ETH Zurich
E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv

Public Domain Mark Creative Commons Lizenzvertrag

The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons

CC-BY-SA license or with the Public Domain Mark. This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

Title (German)
Arequipa
Caption
Message of the postcard: A view of four Alpacas whose wool is also much appreciated. Alpaca wool is one of the chief exports of the country, chiefly to England. Postmark 5.4.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: A view of four Alpacas whose wool is also much appreciated. Alpaca wool is one of the chief exports of the country, chiefly to England. Poststempel 5.4.1928
Record Name
Fel_041705-RE
Title (German)
Arequipa
Caption
Message of the postcard: A view of four Alpacas whose wool is also much appreciated. Alpaca wool is one of the chief exports of the country, chiefly to England. Postmark 5.4.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: A view of four Alpacas whose wool is also much appreciated. Alpaca wool is one of the chief exports of the country, chiefly to England. Poststempel 5.4.1928
Record Name
Fel_041705-VE
Title (German)
Lima
Caption
Postmark 12.7.1929
Caption (German)
Poststempel 12.7.1929
Record Name
Fel_041706-RE
Title (German)
Lima
Caption
Postmark 12.7.1929
Caption (German)
Poststempel 12.7.1929
Record Name
Fel_041706-VE
Title (German)
Lamas, Peru
Caption
Postmark 12.7.1929
Caption (German)
Poststempel 12.7.1929
Record Name
Fel_041707-RE
Title (German)
Lamas, Peru
Caption
Postmark 12.7.1929
Caption (German)
Poststempel 12.7.1929
Record Name
Fel_041707-VE
Title (German)
Cuzco, Peru, Muros Incaicos
Caption
Postcard message: This is wall built in the times before Columbus discovered America. Postmark 20.8.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This is wall built in the times before Columbus discovered America. Poststempel 20.8.1928
Record Name
Fel_041710-RE
Title (German)
Cuzco, Peru, Muros Incaicos
Caption
Postcard message: This is wall built in the times before Columbus discovered America. Postmark 20.8.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: This is wall built in the times before Columbus discovered America. Poststempel 20.8.1928
Record Name
Fel_041710-VE
Title (German)
Cuzco, Peru, Ruinas de "Intihuatana" y Nativos
Caption
Postmark 9.2.1929
Caption (German)
Poststempel 9.2.1929
Record Name
Fel_041711-RE
Title (German)
Cuzco, Peru, Ruinas de "Intihuatana" y Nativos
Caption
Postmark 9.2.1929
Caption (German)
Poststempel 9.2.1929
Record Name
Fel_041711-VE
Title (German)
Cuzco, Peru, Templo del Sol
Caption
Message of the postcard: Here you see a new building, set in the old prehistoric ruins of Inca Times or earlier. ? . Postmark 12.11.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Here you see a new building, set in the old prehistoric ruins of Inca Times or earlier. ? . Poststempel 12.11.1928
Record Name
Fel_041712-RE
Title (German)
Cuzco, Peru, Templo del Sol
Caption
Message of the postcard: Here you see a new building, set in the old prehistoric ruins of Inca Times or earlier. ? . Postmark 12.11.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Here you see a new building, set in the old prehistoric ruins of Inca Times or earlier. ? . Poststempel 12.11.1928
Record Name
Fel_041712-VE
Title (German)
Cuzco, Ruinas Incaica de Machu Picchu
Caption
Postmark 16.10.1953
Caption (German)
Poststempel 16.10.1953
Record Name
Fel_041732-RE
Title (German)
Cuzco, Ruinas Incaica de Machu Picchu
Caption
Postmark 16.10.1953
Caption (German)
Poststempel 16.10.1953
Record Name
Fel_041732-VE
Title (German)
Balneario de Carrasco
Caption
Postmark 15.1.1932
Caption (German)
Poststempel 15.1.1932
Record Name
Fel_041759-RE
Title (German)
Balneario de Carrasco
