ETH Zurich
E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv

Public Domain Mark Creative Commons Lizenzvertrag

The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons

CC-BY-SA license or with the Public Domain Mark. This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

Title (German)
Edinburgh, General Post Office and Waterloo Place
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058330-RE
Title (German)
Edinburgh, General Post Office and Waterloo Place
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058330-VE
Title (German)
Edinburgh, Forth Bridge from the North, Highest Bridge in the World. 450 Feet From Base to Highest Point
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058331-RE
Title (German)
Edinburgh, Forth Bridge from the North, Highest Bridge in the World. 450 Feet From Base to Highest Point
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058331-VE
Title (German)
Conway Castle
Caption
Postmark 11.8.1899
Caption (German)
Poststempel 11.8.1899
Record Name
Fel_058332-RE
Title (German)
Conway Castle
Caption
Postmark 11.8.1899
Caption (German)
Poststempel 11.8.1899
Record Name
Fel_058332-VE
Title (German)
Abbotsford, Landhaus
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058333-RE
Title (German)
Abbotsford, Landhaus
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058333-VE
Title (German)
Edinburgh, Prince’s Street
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058334-RE
Title (German)
Edinburgh, Prince’s Street
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058334-VE
Title (German)
Edinburgh, John Knox’s House
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058335-RE
Title (German)
Edinburgh, John Knox’s House
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058335-VE
Title (German)
Nottingham, Castle
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058336-RE
Title (German)
Nottingham, Castle
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058336-VE
Title (German)
Edinburgh, Edinburgh from Calton Hill, Mine own Romantic Town! Scott
Caption
Message of the postcard: The City has a large number of religious denomination about 200 in all. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: The City has a large number of religious denomination about 200 in all. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058337-RE
Title (German)
Edinburgh, Edinburgh from Calton Hill, Mine own Romantic Town! Scott
Caption
Message of the postcard: The City has a large number of religious denomination about 200 in all. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: The City has a large number of religious denomination about 200 in all. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058337-VE
Title (German)
Edinburgh, The Castle from Princes Street Gardens, I View Von Empress of the north sit on her Hilly Throne, Scott
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058338-RE
Title (German)
Edinburgh, The Castle from Princes Street Gardens, I View Von Empress of the north sit on her Hilly Throne, Scott
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058338-VE
Title (German)
Morecombe, Seebad
Caption
Postmark 17.4.1899
Caption (German)
Poststempel 17.4.1899
Record Name
Fel_058339-RE
Title (German)
Morecombe, Seebad
Caption
Postmark 17.4.1899
Caption (German)
Poststempel 17.4.1899
Record Name
Fel_058339-VE
Title (German)
Edinburgh, Calton Hill at Night, A Sight as Stimulative as the Hoariest Summit of the Alps (R. L. Stevension), Calton Hill
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058340-RE
Title (German)
Edinburgh, Calton Hill at Night, A Sight as Stimulative as the Hoariest Summit of the Alps (R. L. Stevension), Calton Hill
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058340-VE
Title (German)
Edinburgh, Old Town from Princes St. Like a Chieftain Auld and Grey, With a young and bonnie Bridge (Old Song)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058341-RE
Title (German)
Edinburgh, Old Town from Princes St. Like a Chieftain Auld and Grey, With a young and bonnie Bridge (Old Song)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058341-VE
Title (German)
Bury St. Edmunds, Abbey Gate
Caption
Postmark 5.4.1900.
Caption (German)
Poststempel 5.4.1900.
Record Name
Fel_058342-RE
Title (German)
Bury St. Edmunds, Abbey Gate
Caption
Postmark 5.4.1900.
Caption (German)
Poststempel 5.4.1900.
Record Name
Fel_058342-VE
Title (German)
Bury St. Edmunds, St. Mary’s Church
Caption
Postcard message: Easter is drawing near now I expect you are anxious to get back to Switzerland to see all the old folks at home and all the girls you left behind you. You will no doubt think of the ramblers. Postmark 5.4.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Easter is drawing near now I expect you are anxious to get back to Switzerland to see all the old folks at home and all the girls you left behind you. You will no doubt think of the ramblers. Poststempel 5.4.1900.
Record Name
Fel_058343-RE
Title (German)
Bury St. Edmunds, St. Mary’s Church
Caption
Postcard message: Easter is drawing near now I expect you are anxious to get back to Switzerland to see all the old folks at home and all the girls you left behind you. You will no doubt think of the ramblers. Postmark 5.4.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Easter is drawing near now I expect you are anxious to get back to Switzerland to see all the old folks at home and all the girls you left behind you. You will no doubt think of the ramblers. Poststempel 5.4.1900.
Record Name
Fel_058343-VE
Title (German)
Bury St. Edmunds, Abbot’s Bridge
Caption
Message of the postcard: As I have not heard anything more from you, will you let me know when you start home. Postmark 5.4.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: As I have not heard anything more from you, will you let me know when you start home. Poststempel 5.4.1900.
Record Name
Fel_058344-RE
Title (German)
Bury St. Edmunds, Abbot’s Bridge
Caption
Message of the postcard: As I have not heard anything more from you, will you let me know when you start home. Postmark 5.4.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: As I have not heard anything more from you, will you let me know when you start home. Poststempel 5.4.1900.
Record Name
Fel_058344-VE
Title (German)
Leicester, The Turret and St. Marys Church
Caption
Postmark 17.2.1899
Caption (German)
Poststempel 17.2.1899
Record Name
Fel_058345-RE
Title (German)
Leicester, The Turret and St. Marys Church
Caption
Postmark 17.2.1899
Caption (German)
Poststempel 17.2.1899
Record Name
Fel_058345-VE
Title (German)
Rhyl, Bodelwyddan Church
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058346-RE
Title (German)
Rhyl, Bodelwyddan Church
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058346-VE
Title (German)
Edinburgh, St. Giles Cathedral
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058347-RE
Title (German)
Edinburgh, St. Giles Cathedral
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058347-VE
Title (German)
Barmouth, Bridge
Caption
Message of the postcard: I rambled to Harlock Castle an ancient Welsh stronghold yesterday. It stands right on the inside curve of Cardigan Bay and is a most interesting place. Postmark 15.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I rambled to Harlock Castle an ancient Welsh stronghold yesterday. It stands right on the inside curve of Cardigan Bay and is a most interesting place. Poststempel 15.8.1899
Record Name
Fel_058348-RE
Title (German)
Barmouth, Bridge
Caption
Message of the postcard: I rambled to Harlock Castle an ancient Welsh stronghold yesterday. It stands right on the inside curve of Cardigan Bay and is a most interesting place. Postmark 15.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I rambled to Harlock Castle an ancient Welsh stronghold yesterday. It stands right on the inside curve of Cardigan Bay and is a most interesting place. Poststempel 15.8.1899
Record Name
Fel_058348-VE
Title (German)
Hastings, Carlisle Parade
Caption
Postmark 27.1.1900
Caption (German)
Poststempel 27.1.1900
Record Name
Fel_058349-RE
Title (German)
Hastings, Carlisle Parade
Caption
Postmark 27.1.1900
Caption (German)
Poststempel 27.1.1900
Record Name
Fel_058349-VE
Title (German)
Bristol, Pictorial Post Card, Clifton Suspension Bridge
Caption
Postmark 18.7.1899
Caption (German)
Poststempel 18.7.1899
Record Name
Fel_058350-RE
Title (German)
Bristol, Pictorial Post Card, Clifton Suspension Bridge
Caption
Postmark 18.7.1899
Caption (German)
Poststempel 18.7.1899
Record Name
Fel_058350-VE
Title (German)
Edinburgh, Castle
Caption
Message of the postcard: This castle is situated on a very high hill as you see by the picture and you can get a very fine view of the city from here. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This castle is situated on a very high hill as you see by the picture and you can get a very fine view of the city from here. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058351-RE
Title (German)
Edinburgh, Castle
Caption
Message of the postcard: This castle is situated on a very high hill as you see by the picture and you can get a very fine view of the city from here. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This castle is situated on a very high hill as you see by the picture and you can get a very fine view of the city from here. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058351-VE
Title (German)
Scarborough, The Spa
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058352-RE
Title (German)
Scarborough, The Spa
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058352-VE
Title (German)
Edinburgh, Arthur’s Seat
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058353-RE
Title (German)
Edinburgh, Arthur’s Seat
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058353-VE
Title (German)
Llandudno, The Parade
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058354-RE
Title (German)
Llandudno, The Parade
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058354-VE
Title (German)
Llandudno, Happy Valley
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058355-RE
Title (German)
Llandudno, Happy Valley
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058355-VE
Title (German)
Weston-Super-Mare, Pictorial Post Card, Entered at Stationerys’ Hall, from the Grand Parade
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058356-RE
Title (German)
Weston-Super-Mare, Pictorial Post Card, Entered at Stationerys’ Hall, from the Grand Parade
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058356-VE
Title (German)
Rhyl, The Esplanade
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058357-RE
Title (German)
Rhyl, The Esplanade
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058357-VE
Title (German)
Conway, Castle
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058358-RE
Title (German)
Conway, Castle
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058358-VE
Title (German)
Edinburgh, From Calton Hill
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058359-RE
Title (German)
Edinburgh, From Calton Hill
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058359-VE
Title (German)
Weston-Super-Mare, Entered at Stationers’ Hall, The Pier and Prince Consort Gardens, on Lifeboat Saturday, August 13th, 1898
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058360-RE
Title (German)
Weston-Super-Mare, Entered at Stationers’ Hall, The Pier and Prince Consort Gardens, on Lifeboat Saturday, August 13th, 1898
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058360-VE
Title (German)
Weston-Super-Mare, Entered at Stationers’ Hall, The Grove Park
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058361-RE
Title (German)
Weston-Super-Mare, Entered at Stationers’ Hall, The Grove Park
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058361-VE
Title (German)
Haddon Hall, Derbyshire from the Terrace
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058362-RE
Title (German)
Haddon Hall, Derbyshire from the Terrace
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058362-VE
Title (German)
Clifton, Fine Arts Academy
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058363-RE
Title (German)
Clifton, Fine Arts Academy
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058363-VE
Title (German)
Bristol, College Green
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058364-RE
Title (German)
Bristol, College Green
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058364-VE
Title (German)
Bristol, Cathedral
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058365-RE
Title (German)
Bristol, Cathedral
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058365-VE
Title (German)
Chatsworth, House
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058366-RE
Title (German)
Chatsworth, House
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058366-VE
Title (German)
London, Royal Exchange, London Bridge
Caption
Postmark 10.5.1898
Caption (German)
Poststempel 10.5.1898
Record Name
Fel_058367-RE
Title (German)
London, Royal Exchange, London Bridge
Caption
Postmark 10.5.1898
Caption (German)
Poststempel 10.5.1898
Record Name
Fel_058367-VE
Title (German)
Chippenham, From Chimney Top looking N.E
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058368-RE
Title (German)
Chippenham, From Chimney Top looking N.E
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058368-VE
Title (German)
Birmingham, New Street
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058369-RE
Title (German)
Birmingham, New Street
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058369-VE
Title (German)
Birmingham, Law Courts
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058370-RE
Title (German)
Birmingham, Law Courts
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058370-VE
Title (German)
Birmingham, Town Hall
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058371-RE
Title (German)
Birmingham, Town Hall
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058371-VE
Title (German)
Nottingham, The Market Place
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058372-RE
Title (German)
Nottingham, The Market Place
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058372-VE
Title (German)
Nottingham, The Castle
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058373-RE
Title (German)
Nottingham, The Castle
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058373-VE
Title (German)
Matlock-Bath, Haddon Hall
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058374-RE
Title (German)
Matlock-Bath, Haddon Hall
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058374-VE
Title (German)
Nottingham, Chatsworth, Brücke mit Herrenhaus
Caption
Postmark 18.11.1899
Caption (German)
Poststempel 18.11.1899
Record Name
Fel_058375-RE
Title (German)
Nottingham, Chatsworth, Brücke mit Herrenhaus
Caption
Postmark 18.11.1899
Caption (German)
Poststempel 18.11.1899
Record Name
Fel_058375-VE
Title (German)
Leicester, Piccadilly, The Town Hall, The Royal Exchange
Caption
Postmark 30.8.1898
Caption (German)
Poststempel 30.8.1898
Record Name
Fel_058376-RE
Title (German)
Leicester, Piccadilly, The Town Hall, The Royal Exchange
Caption
Postmark 30.8.1898
Caption (German)
Poststempel 30.8.1898
Record Name
Fel_058376-VE
Title (German)
Isle of Man, Promenade, Groulde Glen Wheel, The Laxey Wheel, The Empress Queen
