da sie kostbare Zuchttiere sind und von London kommen, fühlt sich unser Boy direkt dazu berufen, ihnen die Zeit des Aufenthalts bis zur Weiterreise nach Prag so angenehm wie möglich zu gestalten. Die beiden kleinen Vierbeiner scheinen sichtliches Vergnügen zu haben."
Record Name
LBS_SR01-01190
Title (German)
Swissair-Hostess am Flugplatz in Dübendorf
Caption
Contemporary pictorial description of Swissair marketing: "The twin stewardesses Miss Doris and Alette Hamm enjoy the short time available to them before departure, because they know that their job is interesting but very hard. The rigorous work and the importance recognized on the part of Swissair's management is best documented by a page from the logbook 'For the 250,000 flight kilometers covered as a stewardess of our company, we congratulate Miss Erna Nickles and express our thanks to her for the services rendered to the customer."
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Die Zwillingsstewardessen Frl. Doris und Alette Hamm geniessen die ihnen zur Verfügung stehende kurze Zeit vor dem Abflug, denn sie wissen, dass ihr Beruf wohl interessant, aber sehr hart ist. Die strenge Arbeit und die Bedeutung, die man von Seiten der Direktion der Swissair anerkennt, dokumentiert am besten ein Blatt aus dem Bordbuch 'Zum zurückgelegten 250'000 Flugkilometer als Stewardess unserer Gesellschaft gratulieren wir Fräulein Erna Nickles und sprechen ihr für die geleisteten Dienste am Kunden unseren Dank aus."
Record Name
LBS_SR01-01191
Title (German)
Paar vor dem Abflug am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01192
Title (German)
Douglas DC-2-115-D, HB-ISI wird in Dübendorf aus dem Hangar geschoben
Record Name
LBS_SR01-01193
Title (German)
Junge Besucher am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01194
Title (German)
Junge Besucher am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01195
Title (German)
Junge Besucher am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01196
Title (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Caption
Fokker emblem under Swissair lettering. At that time, the Dutch company Fokker was the general agent for the American aircraft manufacturer Douglas in Europe.
Caption (German)
Fokker-Emblem unter Swissair Schriftzug. Die holländische Firma Fokker hatte zu dieser Zeit für Europa die Generalvertretung des amerikanischen Flugzeugbauers Douglas
Record Name
LBS_SR01-01197
Title (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Caption
Visit of the airport by Boy Scouts on the occasion of the Boy Scouts National Camp 1938 Zurich (Adlisberg)
Caption (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich des Pfadfinder Bundeslagers 1938 Zürich (Adlisberg)
Record Name
LBS_SR01-01198
Title (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Caption
Visit of the airport by Boy Scouts on the occasion of the Boy Scouts National Camp 1938 Zurich (Adlisberg)
Caption (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich des Pfadfinder Bundeslagers 1938 Zürich (Adlisberg)
Record Name
LBS_SR01-01199
Title (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Caption
Visit of the airport by Boy Scouts on the occasion of the Boy Scouts National Camp 1938 Zurich (Adlisberg)
Caption (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich des Pfadfinder Bundeslagers 1938 Zürich (Adlisberg)
Record Name
LBS_SR01-01200
Title (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Caption
Visit of the airport by Boy Scouts on the occasion of the Boy Scouts National Camp 1938 Zurich (Adlisberg)
Caption (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich des Pfadfinder Bundeslagers 1938 Zürich (Adlisberg)
Record Name
LBS_SR01-01201
Title (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Caption
In the background: Junkers JU-86
Caption (German)
Im Hintergrund: Junkers JU-86
Record Name
LBS_SR01-01202
Title (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Caption
Visit of the airport by Boy Scouts on the occasion of Boy Scouts National Camp 1938 Zurich (Adlisberg)
Caption (German)
Besuch des Flughafens von Pfadfindern anlässlich Pfadfinder Bundeslager 1938 Zürich (Adlisberg)
Record Name
LBS_SR01-01204
Title (German)
Bloch 220 der Air France für 16 Passagiere auf dem Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01205
Title (German)
Fokker F. VII b-3m der "Air France" im Swissair-Hangar Dübendorf
Caption
Air France, founded on 30.08.1933, took over this aircraft from its predecessor CIDNA
Caption (German)
Die am 30.08.1933 gegründete Air France hat dieses Flugzeug von ihrer Vorgängerin CIDNA übernommen
Record Name
LBS_SR01-01206
Title (German)
Materiallager im Technischen Dienst der Swissair
Record Name
LBS_SR01-01207
Title (German)
Leiter zum Motor, Batteriewagen für den Start von Flugzeug-Motoren in der Werft in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01208
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair im Hangar am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01209
Title (German)
Bloch 220 der Air France für 16 Passagiere auf dem Boden in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01210
Title (German)
Douglas DC-3 der Swissair im Hangar am Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01211
Title (German)
Detailaufnahme der Werkstatt der Swissair in Zürich-Kloten
Record Name
LBS_SR01-01212
Title (German)
Douglas DC-3-216, HB-IRA in der Werkstatt in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01213
Title (German)
Tankwagen auf dem Flugplatz in Dübendorf
Record Name
LBS_SR01-01214
Title (German)
Werkstatt der Swissair in Dübendorf
Caption
Contemporary picture description of Swissair marketing: "After the overhaul has been completed, acceptance is carried out by the inspection bodies of the Swiss Federal Aviation Authority. On this occasion, the aircraft is also weighed on calibrated trolleys. On our picture you can see the jacking device on the scale. Another scale is at the tail wheel and at the left undercarriage, which is not visible on our picture. The total of all three carts gives the empty weight of the machine. "
Caption (German)
Zeitgenössische Bildbeschreibung des Swissair-Marketings: "Nach beendeter Revision erfolgt die Abnahme durch die Kontrollorgane des Eidg. Luftamtes. Bei dieser Gelegenheit wird die Maschine auf geeichten Wagen auch gewogen. Auf unserem Bilde ist die Aufbockvorrichtung auf der Wage ersichtlich. Eine weitere Wage ist beim Heckrad und beim linken Fahrgestell, das auf unserer Aufnahme nicht sichtbar ist. Das Total aller drei Wagen ergibt das Leergewicht der Maschine. "
Record Name
LBS_SR01-01215