Caption
Postmark 15.1.1932
Caption (German)
Poststempel 15.1.1932
Record Name
Fel_041759-VE
Title (German)
Montevideo
Caption
Postmark 24.1.1932
Caption (German)
Poststempel 24.1.1932
Record Name
Fel_041760-RE
Title (German)
Montevideo
Caption
Postmark 24.1.1932
Caption (German)
Poststempel 24.1.1932
Record Name
Fel_041760-VE
Title (German)
Montevideo, Palacio Legislativo
Caption
Message of the postcard: Nous prenons nos bains a Pocilos. Je nous ai envoyé une carte - vue de cette folie plage et deux de Carrasco. Veuillez me dire si vous les avez recu, svp., ainsi que deux cartes de Piriatpolis. Postmark 1.3.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Nous prenons nos bains a Pocilos. Je nous ai envoyé une carte - vue de cette folie plage et deux de Carrasco. Veuillez me dire si vous les avez recu, svp., ainsi que deux cartes de Piriatpolis. Poststempel 1.3.1932
Record Name
Fel_041761-RE
Title (German)
Montevideo, Palacio Legislativo
Caption
Message of the postcard: Nous prenons nos bains a Pocilos. Je nous ai envoyé une carte - vue de cette folie plage et deux de Carrasco. Veuillez me dire si vous les avez recu, svp., ainsi que deux cartes de Piriatpolis. Postmark 1.3.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Nous prenons nos bains a Pocilos. Je nous ai envoyé une carte - vue de cette folie plage et deux de Carrasco. Veuillez me dire si vous les avez recu, svp., ainsi que deux cartes de Piriatpolis. Poststempel 1.3.1932
Record Name
Fel_041761-VE
Title (German)
Montevideo, Vista parcial del Puerto
Caption
Screw fast steamer for the traffic on the Rio de la Plata, esp. with Buenos Aires. These services were also provided by paddle steamers until about 1940, one of which was called "Berna"! Message of the postcard: Dans 10 jours nous rentrons à Buenos Aires ? j'espere trouvez nos nuevelles. Je m'en ai pas ? depuis novembre. Mes salutations les plus cordialles ? au plaisir de vous lire. Postmark 10.3.1932
Caption (German)
Schrauben-Schnelldampfer für den Verkehr auf dem Rio de la Plata, insb. mit Buenos Aires. Diese Dienste wurden bis etwa 1940 auch von Raddampfern vorgehalten, wovon einer "Berna" hiess! Botschaft der Postkarte: Dans 10 jours nous rentrons à Buenos Aires ? j’espere trouvez nos nuevelles. Je m’en ai pas ? depuis novembre. Mes salutations les plus cordialles ? au plaisir de vous lire. Poststempel 10.3.1932
Record Name
Fel_041762-RE
Title (German)
Montevideo, Vista parcial del Puerto
Caption
Screw fast steamer for the traffic on the Rio de la Plata, esp. with Buenos Aires. These services were also provided by paddle steamers until about 1940, one of which was called "Berna"! Message of the postcard: Dans 10 jours nous rentrons à Buenos Aires ? j'espere trouvez nos nuevelles. Je m'en ai pas ? depuis novembre. Mes salutations les plus cordialles ? au plaisir de vous lire. Postmark 10.3.1932
Caption (German)
Schrauben-Schnelldampfer für den Verkehr auf dem Rio de la Plata, insb. mit Buenos Aires. Diese Dienste wurden bis etwa 1940 auch von Raddampfern vorgehalten, wovon einer "Berna" hiess! Botschaft der Postkarte: Dans 10 jours nous rentrons à Buenos Aires ? j’espere trouvez nos nuevelles. Je m’en ai pas ? depuis novembre. Mes salutations les plus cordialles ? au plaisir de vous lire. Poststempel 10.3.1932
Record Name
Fel_041762-VE
Title (German)
Piriapolis
Caption
Postmark 24.1.1932
Caption (German)
Poststempel 24.1.1932
Record Name
Fel_041763-RE
Title (German)
Piriapolis
Caption
Postmark 24.1.1932
Caption (German)
Poststempel 24.1.1932
Record Name
Fel_041763-VE
Title (German)
Balneario de Carrasco, Montevideo
Caption
Message of the postcard: Je vous ai adressé l'année passée une carte vue de l'Hotel Carrasco. Voici la plage ? , and superbe piste pour autos. Postmark 15.1.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Je vous ai adressé l’année passée une carte vue de l’Hotel Carrasco. Voici la plage ? , und superbe piste pour autos. Poststempel 15.1.1932