Caption
Postmark 5.8.1898
Caption (German)
Poststempel 5.8.1898
Record Name
Fel_058377-RE
Title (German)
Isle of Man, Promenade, Groulde Glen Wheel, The Laxey Wheel, The Empress Queen
Caption
Postmark 5.8.1898
Caption (German)
Poststempel 5.8.1898
Record Name
Fel_058377-VE
Title (German)
Douglas, Isle of Man, Lock. Promenade, Tower of Refuge
Caption
Postmark 30.5.1898
Caption (German)
Poststempel 30.5.1898
Record Name
Fel_058378-RE
Title (German)
Douglas, Isle of Man, Lock. Promenade, Tower of Refuge
Caption
Postmark 30.5.1898
Caption (German)
Poststempel 30.5.1898
Record Name
Fel_058378-VE
Title (German)
Windsor, Windsor Castle frome the Home Park, Windsor Castle from the Thames
Caption
Postmark 17.7.1899
Caption (German)
Poststempel 17.7.1899
Record Name
Fel_058379-RE
Title (German)
Windsor, Windsor Castle frome the Home Park, Windsor Castle from the Thames
Caption
Postmark 17.7.1899
Caption (German)
Poststempel 17.7.1899
Record Name
Fel_058379-VE
Title (German)
Tourquay, Tourquay from Vane Hill, Anstey’s Cove, Oddacombe Beach, BaBacombe (mit WaPen)
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058380-RE
Title (German)
Tourquay, Tourquay from Vane Hill, Anstey’s Cove, Oddacombe Beach, BaBacombe (mit WaPen)
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058380-VE
Title (German)
Penmaenwawr, Penmaenwawr From E, In Fairy Glen, Conway Castle & Bridge, Sychnant Pass (+ WaPen)
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058381-RE
Title (German)
Penmaenwawr, Penmaenwawr From E, In Fairy Glen, Conway Castle & Bridge, Sychnant Pass (+ WaPen)
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058381-VE
Title (German)
Sidmouth, From Salcombe Cliffs, At Ladram, on the Sid
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058382-RE
Title (German)
Sidmouth, From Salcombe Cliffs, At Ladram, on the Sid
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058382-VE
Title (German)
Liverpool, Floating Bridge, Town Hall
Caption
Postmark 23.5.1899
Caption (German)
Poststempel 23.5.1899
Record Name
Fel_058383-RE
Title (German)
Liverpool, Floating Bridge, Town Hall
Caption
Postmark 23.5.1899
Caption (German)
Poststempel 23.5.1899
Record Name
Fel_058383-VE
Title (German)
Edinburgh, Burns, Holyrood, Queen Mary, Princes Street looking West, Scott
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058384-RE
Title (German)
Edinburgh, Burns, Holyrood, Queen Mary, Princes Street looking West, Scott
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058384-VE
Title (German)
Lancaster, The Gateway Lancaster Castle, Promenade Morecambe, looking East from Flagstaff
Caption
Postmark 17.8.1899
Caption (German)
Poststempel 17.8.1899
Record Name
Fel_058385-RE
Title (German)
Lancaster, The Gateway Lancaster Castle, Promenade Morecambe, looking East from Flagstaff
Caption
Postmark 17.8.1899
Caption (German)
Poststempel 17.8.1899
Record Name
Fel_058385-VE
Title (German)
Torquay, View from Vane Hill, The Natural Arch
Caption
Postmark 16.8.1899
Caption (German)
Poststempel 16.8.1899
Record Name
Fel_058386-RE
Title (German)
Torquay, View from Vane Hill, The Natural Arch
Caption
Postmark 16.8.1899
Caption (German)
Poststempel 16.8.1899
Record Name
Fel_058386-VE
Title (German)
Rhyl, The Sands
Caption
Postmark 18.8.1899
Caption (German)
Poststempel 18.8.1899
Record Name
Fel_058387-RE
Title (German)
Rhyl, The Sands
Caption
Postmark 18.8.1899
Caption (German)
Poststempel 18.8.1899
Record Name
Fel_058387-VE
Title (German)
Nottingham, Old Castle Gate
Caption
Postcard message: My Dear Friend I have been through this gate serveral times & once there was an awkard crush there. Postmark 18.11.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: My Dear Friend I have been through this gate serveral times & once there was an awkard crush there. Poststempel 18.11.1899
Record Name
Fel_058388-RE
Title (German)
Nottingham, Old Castle Gate
Caption
Postcard message: My Dear Friend I have been through this gate serveral times & once there was an awkard crush there. Postmark 18.11.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: My Dear Friend I have been through this gate serveral times & once there was an awkard crush there. Poststempel 18.11.1899
Record Name
Fel_058388-VE
Title (German)
Horstmonceaux, Castle, Watch Tower & Great Oven
Caption
Postmark 30.1.1900
Caption (German)
Poststempel 30.1.1900
Record Name
Fel_058389-RE
Title (German)
Horstmonceaux, Castle, Watch Tower & Great Oven
Caption
Postmark 30.1.1900
Caption (German)
Poststempel 30.1.1900
Record Name
Fel_058389-VE
Title (German)
Hastings, Battle Abbey
Caption
Postmark 1.2.1900.
Caption (German)
Poststempel 1.2.1900.
Record Name
Fel_058390-RE
Title (German)
Hastings, Battle Abbey
Caption
Postmark 1.2.1900.
Caption (German)
Poststempel 1.2.1900.
Record Name
Fel_058390-VE
Title (German)
Nottingham, Trent Bridge
Caption
Postmark 21.2.1899
Caption (German)
Poststempel 21.2.1899
Record Name
Fel_058391-RE
Title (German)
Nottingham, Trent Bridge
Caption
Postmark 21.2.1899
Caption (German)
Poststempel 21.2.1899
Record Name
Fel_058391-VE
Title (German)
Nottingham, St. Mary’s Church
Caption
Postmark 21.2.1899
Caption (German)
Poststempel 21.2.1899
Record Name
Fel_058392-RE
Title (German)
Nottingham, St. Mary’s Church
Caption
Postmark 21.2.1899
Caption (German)
Poststempel 21.2.1899
Record Name
Fel_058392-VE
Title (German)
Bedford, River Ouse
Caption
Postmark 12.3.1899
Caption (German)
Poststempel 12.3.1899
Record Name
Fel_058393-RE
Title (German)
Bedford, River Ouse
Caption
Postmark 12.3.1899
Caption (German)
Poststempel 12.3.1899
Record Name
Fel_058393-VE
Title (German)
Bedford, St. Pauls
Caption
Postmark 4.3.1899
Caption (German)
Poststempel 4.3.1899
Record Name
Fel_058394-RE
Title (German)
Bedford, St. Pauls
Caption
Postmark 4.3.1899
Caption (German)
Poststempel 4.3.1899
Record Name
Fel_058394-VE
Title (German)
London, Piccadilly Circus
Caption
Postcard message: What is Love? a tickling sensation round the heart where one cannot get at it to scratch. Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: What is Love? a tickling Sensation round the heart where one cannot get at it to scratch. Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058395-RE
Title (German)
London, Piccadilly Circus
Caption
Postcard message: What is Love? a tickling sensation round the heart where one cannot get at it to scratch. Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: What is Love? a tickling Sensation round the heart where one cannot get at it to scratch. Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058395-VE
Title (German)
Leicester, Technical School
Caption
Postmark 11.11.1899
Caption (German)
Poststempel 11.11.1899
Record Name
Fel_058402-RE
Title (German)
Leicester, Technical School
Caption
Postmark 11.11.1899
Caption (German)
Poststempel 11.11.1899
Record Name
Fel_058402-VE
Title (German)
Nottingham, Trent Bridge
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058403-RE
Title (German)
Nottingham, Trent Bridge
Caption
Postmark 13.12.1898
Caption (German)
Poststempel 13.12.1898
Record Name
Fel_058403-VE
Title (German)
Edinburgh, Castle from Parade Ground
Caption
Postcard message: Those soldiers are the Gordon Highlanders and are noted for their bravery. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Those soldiers are the Gordon Highlanders and are noted for their bravery. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058404-RE
Title (German)
Edinburgh, Castle from Parade Ground
Caption
Postcard message: Those soldiers are the Gordon Highlanders and are noted for their bravery. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Those soldiers are the Gordon Highlanders and are noted for their bravery. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058404-VE
Title (German)
Hastings, The Parade
Caption
Postmark 30.1.1900
Caption (German)
Poststempel 30.1.1900
Record Name
Fel_058405-RE
Title (German)
Hastings, The Parade
Caption
Postmark 30.1.1900
Caption (German)
Poststempel 30.1.1900
Record Name
Fel_058405-VE
Title (German)
Filey, The Brigg, The Promenade
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058406-RE
Title (German)
Filey, The Brigg, The Promenade
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058406-VE
Title (German)
Eton, The College
Caption
Postmark 17.7.1899
Caption (German)
Poststempel 17.7.1899
Record Name
Fel_058407-RE
Title (German)
Eton, The College
Caption
Postmark 17.7.1899
Caption (German)
Poststempel 17.7.1899
Record Name
Fel_058407-VE
Title (German)
London, Exhibtion, The Crystal Palace
Caption
Postmark 31.12.1898
Caption (German)
Poststempel 31.12.1898
Record Name
Fel_058408-RE
Title (German)
London, Exhibtion, The Crystal Palace
Caption
Postmark 31.12.1898
Caption (German)
Poststempel 31.12.1898
Record Name
Fel_058408-VE
Title (German)
Leicester, Technical Schools
Caption
Postmark 28.8.1898
Caption (German)
Poststempel 28.8.1898
Record Name
Fel_058409-RE
Title (German)
Leicester, Technical Schools
Caption
Postmark 28.8.1898
Caption (German)
Poststempel 28.8.1898
Record Name
Fel_058409-VE
Title (German)
Nottingham, Nottingham Castle
Caption
Postmark 19.11.1898
Caption (German)
Poststempel 19.11.1898
Record Name
Fel_058410-RE
Title (German)
Nottingham, Nottingham Castle
Caption
Postmark 19.11.1898
Caption (German)
Poststempel 19.11.1898
Record Name
Fel_058410-VE
Title (German)
Boer War, Transcaal State Artillery
Caption
Postmark 6.4.1900
Caption (German)
Poststempel 6.4.1900
Record Name
Fel_058411-RE
Title (German)
Boer War, Transcaal State Artillery
Caption
Postmark 6.4.1900
Caption (German)
Poststempel 6.4.1900
Record Name
Fel_058411-VE
Title (German)
Boer War, Victorian Mounted Rifles
Caption
Postmark 31.3.1900
Caption (German)
Poststempel 31.3.1900
Record Name
Fel_058412-RE
Title (German)
Boer War, Victorian Mounted Rifles
Caption
Postmark 31.3.1900
Caption (German)
Poststempel 31.3.1900
Record Name
Fel_058412-VE
Title (German)
Manchester, Barton Bridges, Cathedral, Exchange
Caption
Postmark 7.9.1898
Caption (German)
Poststempel 7.9.1898
Record Name
Fel_058413-RE
Title (German)
Manchester, Barton Bridges, Cathedral, Exchange
Caption
Postmark 7.9.1898
Caption (German)
Poststempel 7.9.1898
Record Name
Fel_058413-VE
Title (German)
Bettws-y-Coed, The Fairy Glen
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058414-RE
Title (German)
Bettws-y-Coed, The Fairy Glen
Caption
Postmark 9.8.1899
Caption (German)
Poststempel 9.8.1899
Record Name
Fel_058414-VE
Title (German)
Clifton, A view on the Downs
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058415-RE
Title (German)
Clifton, A view on the Downs
Caption
Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058415-VE
Title (German)
Salisbury, Salisbury Cathedral
Caption
Shortest route is from Waterloo, express trains in 1 3/4 hours.ondon and Southwestern Railway. Postmark 14.8.1899
Caption (German)
Shortest route is from Waterloo, Express trains in 1 3/4 hours.ondon and Southwestern Railway. Poststempel 14.8.1899
Record Name
Fel_058416-RE
Title (German)
Salisbury, Salisbury Cathedral
Caption
Shortest route is from Waterloo, express trains in 1 3/4 hours.ondon and Southwestern Railway. Postmark 14.8.1899
Caption (German)
Shortest route is from Waterloo, Express trains in 1 3/4 hours.ondon and Southwestern Railway. Poststempel 14.8.1899
Record Name
Fel_058416-VE
Title (German)
London, Regent Street
Caption
Postmark 30.8.1899
Caption (German)
Poststempel 30.8.1899
Record Name
Fel_058417-RE
Title (German)
London, Regent Street
Caption
Postmark 30.8.1899
Caption (German)
Poststempel 30.8.1899
Record Name
Fel_058417-VE
Title (German)
London, Oxford Street
Caption
Postmark 4.12.1899
Caption (German)
Poststempel 4.12.1899
Record Name
Fel_058418-RE
Title (German)
London, Oxford Street
Caption
Postmark 4.12.1899
Caption (German)
Poststempel 4.12.1899
Record Name
Fel_058418-VE
Title (German)
London, Regent Quadrant
Caption
Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058419-RE
Title (German)
London, Regent Quadrant
Caption
Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058419-VE
Title (German)
London, Fleet Street
Caption
Postcard message: It is foolish to try and live a Christian life in the devils way. Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: It is foolish to try and live a christian life in the devils way. Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058420-RE
Title (German)
London, Fleet Street
Caption
Postcard message: It is foolish to try and live a Christian life in the devils way. Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: It is foolish to try and live a christian life in the devils way. Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058420-VE
Title (German)
Scarborough, Bay
Caption
Postmark 2.7.1898
Caption (German)
Poststempel 2.7.1898
Record Name
Fel_058422-RE
Title (German)
Scarborough, Bay
Caption
Postmark 2.7.1898
Caption (German)
Poststempel 2.7.1898
Record Name
Fel_058422-VE
Title (German)
Leicester, Abbey Park
Caption
Postmark 9.7.1898
Caption (German)
Poststempel 9.7.1898
Record Name
Fel_058423-RE
Title (German)
Leicester, Abbey Park
Caption
Postmark 9.7.1898
Caption (German)
Poststempel 9.7.1898
Record Name
Fel_058423-VE
Title (German)
Leicester, Technical and Art Schools
Caption
Postmark 28.5.1899
Caption (German)
Poststempel 28.5.1899
Record Name
Fel_058424-RE
Title (German)
Leicester, Technical and Art Schools
Caption
Postmark 28.5.1899
Caption (German)
Poststempel 28.5.1899
Record Name
Fel_058424-VE
Title (German)
Leicester, Municipal Building
Caption
Postmark 5.1.1899
Caption (German)
Poststempel 5.1.1899
Record Name
Fel_058425-RE
Title (German)
Leicester, Municipal Building
Caption
Postmark 5.1.1899
Caption (German)
Poststempel 5.1.1899
Record Name
Fel_058425-VE
Title (German)
Barmouth, The Estuary
Caption
Postmark 17.8.1899
Caption (German)
Poststempel 17.8.1899
Record Name
Fel_058426-RE
Title (German)
Barmouth, The Estuary
Caption
Postmark 17.8.1899
Caption (German)
Poststempel 17.8.1899
Record Name
Fel_058426-VE
Title (German)
Rhyl, The Pier
Caption
Postcard message: Rhyl is a grand place, such splendid walks & drives, a splendid scenery not so noisy as Blackpool Believe me. Postmark 18.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Rhyl is a grand place, such splendid walks & drives, a splendid scenery not so noisy as Blackpool Believe me. Poststempel 18.8.1899
Record Name
Fel_058427-RE
Title (German)
Rhyl, The Pier
Caption
Postcard message: Rhyl is a grand place, such splendid walks & drives, a splendid scenery not so noisy as Blackpool Believe me. Postmark 18.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Rhyl is a grand place, such splendid walks & drives, a splendid scenery not so noisy as Blackpool Believe me. Poststempel 18.8.1899
Record Name
Fel_058427-VE
Title (German)
London, The Strand
Caption
Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058428-RE
Title (German)
London, The Strand
Caption
Postmark 19.10.1899
Caption (German)
Poststempel 19.10.1899
Record Name
Fel_058428-VE
Title (German)
Haddon Hall, Dorothy Vernon’s Steps
Caption
Postmark 16.4.1900
Caption (German)
Poststempel 16.4.1900
Record Name
Fel_058429-RE
Title (German)
Haddon Hall, Dorothy Vernon’s Steps
Caption
Postmark 16.4.1900
Caption (German)
Poststempel 16.4.1900
Record Name
Fel_058429-VE
Title (German)
Chatsworth, House
Caption
Postmark 16.4.1900.