Record Name
Fel_041764-RE
Title (German)
Balneario de Carrasco, Montevideo
Caption
Message of the postcard: Je vous ai adressé l'année passée une carte vue de l'Hotel Carrasco. Voici la plage ? , and superbe piste pour autos. Postmark 15.1.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Je vous ai adressé l’année passée une carte vue de l’Hotel Carrasco. Voici la plage ? , und superbe piste pour autos. Poststempel 15.1.1932
Record Name
Fel_041764-VE
Title (German)
Balneario, Punta del Este
Caption
Postcard message: Punte del Este Comme vous voyez ici c'est très simple, l'hotel est bon et comfortable. Postmark 19.2.1930
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Punte del Este Comme vous voyez ici c’est très simple, l’hotel est bon et comfortable. Poststempel 19.2.1930
Record Name
Fel_041765-RE
Title (German)
Balneario, Punta del Este
Caption
Postcard message: Punte del Este Comme vous voyez ici c'est très simple, l'hotel est bon et comfortable. Postmark 19.2.1930
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Punte del Este Comme vous voyez ici c’est très simple, l’hotel est bon et comfortable. Poststempel 19.2.1930
Record Name
Fel_041765-VE
Title (German)
Camino de Punta del Este al Bosque Municipal
Caption
Postcard message: L'Uruguay a des très beaux chemins pour auto. Je vous adresse trois cartes. Dés que je serai rentrée a Buenos Aires je vous ecrirai une lettre Bonnes salutations. Postmark 19.2.1930
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: L’Uruguay a des très beaux chemins pour auto. Je vous adresse trois cartes. Dés que je serai rentrée a Buenos Aires je vous ecrirai une lettre Bonnes salutations. Poststempel 19.2.1930
Record Name
Fel_041766-RE
Title (German)
Camino de Punta del Este al Bosque Municipal
Caption
Postcard message: L'Uruguay a des très beaux chemins pour auto. Je vous adresse trois cartes. Dés que je serai rentrée a Buenos Aires je vous ecrirai une lettre Bonnes salutations. Postmark 19.2.1930
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: L’Uruguay a des très beaux chemins pour auto. Je vous adresse trois cartes. Dés que je serai rentrée a Buenos Aires je vous ecrirai une lettre Bonnes salutations. Poststempel 19.2.1930
Record Name
Fel_041766-VE
Title (German)
Montevideo, Palacio Salvo, Monumento al G,ral J,G, Artigas
Caption
Postmark 8.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 8.9.1930.
Record Name
Fel_041768-RE
Title (German)
Montevideo, Palacio Salvo, Monumento al G,ral J,G, Artigas
Caption
Postmark 8.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 8.9.1930.
Record Name
Fel_041768-VE
Title (German)
Montevideo, Hotel, Casino Municipal de Carrasco
Caption
Postcard message: Et voici le plus beau hotel, rendez-vous du grand monde. Postmark 8.3.1930.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Et voici le plus beau hotel, rendez-vous du grand monde. Poststempel 8.3.1930.
Record Name
Fel_041769-RE
Title (German)
Montevideo, Hotel, Casino Municipal de Carrasco
Caption
Postcard message: Et voici le plus beau hotel, rendez-vous du grand monde. Postmark 8.3.1930.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Et voici le plus beau hotel, rendez-vous du grand monde. Poststempel 8.3.1930.
Record Name
Fel_041769-VE
Title (German)
Montevideo, Playa de los Pocitos
Caption
Postcard message: Les viennent beaucoup d'argentiens ici pendant l'été. Il ya de très jolies plages, en voici une. Postmark 8.3.1930.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Les viennent beaucoup d’argentiens ici pendant l’été. Il ya de très jolies plages, en voici une. Poststempel 8.3.1930.