Caption (German)
Poststempel 16.4.1900.
Record Name
Fel_058430-RE
Title (German)
Chatsworth, House
Caption
Postmark 16.4.1900.
Caption (German)
Poststempel 16.4.1900.
Record Name
Fel_058430-VE
Title (German)
Leicester, Robert Burns
Caption
Postcard message: Should auld aquaintance be forgot and never brought to Mine? Should auld aquaintance be forgot and days o' long syne?. Postmark 13.1.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Should auld aquaintance be forgot and never brought to Mine? Should auld aquaintance be forgot and days o’ long syne?. Poststempel 13.1.1900.
Record Name
Fel_058431-RE
Title (German)
Leicester, Robert Burns
Caption
Postcard message: Should auld aquaintance be forgot and never brought to Mine? Should auld aquaintance be forgot and days o' long syne?. Postmark 13.1.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Should auld aquaintance be forgot and never brought to Mine? Should auld aquaintance be forgot and days o’ long syne?. Poststempel 13.1.1900.
Record Name
Fel_058431-VE
Title (German)
London, Royal Exchange
Caption
Postmark 5.8.1899
Caption (German)
Poststempel 5.8.1899
Record Name
Fel_058432-RE
Title (German)
London, Royal Exchange
Caption
Postmark 5.8.1899
Caption (German)
Poststempel 5.8.1899
Record Name
Fel_058432-VE
Title (German)
Bury St. Edmunds, St.Mary’s Church, The Abbot’s Gate, St. James Church & Tower
Caption
Postmark 6.4.1900.
Caption (German)
Poststempel 6.4.1900.
Record Name
Fel_058433-RE
Title (German)
Bury St. Edmunds, St.Mary’s Church, The Abbot’s Gate, St. James Church & Tower
Caption
Postmark 6.4.1900.
Caption (German)
Poststempel 6.4.1900.
Record Name
Fel_058433-VE
Title (German)
Scarborough, The Children’s Corner
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058434-RE
Title (German)
Scarborough, The Children’s Corner
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058434-VE
Title (German)
Birmingham, Art Gallery
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058435-RE
Title (German)
Birmingham, Art Gallery
Caption
Postmark 4.11.1899
Caption (German)
Poststempel 4.11.1899
Record Name
Fel_058435-VE
Title (German)
Alfred Ellis, St. Paul’s
Caption
Postmark 15.8.1898
Caption (German)
Poststempel 15.8.1898
Record Name
Fel_058436-RE
Title (German)
Alfred Ellis, St. Paul’s
Caption
Postmark 15.8.1898
Caption (German)
Poststempel 15.8.1898
Record Name
Fel_058436-VE
Title (German)
Skegness, The Pier, The Parade, The Gardens
Caption
Postmark 8.8.1899
Caption (German)
Poststempel 8.8.1899
Record Name
Fel_058437-RE
Title (German)
Skegness, The Pier, The Parade, The Gardens
Caption
Postmark 8.8.1899
Caption (German)
Poststempel 8.8.1899
Record Name
Fel_058437-VE
Title (German)
Leicester, The Clock Tower
Caption
Postmark 12.3.1899
Caption (German)
Poststempel 12.3.1899
Record Name
Fel_058438-RE
Title (German)
Leicester, The Clock Tower
Caption
Postmark 12.3.1899
Caption (German)
Poststempel 12.3.1899
Record Name
Fel_058438-VE
Title (German)
Manchester, Irlam Bridge, Infirmary, Town Hall
Caption
Postmark 7.9.1898
Caption (German)
Poststempel 7.9.1898
Record Name
Fel_058439-RE
Title (German)
Manchester, Irlam Bridge, Infirmary, Town Hall
Caption
Postmark 7.9.1898
Caption (German)
Poststempel 7.9.1898
Record Name
Fel_058439-VE
Title (German)
Bradford, Peel Park, Manningham Lane, Technical College
Caption
Postmark 1.4.1899
Caption (German)
Poststempel 1.4.1899
Record Name
Fel_058440-RE
Title (German)
Bradford, Peel Park, Manningham Lane, Technical College
Caption
Postmark 1.4.1899
Caption (German)
Poststempel 1.4.1899
Record Name
Fel_058440-VE
Title (German)
Winchester, Cathedral
Caption
Message of the postcard: I just want to let you know again that I am still in England, where it's . We echli verleidet. But I will not complain, it's no use. Only always in spite of sorrow & trouble, it all stops. It is so kind of you to always please me with cards & I thank you very much for everything! How much you have already seen of England & I am always within Stackley's walls. Have now 194 Carten besitee & very pretty v. Liverpool from my friend. How wintry it looks here, oh how quiet it will be.och it does nothing, for I have no need at all for ds.leinsten ? my inner mood ? with the quiet nature. Don't know why, but my cheerfulness has left me a little. but also does nothing. Postmark 25.10.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Will Ihnen nur auch einisch wieder zu merken geben, dass ich auch noch in England bin, wo’s . Wir zwar echli verleidet. Aber ich will nicht klagen, es nützt nüt. Nur immer nur trotz Kummer & Ärger, es hört alles auf. Es ist so gütig von Ihnen mich stets mit Karten zu erfreuen & ich danke Ihnen bestens für alles!! Wie viel haben Sie schon von England gesehen & ich steck stets in Stackley’s Mauern. Habe nun 194 Carten besitee & sehr hübsche v. Liverpool von my Freundin. Wie winterlich es hier aussieht, oh wie still wirds sein.och es tut nichts, denn ich habe gar kein Bedürfnis nach ds.leinsten ? meine innere Stimmung ? mit der stillen Natur. Weiss nicht warum, aber meine Fröhlichkeit hat mich etwas verlassen. tut aber auch nichts. Poststempel 25.10.1898
Record Name
Fel_058441-RE
Title (German)
Winchester, Cathedral
Caption
Message of the postcard: I just want to let you know again that I am still in England, where it's . We echli verleidet. But I will not complain, it's no use. Only always in spite of sorrow & trouble, it all stops. It is so kind of you to always please me with cards & I thank you very much for everything! How much you have already seen of England & I am always within Stackley's walls. Have now 194 Carten besitee & very pretty v. Liverpool from my friend. How wintry it looks here, oh how quiet it will be.och it does nothing, for I have no need at all for ds.leinsten ? my inner mood ? with the quiet nature. Don't know why, but my cheerfulness has left me a little. but also does nothing. Postmark 25.10.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Will Ihnen nur auch einisch wieder zu merken geben, dass ich auch noch in England bin, wo’s . Wir zwar echli verleidet. Aber ich will nicht klagen, es nützt nüt. Nur immer nur trotz Kummer & Ärger, es hört alles auf. Es ist so gütig von Ihnen mich stets mit Karten zu erfreuen & ich danke Ihnen bestens für alles!! Wie viel haben Sie schon von England gesehen & ich steck stets in Stackley’s Mauern. Habe nun 194 Carten besitee & sehr hübsche v. Liverpool von my Freundin. Wie winterlich es hier aussieht, oh wie still wirds sein.och es tut nichts, denn ich habe gar kein Bedürfnis nach ds.leinsten ? meine innere Stimmung ? mit der stillen Natur. Weiss nicht warum, aber meine Fröhlichkeit hat mich etwas verlassen. tut aber auch nichts. Poststempel 25.10.1898
Record Name
Fel_058441-VE
Title (German)
Birmingham, Town Hall, Victoria Law Courts, St. Martins Church
Caption
Postmark 13.9.1899
Caption (German)
Poststempel 13.9.1899
Record Name
Fel_058442-RE
Title (German)
Birmingham, Town Hall, Victoria Law Courts, St. Martins Church
Caption
Postmark 13.9.1899
Caption (German)
Poststempel 13.9.1899
Record Name
Fel_058442-VE
Title (German)
Scarboro, North Bay
Caption
Message of the postcard: This Part of Scarborough is well worth seeing. Postmark 7.9.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This Part of Scarborough is well worth seeing. Poststempel 7.9.1899
Record Name
Fel_058443-RE
Title (German)
Scarboro, North Bay
Caption
Message of the postcard: This Part of Scarborough is well worth seeing. Postmark 7.9.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This Part of Scarborough is well worth seeing. Poststempel 7.9.1899
Record Name
Fel_058443-VE
Title (German)
Peterborough
Caption
Postmark 8.7.1899
Caption (German)
Poststempel 8.7.1899
Record Name
Fel_058444-RE
Title (German)
Peterborough
Caption
Postmark 8.7.1899
Caption (German)
Poststempel 8.7.1899
Record Name
Fel_058444-VE
Title (German)
Birmingham, Council House, K. Edwards School, St. Philip’s Church
Caption
Postmark 20.7.1898
Caption (German)
Poststempel 20.7.1898
Record Name
Fel_058445-RE
Title (German)
Birmingham, Council House, K. Edwards School, St. Philip’s Church
Caption
Postmark 20.7.1898
Caption (German)
Poststempel 20.7.1898
Record Name
Fel_058445-VE
Title (German)
Leicester, Technical and Art Schools
Caption
Postmark 24.2.1899
Caption (German)
Poststempel 24.2.1899
Record Name
Fel_058446-RE
Title (German)
Leicester, Technical and Art Schools
Caption
Postmark 24.2.1899
Caption (German)
Poststempel 24.2.1899
Record Name
Fel_058446-VE
Title (German)
Leamington, Jepsons Gardens, Spa Baths
Caption
Message of the postcard: Am very grateful for your frdl. letter & really very glad that everything is fine again. Have but this time you understood! But now bygones! - Got to this card by our lady's maid who ? was in Warwick & brought this copy home to me. Though insignificant, but always better than nothing, a few Leicester cards possibly also did ds. Service. Afigg, will see! Saturday received 1 carte from Manila, mailed 28.11. 1898, nice view on it. - Don't know yet when can go to H., have 5 people visiting, purest beehive. Is hardly possible to keep something secret in this world. . Postmark 16.1.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Bin Ihnen sehr dankbar für Ihren frdl. Brief & wirklich sehr froh, dass wieder alles in Ordnung ist. Habe aber diesmal Sie verstanden! Nun aber Schwamm drüber! - Gelangte z. dieser Karte durch unsre Lady’s Maid, die ? in Warwick war & mir dieses Exemplar heimbrachte. Zwar unbedeutend, doch stets besser als nichts, paar Leicestercarten taten eventuell auch ds. Dienst. Afigg, will sehn! Samstag erhielt 1 Carte aus Manila, abgesandt 28.11. 1898, hübsche Ansicht drauf. - Weiss noch nicht, wann nach H. können kann, haben 5 Personen zu Besuch, Reinstes Bienenhaus. Ist kaum mögl. etwas in dieser Welt geheim z. halten. . Poststempel 16.1.1899
Record Name
Fel_058447-RE
Title (German)
Leamington, Jepsons Gardens, Spa Baths
Caption
Message of the postcard: Am very grateful for your frdl. letter & really very glad that everything is fine again. Have but this time you understood! But now bygones! - Got to this card by our lady's maid who ? was in Warwick & brought this copy home to me. Though insignificant, but always better than nothing, a few Leicester cards possibly also did ds. Service. Afigg, will see! Saturday received 1 carte from Manila, mailed 28.11. 1898, nice view on it. - Don't know yet when can go to H., have 5 people visiting, purest beehive. Is hardly possible to keep something secret in this world. . Postmark 16.1.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Bin Ihnen sehr dankbar für Ihren frdl. Brief & wirklich sehr froh, dass wieder alles in Ordnung ist. Habe aber diesmal Sie verstanden! Nun aber Schwamm drüber! - Gelangte z. dieser Karte durch unsre Lady’s Maid, die ? in Warwick war & mir dieses Exemplar heimbrachte. Zwar unbedeutend, doch stets besser als nichts, paar Leicestercarten taten eventuell auch ds. Dienst. Afigg, will sehn! Samstag erhielt 1 Carte aus Manila, abgesandt 28.11. 1898, hübsche Ansicht drauf. - Weiss noch nicht, wann nach H. können kann, haben 5 Personen zu Besuch, Reinstes Bienenhaus. Ist kaum mögl. etwas in dieser Welt geheim z. halten. . Poststempel 16.1.1899
Record Name
Fel_058447-VE
Title (German)
Birmingham, Council House, K. Edwards School, St. Philip’s Church
Caption
Postmark 24.12.1899
Caption (German)
Poststempel 24.12.1899
Record Name
Fel_058448-RE
Title (German)
Birmingham, Council House, K. Edwards School, St. Philip’s Church
Caption
Postmark 24.12.1899
Caption (German)
Poststempel 24.12.1899
Record Name
Fel_058448-VE
Title (German)
Leicester, St. Mary’s Gateway
Caption
Postmark 8.7.1898
Caption (German)
Poststempel 8.7.1898
Record Name
Fel_058449-RE
Title (German)
Leicester, St. Mary’s Gateway
Caption
Postmark 8.7.1898
Caption (German)
Poststempel 8.7.1898
Record Name
Fel_058449-VE
Title (German)
Nottingham, St. Mary’s Church
Caption
Postmark 19.11.1898
Caption (German)
Poststempel 19.11.1898
Record Name
Fel_058450-RE
Title (German)
Nottingham, St. Mary’s Church
Caption
Postmark 19.11.1898
Caption (German)
Poststempel 19.11.1898
Record Name
Fel_058450-VE
Title (German)
Leicester, Midland Station
Caption
Postmark 4.8.1898
Caption (German)
Poststempel 4.8.1898
Record Name
Fel_058451-RE
Title (German)
Leicester, Midland Station
Caption
Postmark 4.8.1898
Caption (German)
Poststempel 4.8.1898
Record Name
Fel_058451-VE
Title (German)
Leicester, St. Mary’s Gateway
Caption
Postmark 7.8.1898
Caption (German)
Poststempel 7.8.1898
Record Name
Fel_058452-RE
Title (German)
Leicester, St. Mary’s Gateway
Caption
Postmark 7.8.1898
Caption (German)
Poststempel 7.8.1898
Record Name
Fel_058452-VE
Title (German)
Bradford, Technical College, Peel Park, Manningham Lane
Caption
Postmark 28.12.1898
Caption (German)
Poststempel 28.12.1898
Record Name
Fel_058453-RE
Title (German)
Bradford, Technical College, Peel Park, Manningham Lane
Caption
Postmark 28.12.1898
Caption (German)
Poststempel 28.12.1898
Record Name
Fel_058453-VE
Title (German)
Leicester, Abbey Park
Caption
Postmark 30.11.1898
Caption (German)
Poststempel 30.11.1898
Record Name
Fel_058454-RE
Title (German)
Leicester, Abbey Park
Caption
Postmark 30.11.1898
Caption (German)
Poststempel 30.11.1898
Record Name
Fel_058454-VE
Title (German)
Birmingham, Town Hall, Victoria Law Courts, St. Martin’s Church
Caption
Postmark 25.7.1898
Caption (German)
Poststempel 25.7.1898
Record Name
Fel_058455-RE
Title (German)
Birmingham, Town Hall, Victoria Law Courts, St. Martin’s Church
Caption
Postmark 25.7.1898
Caption (German)
Poststempel 25.7.1898
Record Name
Fel_058455-VE
Title (German)
Kein Sujet
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058456-RE
Title (German)
Kein Sujet
Caption
Postmark 21.8.1899
Caption (German)
Poststempel 21.8.1899
Record Name
Fel_058456-VE
Title (German)
Scarboro, The Spa
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058457-RE
Title (German)
Scarboro, The Spa
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058457-VE
Title (German)
Lincoln, Cathedral
Caption
Postmark 13.5.1899
Caption (German)
Poststempel 13.5.1899
Record Name
Fel_058458-RE
Title (German)
Lincoln, Cathedral
Caption
Postmark 13.5.1899
Caption (German)
Poststempel 13.5.1899
Record Name
Fel_058458-VE
Title (German)
Llandudno, Lighthouse
Caption
Postmark 29.6.1900
Caption (German)
Poststempel 29.6.1900
Record Name
Fel_058459-RE
Title (German)
Llandudno, Lighthouse
Caption
Postmark 29.6.1900
Caption (German)
Poststempel 29.6.1900
Record Name
Fel_058459-VE
Title (German)
Carnarvon, Castle
Caption
Postmark 1.7.1900
Caption (German)
Poststempel 1.7.1900
Record Name
Fel_058460-RE
Title (German)
Carnarvon, Castle
Caption
Postmark 1.7.1900
Caption (German)
Poststempel 1.7.1900
Record Name
Fel_058460-VE
Title (German)
Summit of Snowdon
Caption
Message of the postcard: We passed this place on our way back from Bettwys-y-Coed, we had a very good view of. Postmark 30.6.1900
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: We passed this place on our way back from Bettwys-y-Coed, we had a very good view of. Poststempel 30.6.1900
Record Name
Fel_058461-RE
Title (German)
Summit of Snowdon
Caption
Message of the postcard: We passed this place on our way back from Bettwys-y-Coed, we had a very good view of. Postmark 30.6.1900
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: We passed this place on our way back from Bettwys-y-Coed, we had a very good view of. Poststempel 30.6.1900
Record Name
Fel_058461-VE
Title (German)
Bettws-y-Coed, Miners Bridge
Caption
Postmark 1.7.1900
Caption (German)
Poststempel 1.7.1900
Record Name
Fel_058462-RE
Title (German)
Bettws-y-Coed, Miners Bridge
Caption
Postmark 1.7.1900
Caption (German)
Poststempel 1.7.1900
Record Name
Fel_058462-VE
Title (German)
Whitby, Old Gateway and St. Mary’s Church
Caption
Message of the postcard: I have recieved 2 new addresses from your friends. ? . to my Album is nearly full I shall not require any more after these. I am exprecting a few cards from S. Africa. I hope to be able to let you have a few also. The should reach you about the end of Oct. it may be in Nov. before they reach you. Did you receive the Glasgow cards alright? ? . Postmark 15.9.1901.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I have recieved 2 new addresses from your friends. ? . to my Album is nearly full I shall not require any more after these. I am exprecting a few cards from S. Africa. I hope to be able to let you have a few also. The should reach you about the end of Oct. it may be in Nov. before they reach you. Did you receive the Glasgow cards alright? ? . Poststempel 15.9.1901.
Record Name
Fel_058463-RE
Title (German)
Whitby, Old Gateway and St. Mary’s Church
Caption
Message of the postcard: I have recieved 2 new addresses from your friends. ? . to my Album is nearly full I shall not require any more after these. I am exprecting a few cards from S. Africa. I hope to be able to let you have a few also. The should reach you about the end of Oct. it may be in Nov. before they reach you. Did you receive the Glasgow cards alright? ? . Postmark 15.9.1901.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I have recieved 2 new addresses from your friends. ? . to my Album is nearly full I shall not require any more after these. I am exprecting a few cards from S. Africa. I hope to be able to let you have a few also. The should reach you about the end of Oct. it may be in Nov. before they reach you. Did you receive the Glasgow cards alright? ? . Poststempel 15.9.1901.
Record Name
Fel_058463-VE
Title (German)
Nottingham, Market Place
Caption
Postmark 22.11.1898
Caption (German)
Poststempel 22.11.1898
Record Name
Fel_058464-RE
Title (German)
Nottingham, Market Place
Caption
Postmark 22.11.1898
Caption (German)
Poststempel 22.11.1898
Record Name
Fel_058464-VE
Title (German)
Nottingham, The University
Caption
Message of the postcard: May go to the theater tonight. Postmark 19.11.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Gehe heute abend vielleicht nach dem Theatre. Poststempel 19.11.1898
Record Name
Fel_058465-RE
Title (German)
Nottingham, The University
Caption
Message of the postcard: May go to the theater tonight. Postmark 19.11.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Gehe heute abend vielleicht nach dem Theatre. Poststempel 19.11.1898
Record Name
Fel_058465-VE
Title (German)
London, Crystal Palace
Caption
Message of the postcard: Just a few words to tell you that I have spent some very pleasant days here with Uncle & Aunt. This evening I return to Leicester from where I will write as soon as possible. Postmark 27.12.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Nur einige Worte um Euch zu sagen, dass ich hier bei Onkel & Tante einige sehr angenehme Tage verbracht habe. Diesen Abend kehre ich nach Leicester zurück, von wo aus ich sobald wie möglich schreiben werde. Poststempel 27.12.1898
Record Name
Fel_058466-RE
Title (German)
London, Crystal Palace
Caption
Message of the postcard: Just a few words to tell you that I have spent some very pleasant days here with Uncle & Aunt. This evening I return to Leicester from where I will write as soon as possible. Postmark 27.12.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Nur einige Worte um Euch zu sagen, dass ich hier bei Onkel & Tante einige sehr angenehme Tage verbracht habe. Diesen Abend kehre ich nach Leicester zurück, von wo aus ich sobald wie möglich schreiben werde. Poststempel 27.12.1898
Record Name
Fel_058466-VE
Title (German)
Bradford, Parish Church
Caption
Message of the postcard: My dear ones! Thank you very much for your letter. I have just selected some nice views & although I do not carry out Louise's wishes exactly, so you can be assured that everything will turn out to your complete satisfaction. I ask you to be patient for 2 weeks, I am going to the sea at the beginning of August and want to get some nice shells if possible. In the meantime I will look around here for some suitable odds and ends. Would you like to exchange cards with a gentleman in Vienna? Postmark 18.7.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine Lieben! Besten Dank für Euren Brief. Ich habe soeben einige nette Ansichten ausgesucht & obschon ich Louises Wünsche nicht ganz genau ausführe, so könnt iIhr dennoch versichert sein, dass alles zu Eurer vollsten Zufriedenheit ausfallen wird. Ich bitte Euch 2 Wochen zu gedulden, gehe Anfang August ans Meer und will wuch wenn möglich einige schöne Muscheln verschaffen. In der Zwischenzeit werde ich hier für einige passende Kleinigkeiten umschauen. Möchtet Ihr gerne mit einem Herrn in Wien in Kartentauschverkehr treten?. Poststempel 18.7.1899
Record Name
Fel_058467-RE
Title (German)
Bradford, Parish Church
Caption
Message of the postcard: My dear ones! Thank you very much for your letter. I have just selected some nice views & although I do not carry out Louise's wishes exactly, so you can be assured that everything will turn out to your complete satisfaction. I ask you to be patient for 2 weeks, I am going to the sea at the beginning of August and want to get some nice shells if possible. In the meantime I will look around here for some suitable odds and ends. Would you like to exchange cards with a gentleman in Vienna? Postmark 18.7.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine Lieben! Besten Dank für Euren Brief. Ich habe soeben einige nette Ansichten ausgesucht & obschon ich Louises Wünsche nicht ganz genau ausführe, so könnt iIhr dennoch versichert sein, dass alles zu Eurer vollsten Zufriedenheit ausfallen wird. Ich bitte Euch 2 Wochen zu gedulden, gehe Anfang August ans Meer und will wuch wenn möglich einige schöne Muscheln verschaffen. In der Zwischenzeit werde ich hier für einige passende Kleinigkeiten umschauen. Möchtet Ihr gerne mit einem Herrn in Wien in Kartentauschverkehr treten?. Poststempel 18.7.1899
Record Name
Fel_058467-VE
Title (German)
Leeds, New Medical Hall
Caption
Message of the postcard: Letter received with thanks. I leave it all to Louise about the things. 1 piece of soap you can keep & the rest (2) I ask to send to mother immediately. But if Martha would allow herself in this case to pack this soap into her own bag, I give you permission to keep the London view entirely. Some of your news did not please me at all. Letter next week. Postmark 29.11.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Brief dankend erhalten. Ich überlasse es Louise ganz wegen den Sachen. 1 Stück Seife könnt Ihr behalten & den Rest (2) bitte ich der Mutter sofort zu senden. Wenn aber Martha in diesem Falle sich erlauben würde, diese Seife einzupacken in Ihre eigene Tasche, so gebe ich Euch die Erlaubnis die London-Ansicht ganz zu behalten. Einige Eurer Nachrichten haben mich gar nicht gefreut. Brief nächste Woche. Poststempel 29.11.1899
Record Name
Fel_058468-RE
Title (German)
Leeds, New Medical Hall
Caption
Message of the postcard: Letter received with thanks. I leave it all to Louise about the things. 1 piece of soap you can keep & the rest (2) I ask to send to mother immediately. But if Martha would allow herself in this case to pack this soap into her own bag, I give you permission to keep the London view entirely. Some of your news did not please me at all. Letter next week. Postmark 29.11.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Brief dankend erhalten. Ich überlasse es Louise ganz wegen den Sachen. 1 Stück Seife könnt Ihr behalten & den Rest (2) bitte ich der Mutter sofort zu senden. Wenn aber Martha in diesem Falle sich erlauben würde, diese Seife einzupacken in Ihre eigene Tasche, so gebe ich Euch die Erlaubnis die London-Ansicht ganz zu behalten. Einige Eurer Nachrichten haben mich gar nicht gefreut. Brief nächste Woche. Poststempel 29.11.1899
Record Name
Fel_058468-VE
Title (German)
Nottingham, The Market Place
Caption
Postmark 21.2.1899
Caption (German)
Poststempel 21.2.1899
Record Name
Fel_058469-RE
Title (German)
Nottingham, The Market Place
Caption
Postmark 21.2.1899
Caption (German)
Poststempel 21.2.1899
Record Name
Fel_058469-VE
Title (German)
R.N. Man O’War’s Boat
Caption
Postmark 9.4.1900
Caption (German)
Poststempel 9.4.1900
Record Name
Fel_058470-RE
Title (German)
R.N. Man O’War’s Boat
Caption
Postmark 9.4.1900
Caption (German)
Poststempel 9.4.1900
Record Name
Fel_058470-VE
Title (German)
R.N. Torpedo Boat
Caption
Postcard message: We'll send you an English paper, when we have taken Pretoria to show you Pro-Boer Friends. Postmark 8.4.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: We’ll send you an English paper, when we have taken Pretoria to show you Pro-Boer Friends. Poststempel 8.4.1900.