Record Name
Fel_041770-RE
Title (German)
Montevideo, Playa de los Pocitos
Caption
Postcard message: Les viennent beaucoup d'argentiens ici pendant l'été. Il ya de très jolies plages, en voici une. Postmark 8.3.1930.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Les viennent beaucoup d’argentiens ici pendant l’été. Il ya de très jolies plages, en voici une. Poststempel 8.3.1930.
Record Name
Fel_041770-VE
Title (German)
Buenos Aires, Plaza y Monumento Colon
Caption
Postmark 12.12.1934
Caption (German)
Poststempel 12.12.1934
Record Name
Fel_041771-RE
Title (German)
Buenos Aires, Plaza y Monumento Colon
Caption
Postmark 12.12.1934
Caption (German)
Poststempel 12.12.1934
Record Name
Fel_041771-VE
Title (German)
Buenos Aires, Vista parcial de la Ciudad
Caption
Message of the postcard: Chére Mademoiselle: Juste quelques ligues pour vous remercier totoes les jolies cartes reçues à ? temps. Vous êtes bien heureux de pouroir vous déplacer à votre ? et je vous suis à ? vos cartes avec intérêt et une petite pointe d'eurie. Que ne puis-je faire de même! mais je travaille moi aussi, et je dois me rendre au bureau pour par jour. - Je me permets de vous envoyer deux journeaux illustrés quie peut-être vour fessons plaisir - je reste vortre amie. Postmark 31.8.1937
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Chére Mademoiselle: Juste quelques ligues pour vous remercier totoes les jolies cartes reçues à ? temps. Vous êtes bien heureux de pouroir vous déplacer à votre ? et je vous suis à ? vos cartes avec intérêt et une petite pointe d’eurie. Que ne puis-je faire de même! mais je travaille moi aussi, et je dois me rendre au bureau pour par jour. - Je me permets de vous envoyer deux journeaux illustrés quie peut-être vour fessons plaisir - je reste vortre amie. Poststempel 31.8.1937
Record Name
Fel_041773-RE
Title (German)
Buenos Aires, Vista parcial de la Ciudad
Caption
Message of the postcard: Chére Mademoiselle: Juste quelques ligues pour vous remercier totoes les jolies cartes reçues à ? temps. Vous êtes bien heureux de pouroir vous déplacer à votre ? et je vous suis à ? vos cartes avec intérêt et une petite pointe d'eurie. Que ne puis-je faire de même! mais je travaille moi aussi, et je dois me rendre au bureau pour par jour. - Je me permets de vous envoyer deux journeaux illustrés quie peut-être vour fessons plaisir - je reste vortre amie. Postmark 31.8.1937
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Chére Mademoiselle: Juste quelques ligues pour vous remercier totoes les jolies cartes reçues à ? temps. Vous êtes bien heureux de pouroir vous déplacer à votre ? et je vous suis à ? vos cartes avec intérêt et une petite pointe d’eurie. Que ne puis-je faire de même! mais je travaille moi aussi, et je dois me rendre au bureau pour par jour. - Je me permets de vous envoyer deux journeaux illustrés quie peut-être vour fessons plaisir - je reste vortre amie. Poststempel 31.8.1937
Record Name
Fel_041773-VE
Title (German)
Buenos Aires, El Puerto
Caption
Message of the postcard: En mains aussi les deux cartes de Lausanne que je connais tres bien et trouve charmant sous tous les ? . J'ai fait un ? de 7 semaines aux bords du Lac leman, à Lausanne et Genève et j'en garde un souvenir heureux. Postmark 2.8.1933
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: En mains aussi les deux cartes de Lausanne que je connais tres bien et trouve charmant sous tous les ? . J’ai fait un ? de 7 semaines aux bords du Lac leman, à Lausanne et Genève et j’en garde un souvenir heureux. Poststempel 2.8.1933
Record Name
Fel_041774-RE
Title (German)
Buenos Aires, El Puerto
Caption
Message of the postcard: En mains aussi les deux cartes de Lausanne que je connais tres bien et trouve charmant sous tous les ? . J'ai fait un ? de 7 semaines aux bords du Lac leman, à Lausanne et Genève et j'en garde un souvenir heureux. Postmark 2.8.1933
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: En mains aussi les deux cartes de Lausanne que je connais tres bien et trouve charmant sous tous les ? . J’ai fait un ? de 7 semaines aux bords du Lac leman, à Lausanne et Genève et j’en garde un souvenir heureux. Poststempel 2.8.1933
Record Name
Fel_041774-VE
Title (German)