Record Name
Fel_058471-RE
Title (German)
R.N. Torpedo Boat
Caption
Postcard message: We'll send you an English paper, when we have taken Pretoria to show you Pro-Boer Friends. Postmark 8.4.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: We’ll send you an English paper, when we have taken Pretoria to show you Pro-Boer Friends. Poststempel 8.4.1900.
Record Name
Fel_058471-VE
Title (German)
Leicester, Charles Dickens
Caption
Postmark 28.11.1899
Caption (German)
Poststempel 28.11.1899
Record Name
Fel_058472-RE
Title (German)
Leicester, Charles Dickens
Caption
Postmark 28.11.1899
Caption (German)
Poststempel 28.11.1899
Record Name
Fel_058472-VE
Title (German)
Leicester, Lord Byron
Caption
Postmark 13.1.1900.
Caption (German)
Poststempel 13.1.1900.
Record Name
Fel_058473-RE
Title (German)
Leicester, Lord Byron
Caption
Postmark 13.1.1900.
Caption (German)
Poststempel 13.1.1900.
Record Name
Fel_058473-VE
Title (German)
Alfred Tennyson
Caption
Postmark 13.1.1900
Caption (German)
Poststempel 13.1.1900
Record Name
Fel_058474-RE
Title (German)
Alfred Tennyson
Caption
Postmark 13.1.1900
Caption (German)
Poststempel 13.1.1900
Record Name
Fel_058474-VE
Title (German)
Shakespeare
Caption
Postmark 13.1.1900
Caption (German)
Poststempel 13.1.1900
Record Name
Fel_058475-RE
Title (German)
Shakespeare
Caption
Postmark 13.1.1900
Caption (German)
Poststempel 13.1.1900
Record Name
Fel_058475-VE
Title (German)
Edinburgh, The Forth Bridge
Caption
Postmark 22.6.1899
Caption (German)
Poststempel 22.6.1899
Record Name
Fel_058476-RE
Title (German)
Edinburgh, The Forth Bridge
Caption
Postmark 22.6.1899
Caption (German)
Poststempel 22.6.1899
Record Name
Fel_058476-VE
Title (German)
Eton, College
Caption
Postmark 15.7.1899
Caption (German)
Poststempel 15.7.1899
Record Name
Fel_058477-RE
Title (German)
Eton, College
Caption
Postmark 15.7.1899
Caption (German)
Poststempel 15.7.1899
Record Name
Fel_058477-VE
Title (German)
Windsor, The Round Tower, The Queen’s Private Garden
Caption
Postmark 15.7.1899
Caption (German)
Poststempel 15.7.1899
Record Name
Fel_058478-RE
Title (German)
Windsor, The Round Tower, The Queen’s Private Garden
Caption
Postmark 15.7.1899
Caption (German)
Poststempel 15.7.1899
Record Name
Fel_058478-VE
Title (German)
Scarborough
Caption
Message of the postcard: These views are same in reality. The Promenade are thronged with visitors all day long, which is a pretty sight. Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: These Views are same in reality. The Promenade are thronged with visitors all day long, which is a pretty sight. Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058479-RE
Title (German)
Scarborough
Caption
Message of the postcard: These views are same in reality. The Promenade are thronged with visitors all day long, which is a pretty sight. Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: These Views are same in reality. The Promenade are thronged with visitors all day long, which is a pretty sight. Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058479-VE
Title (German)
Westminster, St. Mary’s in the Strand
Caption
Postmark 23.2.1899
Caption (German)
Poststempel 23.2.1899
Record Name
Fel_058480-RE
Title (German)
Westminster, St. Mary’s in the Strand
Caption
Postmark 23.2.1899
Caption (German)
Poststempel 23.2.1899
Record Name
Fel_058480-VE
Title (German)
Tunbridge Wells
Caption
Postmark 29.10.1899
Caption (German)
Poststempel 29.10.1899
Record Name
Fel_058481-RE
Title (German)
Tunbridge Wells
Caption
Postmark 29.10.1899
Caption (German)
Poststempel 29.10.1899
Record Name
Fel_058481-VE
Title (German)
Manchester, Market Street, The Infirmary, The Cathedral
Caption
Postmark 29.8.1898
Caption (German)
Poststempel 29.8.1898
Record Name
Fel_058482-RE
Title (German)
Manchester, Market Street, The Infirmary, The Cathedral
Caption
Postmark 29.8.1898
Caption (German)
Poststempel 29.8.1898
Record Name
Fel_058482-VE
Title (German)
Edinburgh, St Giles Church, The Antique Buildings climbing high, whose gothic frontlets sought the sky (Scott)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058483-RE
Title (German)
Edinburgh, St Giles Church, The Antique Buildings climbing high, whose gothic frontlets sought the sky (Scott)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058483-VE
Title (German)
Edinburgh, Edinburgh from Calton Hill, Mine own romantic town (Scott)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058484-RE
Title (German)
Edinburgh, Edinburgh from Calton Hill, Mine own romantic town (Scott)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058484-VE
Title (German)
Liverpool, Landing Stage
Caption
Message of the postcard: I am posting this view together with those you asked me to. I have found a store where they sell colored cards, but it is closed to day. I will send you 2 or 3 to morrow. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I am posting this view together with those you asked me to. I have found a shop, where they sell colored cards, but it is closed to day. I will send you 2 or 3 to morrow. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058485-RE
Title (German)
Liverpool, Landing Stage
Caption
Message of the postcard: I am posting this view together with those you asked me to. I have found a store where they sell colored cards, but it is closed to day. I will send you 2 or 3 to morrow. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I am posting this view together with those you asked me to. I have found a shop, where they sell colored cards, but it is closed to day. I will send you 2 or 3 to morrow. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058485-VE
Title (German)
Peterborough, Cathedral
Caption
Postmark 14.11.1899
Caption (German)
Poststempel 14.11.1899
Record Name
Fel_058486-RE
Title (German)
Peterborough, Cathedral
Caption
Postmark 14.11.1899
Caption (German)
Poststempel 14.11.1899
Record Name
Fel_058486-VE
Title (German)
Edinburgh, Holyrood Palace and Arthur Seat, Where Scotias Kings of other Years, fam’d heroes hat their royal home (Burns)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058487-RE
Title (German)
Edinburgh, Holyrood Palace and Arthur Seat, Where Scotias Kings of other Years, fam’d heroes hat their royal home (Burns)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058487-VE
Title (German)
Edinburgh, Castle from Grassmarket, Watching High the least alarms, thy rough rude frotress gleams afar (Burns)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058488-RE
Title (German)
Edinburgh, Castle from Grassmarket, Watching High the least alarms, thy rough rude frotress gleams afar (Burns)
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058488-VE
Title (German)
Paddington, Somerset House
Caption
Postmark 23.2.1899
Caption (German)
Poststempel 23.2.1899
Record Name
Fel_058489-RE
Title (German)
Paddington, Somerset House
Caption
Postmark 23.2.1899
Caption (German)
Poststempel 23.2.1899
Record Name
Fel_058489-VE
Title (German)
Bradford, Sehenswürdigkeiten
Caption
Postmark 12.4.1898
Caption (German)
Poststempel 12.4.1898
Record Name
Fel_058490-RE
Title (German)
Bradford, Sehenswürdigkeiten
Caption
Postmark 12.4.1898
Caption (German)
Poststempel 12.4.1898
Record Name
Fel_058490-VE
Title (German)
Edinburgh, Holyrood Palace
Caption
Postcard message: Hope I shall see you on Saturday to the ramble. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Hope I shall see you on Saturday to the ramble. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058491-RE
Title (German)
Edinburgh, Holyrood Palace
Caption
Postcard message: Hope I shall see you on Saturday to the ramble. Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Hope I shall see you on Saturday to the ramble. Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058491-VE
Title (German)
Shakespears House, Ann Hathaway’s Cottage, Parish Church
Caption
Postmark 30.5.1898
Caption (German)
Poststempel 30.5.1898
Record Name
Fel_058492-RE
Title (German)
Shakespears House, Ann Hathaway’s Cottage, Parish Church
Caption
Postmark 30.5.1898
Caption (German)
Poststempel 30.5.1898
Record Name
Fel_058492-VE
Title (German)
Edinburgh, Castle
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058493-RE
Title (German)
Edinburgh, Castle
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058493-VE
Title (German)
Cheddar, Lion Rock, Wind Rock, The Cross
Caption
Postcard message: This village lies in the midst of the lovely valley-Cheddar Valley. It is famous for is stalactic ? and the cheddar cheese. Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This village lies in the midst of the lovely valley-Cheddar Valley. It is famous for ist stalactic ? and the cheddar cheese. Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058494-RE
Title (German)
Cheddar, Lion Rock, Wind Rock, The Cross
Caption
Postcard message: This village lies in the midst of the lovely valley-Cheddar Valley. It is famous for is stalactic ? and the cheddar cheese. Postmark 12.8.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This village lies in the midst of the lovely valley-Cheddar Valley. It is famous for ist stalactic ? and the cheddar cheese. Poststempel 12.8.1899
Record Name
Fel_058494-VE
Title (German)
Bristol, Museum, Clifton College, Fine Arts Academy
Caption
Postmark 27.7.1899
Caption (German)
Poststempel 27.7.1899
Record Name
Fel_058495-RE
Title (German)
Bristol, Museum, Clifton College, Fine Arts Academy
Caption
Postmark 27.7.1899
Caption (German)
Poststempel 27.7.1899
Record Name
Fel_058495-VE
Title (German)
Edinburgh, From the Calton Hill
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058496-RE
Title (German)
Edinburgh, From the Calton Hill
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058496-VE
Title (German)
Peterborough, Cathedral w. Front, From N.E. from S.E. Choir E
Caption
Postmark 4.11.1898
Caption (German)
Poststempel 4.11.1898
Record Name
Fel_058497-RE
Title (German)
Peterborough, Cathedral w. Front, From N.E. from S.E. Choir E
Caption
Postmark 4.11.1898
Caption (German)
Poststempel 4.11.1898
Record Name
Fel_058497-VE
Title (German)
London, Royal Exchange
Caption
Postmark 23.2.1899
Caption (German)
Poststempel 23.2.1899
Record Name
Fel_058498-RE
Title (German)
London, Royal Exchange
Caption
Postmark 23.2.1899
Caption (German)
Poststempel 23.2.1899
Record Name
Fel_058498-VE
Title (German)
Edinburgh, Castle from the Grass Market
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058499-RE
Title (German)
Edinburgh, Castle from the Grass Market
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058499-VE
Title (German)
St. Leonard’s-on-Sea, The Marina
Caption
Postcard message: Don't fail to meet me here to night at 7.30. Postmark 1.2.1900
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Don’t fail to meet me here to night at 7.30. Poststempel 1.2.1900
Record Name
Fel_058500-RE
Title (German)
St. Leonard’s-on-Sea, The Marina
Caption
Postcard message: Don't fail to meet me here to night at 7.30. Postmark 1.2.1900
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Don’t fail to meet me here to night at 7.30. Poststempel 1.2.1900
Record Name
Fel_058500-VE
Title (German)
Edinburgh, Scott Monument, Sir Walter Scott, The Wizard of the North, Born 1771,Died 1832
Caption
Postmark 22.6.1899
Caption (German)
Poststempel 22.6.1899
Record Name
Fel_058501-RE
Title (German)
Edinburgh, Scott Monument, Sir Walter Scott, The Wizard of the North, Born 1771,Died 1832
Caption
Postmark 22.6.1899
Caption (German)
Poststempel 22.6.1899
Record Name
Fel_058501-VE
Title (German)
Bury St. Edmunds, Norman Tower
Caption
Postcard message: You can judge by the postcards that the above is a very old town, like Leicester. Well worthy of a visit, if you are fond of antique buildings etc. Postmark 5.4.1900
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: You can judge by the postcards that the above is a very old town, like Leicester. Well worthy of a visit, if you are fond of antique buildings etc. Poststempel 5.4.1900
Record Name
Fel_058502-RE
Title (German)
Bury St. Edmunds, Norman Tower
Caption
Postcard message: You can judge by the postcards that the above is a very old town, like Leicester. Well worthy of a visit, if you are fond of antique buildings etc. Postmark 5.4.1900
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: You can judge by the postcards that the above is a very old town, like Leicester. Well worthy of a visit, if you are fond of antique buildings etc. Poststempel 5.4.1900
Record Name
Fel_058502-VE
Title (German)
Ulverston, Ulverston & Hoad Hill, Windermere from above Riggs Hotel, Conishead Priory, Sarrow Mon & Hoad Hill
Caption
Postmark 15.8.1899
Caption (German)
Poststempel 15.8.1899
Record Name
Fel_058503-RE
Title (German)
Ulverston, Ulverston & Hoad Hill, Windermere from above Riggs Hotel, Conishead Priory, Sarrow Mon & Hoad Hill
Caption
Postmark 15.8.1899
Caption (German)
Poststempel 15.8.1899
Record Name
Fel_058503-VE
Title (German)
Bradford, Sehenswürdigkeiten
Caption
Postmark 12.4.1898
Caption (German)
Poststempel 12.4.1898
Record Name
Fel_058504-RE
Title (German)
Bradford, Sehenswürdigkeiten
Caption
Postmark 12.4.1898
Caption (German)
Poststempel 12.4.1898
Record Name
Fel_058504-VE
Title (German)
Leicester, Kunstkarte
Caption
Postmark 21.12.1899
Caption (German)
Poststempel 21.12.1899
Record Name
Fel_058505-RE
Title (German)
Leicester, Kunstkarte
Caption
Postmark 21.12.1899
Caption (German)
Poststempel 21.12.1899
Record Name
Fel_058505-VE
Title (German)
The Indroduction, Kunstkarte
Caption
Message of the postcard: En reponse à votre petite annonce dan les 'Lectures pour tous', je serrais tres hereux d'echanger avec vous. Cette carte ne sert d'introduction. Je veux bien vous adresser quelque sorte que vous me demandez. Pour moi, je préférerrais des vue de Sicile. Postmark 12.3.1905
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: En reponse à votre petite annonce dan les ‘Lectures pour tous’, je serrais tres hereux d’echanger avec vous. Cette carte ne sert d’introduction. Je veux bien vous adresser quelque sorte que vous me demandez. Pour moi, je préférerrais des vue de Sicile. Poststempel 12.3.1905
Record Name
Fel_058506-RE
Title (German)
The Indroduction, Kunstkarte
Caption
Message of the postcard: En reponse à votre petite annonce dan les 'Lectures pour tous', je serrais tres hereux d'echanger avec vous. Cette carte ne sert d'introduction. Je veux bien vous adresser quelque sorte que vous me demandez. Pour moi, je préférerrais des vue de Sicile. Postmark 12.3.1905
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: En reponse à votre petite annonce dan les ‘Lectures pour tous’, je serrais tres hereux d’echanger avec vous. Cette carte ne sert d’introduction. Je veux bien vous adresser quelque sorte que vous me demandez. Pour moi, je préférerrais des vue de Sicile. Poststempel 12.3.1905
Record Name
Fel_058506-VE
Title (German)
London
Caption
Postmark 18.7.1900
Caption (German)
Poststempel 18.7.1900
Record Name
Fel_058507-RE
Title (German)
London
Caption
Postmark 18.7.1900
Caption (German)
Poststempel 18.7.1900
Record Name
Fel_058507-VE
Title (German)
Bettws-y-Coed, Swallow Falls, Xmas 1905
Caption
Postmark 16.12.1905
Caption (German)
Poststempel 16.12.1905
Record Name
Fel_058508-RE
Title (German)
Bettws-y-Coed, Swallow Falls, Xmas 1905
Caption
Postmark 16.12.1905
Caption (German)
Poststempel 16.12.1905
Record Name
Fel_058508-VE
Title (German)
Exeter, Cathedral
Caption
Postmark 28.1.1904
Caption (German)
Poststempel 28.1.1904
Record Name
Fel_058509-RE
Title (German)
Exeter, Cathedral
Caption
Postmark 28.1.1904
Caption (German)
Poststempel 28.1.1904
Record Name
Fel_058509-VE
Title (German)
Weybridge, The Lock
Caption
Postmark 25.2.1904
Caption (German)
Poststempel 25.2.1904
Record Name
Fel_058510-RE
Title (German)
Weybridge, The Lock
Caption
Postmark 25.2.1904
Caption (German)
Poststempel 25.2.1904
Record Name
Fel_058510-VE
Title (German)
Cawnpore, The Grain Bazaar, The S.P.G. supports six clergy
Caption
Postcard message: Miss Madder sends her deepest sympathy in your sad loss. She has been laid up for over a week. her first illnes. she is much older than your mother so her age calls for it, but she has got about again now. Postmark 12.12.1905
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Miss Madder sends her deepest symphathy in your sad loss. She has been laid up for over a week. her first illnes. she is much older than your mother so her age calls for it, but she has got about again now. Poststempel 12.12.1905
Record Name
Fel_058511-RE
Title (German)
Cawnpore, The Grain Bazaar, The S.P.G. supports six clergy
Caption
Postcard message: Miss Madder sends her deepest sympathy in your sad loss. She has been laid up for over a week. her first illnes. she is much older than your mother so her age calls for it, but she has got about again now. Postmark 12.12.1905
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Miss Madder sends her deepest symphathy in your sad loss. She has been laid up for over a week. her first illnes. she is much older than your mother so her age calls for it, but she has got about again now. Poststempel 12.12.1905
Record Name
Fel_058511-VE
Title (German)
Southampton, Rose Gardens and Civic centre
Caption
Postmark 10.4.1952
Caption (German)
Poststempel 10.4.1952
Record Name
Fel_058512-RE
Title (German)
Southampton, Rose Gardens and Civic centre
Caption
Postmark 10.4.1952
Caption (German)
Poststempel 10.4.1952
Record Name
Fel_058512-VE
Title (German)
Leicester, Abbey Park
Caption
Postmark 21.3.1899
Caption (German)
Poststempel 21.3.1899
Record Name
Fel_058513-RE
Title (German)
Leicester, Abbey Park
Caption
Postmark 21.3.1899
Caption (German)
Poststempel 21.3.1899
Record Name
Fel_058513-VE
Title (German)
Edinburgh, From Walter Hill, Holyrood Race, Princes Street, Forth Bridge
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058515-RE
Title (German)
Edinburgh, From Walter Hill, Holyrood Race, Princes Street, Forth Bridge
Caption
Postmark 22.5.1899
Caption (German)
Poststempel 22.5.1899
Record Name
Fel_058515-VE
Title (German)
1837, God save the Queen 1897, Dieu et mon Broit, Windsor Castle, Balmoral Castle, Osborne House
Caption
Message of the postcard: My dear festival great, illumination wonderful, festive mood, festive weather. Postmark 23.6.1897
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine Lieben Fest grossartig, Illumination wunderbar, Feststimmung, Fest-Wetter. Poststempel 23.6.1897
Record Name
Fel_058516-RE
Title (German)
1837, God save the Queen 1897, Dieu et mon Broit, Windsor Castle, Balmoral Castle, Osborne House
Caption
Message of the postcard: My dear festival great, illumination wonderful, festive mood, festive weather. Postmark 23.6.1897
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine Lieben Fest grossartig, Illumination wunderbar, Feststimmung, Fest-Wetter. Poststempel 23.6.1897
Record Name
Fel_058516-VE
Title (German)
Historic Edinburgh, John Knox House, Mercat Cross, Holyrood Palace
Caption
Postmark 23.5.1899
Caption (German)
Poststempel 23.5.1899
Record Name
Fel_058517-RE
Title (German)
Historic Edinburgh, John Knox House, Mercat Cross, Holyrood Palace
Caption
Postmark 23.5.1899
Caption (German)
Poststempel 23.5.1899
Record Name
Fel_058517-VE
Title (German)
Nottingham, Trent Bridge,
Caption
Message of the postcard: My l. Louise Thank you very much for the letter. Will get back to you later this week. Just have a little patience next Saturday, will be on time. Letter as soon as possible. Haven't got a letter from home yet! Forgot the card in one of my skirt pockets. Postmark 31.12.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine l. Louise Besten Dank für den Brief. Werde im laufe der Woche darauf zurückkommen. Hab nächsten Samstag nur ein wenig Geduld, werde pünktlich sein. Brief sobald wie möglich. Habe von zu Hause noch kein Brief! Vergass die Karte in einer meiner Rocktasche. Poststempel 31.12.1898
Record Name
Fel_058518-RE
Title (German)
Nottingham, Trent Bridge,
Caption
Message of the postcard: My l. Louise Thank you very much for the letter. Will get back to you later this week. Just have a little patience next Saturday, will be on time. Letter as soon as possible. Haven't got a letter from home yet! Forgot the card in one of my skirt pockets. Postmark 31.12.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine l. Louise Besten Dank für den Brief. Werde im laufe der Woche darauf zurückkommen. Hab nächsten Samstag nur ein wenig Geduld, werde pünktlich sein. Brief sobald wie möglich. Habe von zu Hause noch kein Brief! Vergass die Karte in einer meiner Rocktasche. Poststempel 31.12.1898
Record Name
Fel_058518-VE
Title (German)
Tunbridge Wells
Caption
Postmark 16.8.1899
Caption (German)
Poststempel 16.8.1899
Record Name
Fel_058519-RE
Title (German)
Tunbridge Wells
Caption
Postmark 16.8.1899
Caption (German)
Poststempel 16.8.1899
Record Name
Fel_058519-VE
Title (German)
Lincoln, Cathedral
Caption
Postmark 7.6.1899
Caption (German)
Poststempel 7.6.1899
Record Name
Fel_058520-RE
Title (German)
Lincoln, Cathedral
Caption
Postmark 7.6.1899
Caption (German)
Poststempel 7.6.1899
Record Name
Fel_058520-VE
Title (German)
Leicester, Municipal Building
Caption
Message of the postcard: Your card has pleased me very much. D. Seiler sent me one from Marseille - he also makes a collection, which is fine with me, because we can then enter into exchange. So next Sunday again vous savez quoi? & then Martha. The matter would then be settled. More soon. Postmark 18.1.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Eure Karte hat mich sehr gefreut. D. Seiler sandte mir eine aus Marseille - er macht auch eine Sammlung, was mir recht ist, denn wir können dann in Tauschverkehr treten. Also nächsten Sonntag wieder vous savez quoi? & dann Martha. Die Sache wäre dann erledigt. Bald mehr. Poststempel 18.1.1899
Record Name
Fel_058521-RE
Title (German)
Leicester, Municipal Building
Caption
Message of the postcard: Your card has pleased me very much. D. Seiler sent me one from Marseille - he also makes a collection, which is fine with me, because we can then enter into exchange. So next Sunday again vous savez quoi? & then Martha. The matter would then be settled. More soon. Postmark 18.1.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Eure Karte hat mich sehr gefreut. D. Seiler sandte mir eine aus Marseille - er macht auch eine Sammlung, was mir recht ist, denn wir können dann in Tauschverkehr treten. Also nächsten Sonntag wieder vous savez quoi? & dann Martha. Die Sache wäre dann erledigt. Bald mehr. Poststempel 18.1.1899
Record Name
Fel_058521-VE
Title (German)
Stoke-Under-Ham, The Priory
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_058522-RE
Title (German)
Stoke-Under-Ham, The Priory
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_058522-VE
Title (German)
Stoke-Under-Ham
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_058523-RE
Title (German)
Stoke-Under-Ham
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_058523-VE
Title (German)
Stoke-Under-Ham
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_058524-RE
Title (German)
Stoke-Under-Ham
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_058524-VE
Title (German)
Newcastle-on-Tyne, Grusskarte
Caption
Message of the postcard: Your card best received with thanks. I think that the wedding days have passed well & wish you today happy and enjoyable Pentecost. Postmark 23.5.1901.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Eure Karte bestens dankend erhalten. Ich denke, dass die Hochzeitstage gut vorbei gegangen sind & wünsche Euch heute fröhliche und vergnügte Pfingsten. Poststempel 23.5.1901.
Record Name
Fel_058525-RE
Title (German)
Newcastle-on-Tyne, Grusskarte
Caption
Message of the postcard: Your card best received with thanks. I think that the wedding days have passed well & wish you today happy and enjoyable Pentecost. Postmark 23.5.1901.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Eure Karte bestens dankend erhalten. Ich denke, dass die Hochzeitstage gut vorbei gegangen sind & wünsche Euch heute fröhliche und vergnügte Pfingsten. Poststempel 23.5.1901.