Buenos Aires, Jardin zoologico. Los Elefantos
Caption
Postmark 2.8.1933
Caption (German)
Poststempel 2.8.1933
Record Name
Fel_041775-RE
Title (German)
Buenos Aires, Jardin zoologico. Los Elefantos
Caption
Postmark 2.8.1933
Caption (German)
Poststempel 2.8.1933
Record Name
Fel_041775-VE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Leandro N. Alem
Caption
Message of the postcard: Chère Mademoiselle, Veuillez exuser mon long silence, mais j'ai été ? bien dépuis ? sitôt rentrée à Olivos. C'est pour ca que je viens si tard vous remercier toutes vos aimables cartes, reçues à son temps avec grand plaisir. Postmark 2.8.1933
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Chère Mademoiselle, Veuillez exuser mon long silence, mais j’ai été ? bien dépuis ? sitôt rentrée à Olivos. C’est pour ca que je viens si tard vous remercier toutes vos aimables cartes, reçues à son temps avec grand plaisir. Poststempel 2.8.1933
Record Name
Fel_041776-RE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Leandro N. Alem
Caption
Message of the postcard: Chère Mademoiselle, Veuillez exuser mon long silence, mais j'ai été ? bien dépuis ? sitôt rentrée à Olivos. C'est pour ca que je viens si tard vous remercier toutes vos aimables cartes, reçues à son temps avec grand plaisir. Postmark 2.8.1933
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Chère Mademoiselle, Veuillez exuser mon long silence, mais j’ai été ? bien dépuis ? sitôt rentrée à Olivos. C’est pour ca que je viens si tard vous remercier toutes vos aimables cartes, reçues à son temps avec grand plaisir. Poststempel 2.8.1933
Record Name
Fel_041776-VE
Title (German)
Buenos Aires, Paseo de la Recoleta
Caption
Postcard message: là et c'est dommage car elle est superbe. - Comment va la vie chez vous? Je viens de lire que la Suisse et la France sont les seuls pays qui supportent sans defaillance la situation actuelle. Contez-moi quelque chose de votre cher pays, j'en aurais beaucoup de plaisir. je vous renouvele les sentiments de ma meilleur sympathie. Postmark 24.10.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: là et c’est dommage car elle est superbe. - Comment va la vie chez vous? Je viens de lire que la Suisse et la France sont les seuls pays qui supportent sans defaillance la situation actuelle. Contez-moi quelque chose de votre cher pays, j’en aurais beaucoup de plaisir. je vous renouvele les sentiments de ma meilleur sympathie. Poststempel 24.10.1932
Record Name
Fel_041777-RE
Title (German)
Buenos Aires, Paseo de la Recoleta
Caption
Postcard message: là et c'est dommage car elle est superbe. - Comment va la vie chez vous? Je viens de lire que la Suisse et la France sont les seuls pays qui supportent sans defaillance la situation actuelle. Contez-moi quelque chose de votre cher pays, j'en aurais beaucoup de plaisir. je vous renouvele les sentiments de ma meilleur sympathie. Postmark 24.10.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: là et c’est dommage car elle est superbe. - Comment va la vie chez vous? Je viens de lire que la Suisse et la France sont les seuls pays qui supportent sans defaillance la situation actuelle. Contez-moi quelque chose de votre cher pays, j’en aurais beaucoup de plaisir. je vous renouvele les sentiments de ma meilleur sympathie. Poststempel 24.10.1932
Record Name
Fel_041777-VE
Title (German)
Buenos Aires, Plaza San Martin
Caption
Postcard message: Merci beaucoup de dise belles cartes de Bad Nauheim, ca fait et jolie collection de cette ville. Je suis enchantée que mes cartes de la Pampa vous plaisent autant que cela, si j'y vais encore faire une petite tour je ne vous oublierai pas. - avez vous reçu ma derniere lettre du 21 juin, par la poste ? . J'aimerais bien le savoir pour être au courant. Postmark 29.8.1930.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Merci beaucoup de dise belles cartes de Bad Nauheim, ca fait und jolie collection de cette ville. Je suis enchantée que mes cartes de la Pampa vous plaisent autant que cela, si j’y vais encore faire une petite tour je ne vous oublierai pas. - avez vous reçu ma derniere lettre du 21 juin, par la poste ? . J’aimerais bien le savoir pour être au courant. Poststempel 29.8.1930.
Record Name
Fel_041778-RE
Title (German)
Buenos Aires, Plaza San Martin
Caption
Message of the postcard: Merci beaucoup de dise belles cartes de Bad Nauheim, ca fait et jolie collection de cette ville. Je suis enchantée que mes cartes de la Pampa vous plaisent autant que cela, si j'y vais encore faire une petite tour je ne vous oublierai pas. - avez vous reçu ma derniere lettre du 21 juin, par la poste ? . J'aimerais bien le savoir pour être au courant. Postmark 29.8.1930.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Merci beaucoup de dise belles cartes de Bad Nauheim, ca fait und jolie collection de cette ville. Je suis enchantée que mes cartes de la Pampa vous plaisent autant que cela, si j’y vais encore faire une petite tour je ne vous oublierai pas. - avez vous reçu ma derniere lettre du 21 juin, par la poste ? . J’aimerais bien le savoir pour être au courant. Poststempel 29.8.1930.
Record Name
Fel_041778-VE
Title (German)
Buenos Aires, Jardin Andaluz
Caption
Postmark 29.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 29.9.1930.
Record Name
Fel_041779-RE
Title (German)
Buenos Aires, Jardin Andaluz
Caption
Postmark 29.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 29.9.1930.
Record Name
Fel_041779-VE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Costanera
Caption
Postmark 22.7.1931
Caption (German)
Poststempel 22.7.1931
Record Name
Fel_041780-RE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Costanera
Caption
Postmark 22.7.1931
Caption (German)
Poststempel 22.7.1931
Record Name
Fel_041780-VE
Title (German)
Buenos Aires, Balneario
Caption
Postmark 22.1.1931
Caption (German)
Poststempel 22.1.1931
Record Name
Fel_041781-RE
Title (German)
Buenos Aires, Balneario
Caption
Postmark 22.1.1931
Caption (German)
Poststempel 22.1.1931
Record Name
Fel_041781-VE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Costanera y Balneario
Caption
Postmark 22.1.1931
Caption (German)
Poststempel 22.1.1931
Record Name
Fel_041782-RE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Costanera y Balneario
Caption
Postmark 22.1.1931
Caption (German)
Poststempel 22.1.1931
Record Name
Fel_041782-VE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Alvear y Monumento de los Espanoles
Caption
Postmark 20.1.1930.
Caption (German)
Poststempel 20.1.1930.
Record Name
Fel_041783-RE
Title (German)
Buenos Aires, Avenida Alvear y Monumento de los Espanoles
Caption
Postmark 20.1.1930.
Caption (German)
Poststempel 20.1.1930.