Record Name
Fel_058525-VE
Title (German)
Leicester, Market Place
Caption
Message of the postcard: Best thanks for karte. I am sorry, but I am not a millionaire, so I must be able to give away F 50 so easily. Soon everyone made claims on my small salaire. Either or! Although I would like to help, it is still too high. 25 f is my highest bid. Postmark 8.12.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Besten Dank für karte. Thut mir leid, bin aber kein Millionär, deshalb muss in der Lage F 50 so leicht herzugeben. Es machte bald jedermann Ansprüche auf mein kleines Salaire. Entweder oder! Trotzdem ja gerne helfen würde, ist es eben doch zu hoch. 25 f ist mein höchstes Gebot. Poststempel 8.12.1898
Record Name
Fel_058526-RE
Title (German)
Leicester, Market Place
Caption
Message of the postcard: Best thanks for karte. I am sorry, but I am not a millionaire, so I must be able to give away F 50 so easily. Soon everyone made claims on my small salaire. Either or! Although I would like to help, it is still too high. 25 f is my highest bid. Postmark 8.12.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Besten Dank für karte. Thut mir leid, bin aber kein Millionär, deshalb muss in der Lage F 50 so leicht herzugeben. Es machte bald jedermann Ansprüche auf mein kleines Salaire. Entweder oder! Trotzdem ja gerne helfen würde, ist es eben doch zu hoch. 25 f ist mein höchstes Gebot. Poststempel 8.12.1898
Record Name
Fel_058526-VE
Title (German)
Leicester, Technical and Art Schools
Caption
Postmark 1.12.1899
Caption (German)
Poststempel 1.12.1899
Record Name
Fel_058527-RE
Title (German)
Leicester, Technical and Art Schools
Caption
Postmark 1.12.1899
Caption (German)
Poststempel 1.12.1899
Record Name
Fel_058527-VE
Title (German)
Manchester, St. Ann’s Square
Caption
Message of the postcard: My long-cherished wish to come to Manchester has finally been fulfilled today. Several days would hardly suffice to see this city. I am just going to the Zool. Garden. Postmark 3.4.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Mein längst gehegter Wunsch nach Manchester zu kommen ist heute endlich erfüllt worden. mehrere Tage würden kaum genügen dies Stadt zu sehen. Gehe soeben nach dem Zool. Garten. Poststempel 3.4.1899
Record Name
Fel_058528-RE
Title (German)
Manchester, St. Ann’s Square
Caption
Message of the postcard: My long-cherished wish to come to Manchester has finally been fulfilled today. Several days would hardly suffice to see this city. I am just going to the Zool. Garden. Postmark 3.4.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Mein längst gehegter Wunsch nach Manchester zu kommen ist heute endlich erfüllt worden. mehrere Tage würden kaum genügen dies Stadt zu sehen. Gehe soeben nach dem Zool. Garten. Poststempel 3.4.1899
Record Name
Fel_058528-VE
Title (German)
Edinburgh, Castle
Caption
Message of the postcard: The war is of course the main talk here. What I have seen there for scenes !!! The poor Kruger is hoisted at ? at every opportunity. I would like to begrudge it the English from the heart, if it would go you badly, which believe it has no country like theirs. So soon more. The Santeriso a little son born (the 6th child). Postmark 10.3.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Der Krieg ist natürlich hier das Hauptgespräch. Was ich da für Szenen gesehen habe !! Der arme Krüger wird bei ? bei jeder gebotenen Gelegenheit ausgehisst. Ich möchte es den Engländern von Herzen gönnen, wenn es Ihnen schlecht ginge, die glauben es habe kein Land wie das ihrige. Also bald mehr. Der Santeriso ein Söhnchen geboren (das 6. Kind). Poststempel 10.3.1900.
Record Name
Fel_058529-RE
Title (German)
Edinburgh, Castle
Caption
Message of the postcard: The war is of course the main talk here. What I have seen there for scenes !!! The poor Kruger is hoisted at ? at every opportunity. I would like to begrudge it to the English from the heart, if it would go badly to you, who believe it has no country like theirs. So soon more. The Santeriso a little son born (the 6th child). Postmark 10.3.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Der Krieg ist natürlich hier das Hauptgespräch. Was ich da für Szenen gesehen habe !! Der arme Krüger wird bei ? bei jeder gebotenen Gelegenheit ausgehisst. Ich möchte es den Engländern von Herzen gönnen, wenn es Ihnen schlecht ginge, die glauben es habe kein Land wie das ihrige. Also bald mehr. Der Santeriso ein Söhnchen geboren (das 6. Kind). Poststempel 10.3.1900.
Record Name
Fel_058529-VE
Title (German)
Leicester, The Turret and St. Mary’s Church
Caption
Message of the postcard: Quickly some words to indicate the receipt of your letters. I will gladly get the tea and I will look around for the biscuits. Now you don't have to be too precise about the time, I will still be traveling during the next 14 days and will hardly have time to deal with it, but it should happen immediately afterwards. Martha does not send me any cards either, nevertheless ? very many send. Postmark 24.2.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Schnell einige Worte um euch den Empfang Eurer Briefe anzuzeigen. Den Thee will ich gerne besorgen u. wegen den Bisquits will ich mich umschauen. Nun müsst ihr es wegen der Zeit nicht zu genau nehmen, ich werde während den nächsten 14 Tagen noch risen und werde kaum Zeit haben mich mit dem abzugeben, dagegen soll es sofort nachher geschehen. Martha schickt auch mir keine karten, trotzdem ? sehr viele sende. Poststempel 24.2.1899
Record Name
Fel_058530-RE
Title (German)
Leicester, The Turret and St. Mary’s Church
Caption
Message of the postcard: Quickly some words to indicate the receipt of your letters. I will gladly get the tea and I will look around for the biscuits. Now you don't have to be too precise about the time, I will still be traveling during the next 14 days and will hardly have time to deal with it, but it should happen immediately afterwards. Martha does not send me any cards either, nevertheless ? very many send. Postmark 24.2.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Schnell einige Worte um euch den Empfang Eurer Briefe anzuzeigen. Den Thee will ich gerne besorgen u. wegen den Bisquits will ich mich umschauen. Nun müsst ihr es wegen der Zeit nicht zu genau nehmen, ich werde während den nächsten 14 Tagen noch risen und werde kaum Zeit haben mich mit dem abzugeben, dagegen soll es sofort nachher geschehen. Martha schickt auch mir keine karten, trotzdem ? sehr viele sende. Poststempel 24.2.1899
Record Name
Fel_058530-VE
Title (German)
Nottingham, The Castle
Caption
Message of the postcard: Herewith quickly inform you of my new address: 6 West street Southfields Leicester Hope to hear from you soon. Postmark 7.2.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Teile Euch hiermit schnell meine neue Adresse mit: 6 West street Southfields Leicester Hoffe, bald von Euch zu hören. Poststempel 7.2.1899
Record Name
Fel_058531-RE
Title (German)
Nottingham, The Castle
Caption
Message of the postcard: Herewith quickly inform you of my new address: 6 West street Southfields Leicester Hope to hear from you soon. Postmark 7.2.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Teile Euch hiermit schnell meine neue Adresse mit: 6 West street Southfields Leicester Hoffe, bald von Euch zu hören. Poststempel 7.2.1899
Record Name
Fel_058531-VE
Title (German)
Leicester, The Clock Tower
Caption
Message of the postcard: My dears. Now here, thank goodness, also has ill. Cards. That is something: Since Louise also collects, I will often give a small amount. The letter made me very happy, but Fr. 150 for a gift is too much, I can't do it. Half of it will do. I am glad that your home is becoming more beautiful. I sent a card to Martha last Sunday from Nottingham, but franked it with 5ct on the 10th. Best regards to you all also Martha. Postmark 22.11.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine Lieben. Nun hat’s hier gottlob auch ill. Karten. Das ist doch etwas: Da Louise auch sammelt, so werde ich öfters einen kleinen Betrag geben. Der Brief hat mich sehr gefreut aber Fr. 150 für ein Geschenk ist doch übertrieben, das vermag ich nicht. Die Hälfte thuts auch. Es freut mich, dass Euer Heim sich verschönert. Ich sandte an Martha letzten Sonntag eine Karte aus Nottingham, frankierte aber mit 5ct am 10. Herzliche Grüsse an Euch alle auch Martha. Poststempel 22.11.1898
Record Name
Fel_058532-RE
Title (German)
Leicester, The Clock Tower
Caption
Message of the postcard: My dears. Now here, thank goodness, also has ill. Cards. That is something: Since Louise also collects, I will often give a small amount. The letter made me very happy, but Fr. 150 for a gift is too much, I can't do it. Half of it will do. I am glad that your home is becoming more beautiful. I sent a card to Martha last Sunday from Nottingham, but franked it with 5ct on the 10th. Best regards to you all also Martha. Postmark 22.11.1898
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Meine Lieben. Nun hat’s hier gottlob auch ill. Karten. Das ist doch etwas: Da Louise auch sammelt, so werde ich öfters einen kleinen Betrag geben. Der Brief hat mich sehr gefreut aber Fr. 150 für ein Geschenk ist doch übertrieben, das vermag ich nicht. Die Hälfte thuts auch. Es freut mich, dass Euer Heim sich verschönert. Ich sandte an Martha letzten Sonntag eine Karte aus Nottingham, frankierte aber mit 5ct am 10. Herzliche Grüsse an Euch alle auch Martha. Poststempel 22.11.1898
Record Name
Fel_058532-VE
Title (German)
Nottingham, St. Mary’s Church
Caption
Postmark 14.2.1899
Caption (German)
Poststempel 14.2.1899
Record Name
Fel_058533-RE
Title (German)
Nottingham, St. Mary’s Church
Caption
Postmark 14.2.1899
Caption (German)
Poststempel 14.2.1899
Record Name
Fel_058533-VE
Title (German)
Nottingham, New Guildhall
Caption
Postmark 25.2.1899
Caption (German)
Poststempel 25.2.1899
Record Name
Fel_058534-RE
Title (German)
Nottingham, New Guildhall
Caption
Postmark 25.2.1899
Caption (German)
Poststempel 25.2.1899
Record Name
Fel_058534-VE
Title (German)
Leicester, Museum and New Walk
Caption
Postmark 11.9.1899
Caption (German)
Poststempel 11.9.1899
Record Name
Fel_058535-RE
Title (German)
Leicester, Museum and New Walk
Caption
Postmark 11.9.1899
Caption (German)
Poststempel 11.9.1899
Record Name
Fel_058535-VE
Title (German)
Scarborough
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058536-RE
Title (German)
Scarborough
Caption
Postmark 7.8.1899
Caption (German)
Poststempel 7.8.1899
Record Name
Fel_058536-VE
Title (German)
Walther Scott
Caption
Postcard message: poem from: Lay of the last ? . Postmark 13.1.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Gedicht aus: Lay of the last ? . Poststempel 13.1.1900.
Record Name
Fel_058537-RE
Title (German)
Walther Scott
Caption
Postcard message: poem from: Lay of the last ? . Postmark 13.1.1900.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Gedicht aus: Lay of the last ? . Poststempel 13.1.1900.
Record Name
Fel_058537-VE
Title (German)
Nottingham, Castle, Market Place, Trent-Bridge, Post-Office
Caption
Message of the postcard: I will probably not be here for a long time & therefore send my last greetings. Postmark 25.2.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Komme wohl für längere Zeit nicht mehr hierher & sende deshalb noch letzten Gruss. Poststempel 25.2.1899
Record Name
Fel_058538-RE
Title (German)
Nottingham, Castle, Market Place, Trent-Bridge, Post-Office
Caption
Message of the postcard: I will probably not be here for a long time & therefore send my last greetings. Postmark 25.2.1899
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Komme wohl für längere Zeit nicht mehr hierher & sende deshalb noch letzten Gruss. Poststempel 25.2.1899
Record Name
Fel_058538-VE
Title (German)
Matlock-Bath, Haddon Hall
Caption
Postmark 29.3.1899
Caption (German)
Poststempel 29.3.1899
Record Name
Fel_058539-RE
Title (German)
Matlock-Bath, Haddon Hall
Caption
Postmark 29.3.1899
Caption (German)
Poststempel 29.3.1899
Record Name
Fel_058539-VE
Title (German)
Gibraltar, Europapoint
Caption
Postmark 11.9.1903
Caption (German)
Poststempel 11.9.1903
Record Name
Fel_058540-RE
Title (German)
Gibraltar, Europapoint
Caption
Postmark 11.9.1903
Caption (German)
Poststempel 11.9.1903
Record Name
Fel_058540-VE
Title (German)
Gibraltar, Europapoint
Caption
Postmark 11.9.1903
Caption (German)
Poststempel 11.9.1903
Record Name
Fel_058543-RE
Title (German)
Gibraltar, Europapoint
Caption
Postmark 11.9.1903
Caption (German)
Poststempel 11.9.1903
Record Name
Fel_058543-VE
Title (German)
London, Waldorf Hotel
Caption
Postmark 19.4.1931
Caption (German)
Poststempel 19.4.1931
Record Name
Fel_058544-RE
Title (German)
London, Waldorf Hotel
Caption
Postmark 19.4.1931
Caption (German)
Poststempel 19.4.1931
Record Name
Fel_058544-VE
Title (German)
Newhaven, New Lane
Caption
Postmark 2.2.1909
Caption (German)
Poststempel 2.2.1909
Record Name
Fel_058545-RE
Title (German)
Newhaven, New Lane
Caption
Postmark 2.2.1909
Caption (German)
Poststempel 2.2.1909
Record Name
Fel_058545-VE
Title (German)
Windsor, The Royal Cathering at Windsor
Caption
Postmark 20.12.1907
Caption (German)
Poststempel 20.12.1907
Record Name
Fel_058546-RE
Title (German)
Windsor, The Royal Cathering at Windsor
Caption
Postmark 20.12.1907
Caption (German)
Poststempel 20.12.1907
Record Name
Fel_058546-VE
Title (German)
Campbeltown, Herring Fleet and Harbour
Caption
Postmark 28.8.1926
Caption (German)
Poststempel 28.8.1926
Record Name
Fel_058547-RE
Title (German)
Campbeltown, Herring Fleet and Harbour
Caption
Postmark 28.8.1926
Caption (German)
Poststempel 28.8.1926
Record Name
Fel_058547-VE
Title (German)
Campbeltown, Look out, Kilkerran
Caption
Postmark 28.8.1926
Caption (German)
Poststempel 28.8.1926
Record Name
Fel_058548-RE
Title (German)
Campbeltown, Look out, Kilkerran
Caption
Postmark 28.8.1926
Caption (German)
Poststempel 28.8.1926
Record Name
Fel_058548-VE
Title (German)
Perthshire, Gleneagles Hotel, Britain’s Premier Sports Hotel
Caption
Postmark 28.8.1926
Caption (German)
Poststempel 28.8.1926
Record Name
Fel_058549-RE
Title (German)
Perthshire, Gleneagles Hotel, Britain’s Premier Sports Hotel
Caption
Postmark 28.8.1926
Caption (German)
Poststempel 28.8.1926
Record Name
Fel_058549-VE
Title (German)
New Swanage, The Beach
Caption
Postmark 5.9.1931
Caption (German)
Poststempel 5.9.1931
Record Name
Fel_058550-RE
Title (German)
New Swanage, The Beach
Caption
Postmark 5.9.1931
Caption (German)
Poststempel 5.9.1931
Record Name
Fel_058550-VE
Title (German)
Swanage, Peveril Point
Caption
Postmark 5.9.1931
Caption (German)
Poststempel 5.9.1931
Record Name
Fel_058551-RE
Title (German)
Swanage, Peveril Point
Caption
Postmark 5.9.1931
Caption (German)
Poststempel 5.9.1931
Record Name
Fel_058551-VE
Title (German)
Swanage, From Recreation Ground
Caption
Postmark 5.9.1931
Caption (German)
Poststempel 5.9.1931
Record Name
Fel_058552-RE
Title (German)
Swanage, From Recreation Ground
Caption
Postmark 5.9.1931
Caption (German)
Poststempel 5.9.1931
Record Name
Fel_058552-VE
Title (German)
Clovelly, einzelne Motive
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058553-RE
Title (German)
Clovelly, einzelne Motive
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058553-VE
Title (German)
Exmouth, From the Cliffs
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058554-RE
Title (German)
Exmouth, From the Cliffs
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058554-VE
Title (German)
Exmouth, Orcombe Point, Looking West
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058555-RE
Title (German)
Exmouth, Orcombe Point, Looking West
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058555-VE
Title (German)
Holmbush, near Horsham, St. Leonard’s Forest
Caption
Postcard message: This view of St. Leonards Forest is one of many beautiful lovely vistas. There are miles of woods open glades, lakes, commons & heaths, on can wander for hours with out going on main roads. The other card shows the pretty Gardens laid memory of Soldiers. Postmark 5.12.1927
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This view of St. Leonards Forest is one of many beautiful lovely vistas. There are miles of woods open glades, lakes., commons & heaths, on can wander for hours with out going on main roads. The other card shows the pretty Gardens laid memory of Soldiers. Poststempel 5.12.1927
Record Name
Fel_058556-RE
Title (German)
Holmbush, near Horsham, St. Leonard’s Forest
Caption
Postcard message: This view of St. Leonards Forest is one of many beautiful lovely vistas. There are miles of woods open glades, lakes, commons & heaths, on can wander for hours with out going on main roads. The other card shows the pretty Gardens laid memory of Soldiers. Postmark 5.12.1927
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This view of St. Leonards Forest is one of many beautiful lovely vistas. There are miles of woods open glades, lakes., commons & heaths, on can wander for hours with out going on main roads. The other card shows the pretty Gardens laid memory of Soldiers. Poststempel 5.12.1927
Record Name
Fel_058556-VE
Title (German)
Penzance, The Logan Rock
Caption
Postmark 7.9.1927
Caption (German)
Poststempel 7.9.1927
Record Name
Fel_058557-RE
Title (German)
Penzance, The Logan Rock
Caption
Postmark 7.9.1927
Caption (German)
Poststempel 7.9.1927
Record Name
Fel_058557-VE
Title (German)
Salisbury, Riverside Walk, showing Harnham Bridge and Avon
Caption
Postmark 23.12.1923
Caption (German)
Poststempel 23.12.1923
Record Name
Fel_058558-RE
Title (German)
Salisbury, Riverside Walk, showing Harnham Bridge and Avon
Caption
Postmark 23.12.1923
Caption (German)
Poststempel 23.12.1923
Record Name
Fel_058558-VE
Title (German)
Stonehenge from Altar Stone
Caption
Postmark 2.11.1925
Caption (German)
Poststempel 2.11.1925
Record Name
Fel_058559-RE
Title (German)
Stonehenge from Altar Stone
Caption
Postmark 2.11.1925
Caption (German)
Poststempel 2.11.1925
Record Name
Fel_058559-VE
Title (German)
Salisbury, Market Place
Caption
Postmark 2.11.1925
Caption (German)
Poststempel 2.11.1925
Record Name
Fel_058560-RE
Title (German)
Salisbury, Market Place
Caption
Postmark 2.11.1925
Caption (German)
Poststempel 2.11.1925
Record Name
Fel_058560-VE
Title (German)
Scilly, Hugh Town, St. Mary’s
Caption
Postmark 10.9.1926
Caption (German)
Poststempel 10.9.1926
Record Name
Fel_058561-RE
Title (German)
Scilly, Hugh Town, St. Mary’s
Caption
Postmark 10.9.1926
Caption (German)
Poststempel 10.9.1926
Record Name
Fel_058561-VE
Title (German)
Campbeltown, Kilkerran Road
Caption
Postmark 28.12.1926
Caption (German)
Poststempel 28.12.1926
Record Name
Fel_058562-RE
Title (German)
Campbeltown, Kilkerran Road
Caption
Postmark 28.12.1926
Caption (German)
Poststempel 28.12.1926
Record Name
Fel_058562-VE
Title (German)
Salisbury, River Avon, Bridge and Clock, In the heart of the City
Caption
Postmark 25.11.1925
Caption (German)
Poststempel 25.11.1925
Record Name
Fel_058563-RE
Title (German)
Salisbury, River Avon, Bridge and Clock, In the heart of the City
Caption
Postmark 25.11.1925
Caption (German)
Poststempel 25.11.1925
Record Name
Fel_058563-VE
Title (German)
Salisbury, Cathedral from the Fields
Caption
Postmark 25.11.1925
Caption (German)
Poststempel 25.11.1925
Record Name
Fel_058564-RE
Title (German)
Salisbury, Cathedral from the Fields
Caption
Postmark 25.11.1925
Caption (German)
Poststempel 25.11.1925
Record Name
Fel_058564-VE
Title (German)
Cheltenham, The Devils Chimney
Caption
Postmark 25.8.1931
Caption (German)
Poststempel 25.8.1931
Record Name
Fel_058565-RE
Title (German)
Cheltenham, The Devils Chimney
Caption
Postmark 25.8.1931
Caption (German)
Poststempel 25.8.1931
Record Name
Fel_058565-VE
Title (German)
Exmouth, The Esplanade
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058566-RE
Title (German)
Exmouth, The Esplanade
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058566-VE
Title (German)
Exmouth, Marine Drive Looking East
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058567-RE
Title (German)
Exmouth, Marine Drive Looking East
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058567-VE
Title (German)
Exmouth, The Beach Gardens
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058568-RE
Title (German)
Exmouth, The Beach Gardens
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058568-VE
Title (German)
Exmouth, From the Beacon
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058569-RE
Title (German)
Exmouth, From the Beacon
Caption
Postmark 29.5.1928
Caption (German)
Poststempel 29.5.1928
Record Name
Fel_058569-VE
Title (German)
Dartmouth, Castle
Caption
Postmark 5.4.1928
Caption (German)
Poststempel 5.4.1928
Record Name
Fel_058570-RE
Title (German)
Dartmouth, Castle
Caption
Postmark 5.4.1928
Caption (German)
Poststempel 5.4.1928
Record Name
Fel_058570-VE
Title (German)
Slapton, Slapton Sands
Caption
Postmark 7.4.1928
Caption (German)
Poststempel 7.4.1928
Record Name
Fel_058571-RE
Title (German)
Slapton, Slapton Sands
Caption
Postmark 7.4.1928
Caption (German)
Poststempel 7.4.1928
Record Name
Fel_058571-VE
Title (German)
London, St. Paul’s Churchyard from Cheapside
Caption
Message of the postcard: Once again a greeting from England. I have comrades. Best regards to Miss Schär. Postmark 27.10.1919
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Wieder mal ein Gruss aus England. Ich habe Genossen. Frdl. Grüsse an Frl. Schär. Poststempel 27.10.1919
Record Name
Fel_058572-RE
Title (German)
London, St. Paul’s Churchyard from Cheapside
Caption
Message of the postcard: Once again a greeting from England. I have comrades. Best regards to Miss Schär. Postmark 27.10.1919
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Wieder mal ein Gruss aus England. Ich habe Genossen. Frdl. Grüsse an Frl. Schär. Poststempel 27.10.1919
Record Name
Fel_058572-VE
Title (German)
Watersmeet
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058573-RE
Title (German)
Watersmeet
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058573-VE
Title (German)
Exmouth, Beach Gardens
Caption
Postmark 11.8.1928
Caption (German)
Poststempel 11.8.1928
Record Name
Fel_058574-RE
Title (German)
Exmouth, Beach Gardens
Caption
Postmark 11.8.1928
Caption (German)
Poststempel 11.8.1928
Record Name
Fel_058574-VE
Title (German)
Clovelly, High Street
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058575-RE
Title (German)
Clovelly, High Street
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058575-VE
Title (German)
Clovelly, We are seven
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058576-RE
Title (German)
Clovelly, We are seven
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058576-VE
Title (German)
Clovelly, Häuschen am Meer
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058577-RE
Title (German)
Clovelly, Häuschen am Meer
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058577-VE
Title (German)
Lynton, Castle Rock
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058578-RE
Title (German)
Lynton, Castle Rock
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058578-VE
Title (German)
Lynmouth, Lyn Valley
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058579-RE
Title (German)
Lynmouth, Lyn Valley
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058579-VE
Title (German)
Lynton and Lynmouth
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058580-RE
Title (German)
Lynton and Lynmouth
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058580-VE
Title (German)
Lnymouth, The Foreland
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058581-RE
Title (German)
Lnymouth, The Foreland
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058581-VE
Title (German)
Lynmouth, Cliff Lift
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058582-RE
Title (German)
Lynmouth, Cliff Lift
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058582-VE
Title (German)
Lynton, Valley of the Rocks
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058583-RE
Title (German)
Lynton, Valley of the Rocks
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058583-VE
Title (German)
Lynmouth, Harbour
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058584-RE
Title (German)
Lynmouth, Harbour
Caption
Postmark 6.6.1931
Caption (German)
Poststempel 6.6.1931
Record Name
Fel_058584-VE
Title (German)
Westward Ho, The Beach and the Bathers
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058585-RE
Title (German)
Westward Ho, The Beach and the Bathers
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058585-VE
Title (German)
Westward, Ho, The Golf Course
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058586-RE
Title (German)
Westward, Ho, The Golf Course
Caption
Postmark 6.6.1930
Caption (German)
Poststempel 6.6.1930
Record Name
Fel_058586-VE
Title (German)
Torrington, Castle Hill and River
Caption
Postmark 7.6.1930
Caption (German)
Poststempel 7.6.1930
Record Name
Fel_058587-RE
Title (German)
Torrington, Castle Hill and River
Caption
Postmark 7.6.1930
Caption (German)
Poststempel 7.6.1930
Record Name
Fel_058587-VE
Title (German)
Torrington, Castle Hill, from Taddiport
Caption
Postmark 7.6.1930
Caption (German)
Poststempel 7.6.1930
Record Name
Fel_058588-RE
Title (German)
Torrington, Castle Hill, from Taddiport
Caption
Postmark 7.6.1930
Caption (German)
Poststempel 7.6.1930
Record Name
Fel_058588-VE
Title (German)
Wells, Market Place
Caption
Postmark 3.8.1926
Caption (German)
Poststempel 3.8.1926
Record Name
Fel_058589-RE
Title (German)
Wells, Market Place
Caption
Postmark 3.8.1926
Caption (German)
Poststempel 3.8.1926
Record Name
Fel_058589-VE