Record Name
Fel_041783-VE
Title (German)
Buenos Aires, Calle esmeralda y vista parcial
Caption
Postmark 20.7.1931
Caption (German)
Poststempel 20.7.1931
Record Name
Fel_041784-RE
Title (German)
Buenos Aires, Calle esmeralda y vista parcial
Caption
Postmark 20.7.1931
Caption (German)
Poststempel 20.7.1931
Record Name
Fel_041784-VE
Title (German)
Buenos Aires, Calle Esmeralda
Caption
Postcard message: J'ai une question a vous faire. Je sais que vous aimez les cartes de types et costumes de mon pays. Ors, il y en a de tres interessantes je crois, mais je m'irais probablement jamais ou ils habitent, dans la Chaco, Patagonia, Sierra del Fuega, etc.. Vous savez je vous parle de types indiens quie restant encore dans les coins les plus ? de notre pays. Vous ? il en avoir de cartes? Ou plaisir de vous lire ? Mille salutations et remerciements ? . Postmark 20.7.1931
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: J’ai une question a vous faire. Je sais que vous aimez les cartes de types et costumes de mon pays. Ors, il y en a de tres interessantes je crois, mais je m’irais probablement jamais ou ils habitent, dans la Chaco, Patagonia, Sierra del Fuega, etc. Vous savez je vous parle de types indiens quie restant encore dans les coins les plus ? de notre pays. Vous ? il en avoir de cartes? Ou plaisir de vous lire ? Mille salutations et remerciements ? . Poststempel 20.7.1931
Record Name
Fel_041785-RE
Title (German)
Buenos Aires, Calle Esmeralda
Caption
Postcard message: J'ai une question a vous faire. Je sais que vous aimez les cartes de types et costumes de mon pays. Ors, il y en a de tres interessantes je crois, mais je m'irais probablement jamais ou ils habitent, dans la Chaco, Patagonia, Sierra del Fuega, etc.. Vous savez je vous parle de types indiens quie restant encore dans les coins les plus ? de notre pays. Vous ? il en avoir de cartes? Ou plaisir de vous lire ? Mille salutations et remerciements ? . Postmark 20.7.1931
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: J’ai une question a vous faire. Je sais que vous aimez les cartes de types et costumes de mon pays. Ors, il y en a de tres interessantes je crois, mais je m’irais probablement jamais ou ils habitent, dans la Chaco, Patagonia, Sierra del Fuega, etc. Vous savez je vous parle de types indiens quie restant encore dans les coins les plus ? de notre pays. Vous ? il en avoir de cartes? Ou plaisir de vous lire ? Mille salutations et remerciements ? . Poststempel 20.7.1931
Record Name
Fel_041785-VE
Title (German)
Buenos Aires, Plaza lavalle y tribunales
Caption
Postmark 30.10.1932
Caption (German)
Poststempel 30.10.1932
Record Name
Fel_041786-RE
Title (German)
Buenos Aires, Plaza lavalle y tribunales
Caption
Postmark 30.10.1932
Caption (German)
Poststempel 30.10.1932
Record Name
Fel_041786-VE
Title (German)
Buenos Aires, Palacio del Gobierno
Caption
Postcard message: C'est la maison de Gouvernment celle qui vour voyez. On l'appelle plus souvent la maison rosée. Voulez-vous que je vous envoye cartes vues des jardins des Buenos Aires?. Postmark 21.1.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: C’est la maison de Gouvernment celle qui vour voyez. On l’appelle plus souvent la maison rosée. Voulez-vous que je vous envoye cartes vues des jardins des Buenos Aires?. Poststempel 21.1.1926
Record Name
Fel_041787-RE
Title (German)
Buenos Aires, Palacio del Gobierno
Caption
Postcard message: C'est la maison de Gouvernment celle qui vour voyez. On l'appelle plus souvent la maison rosée. Voulez-vous que je vous envoye cartes vues des jardins des Buenos Aires?. Postmark 21.1.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: C’est la maison de Gouvernment celle qui vour voyez. On l’appelle plus souvent la maison rosée. Voulez-vous que je vous envoye cartes vues des jardins des Buenos Aires?. Poststempel 21.1.1926
Record Name
Fel_041787-VE
Title (German)
Buenos Aires, Galerià Guemes
Caption
Postcard message: La Galerie Güemes appartient é un ? de ? étages du même nom. Il-y-a la dedans theater, restaurants et magasins de luxe. Run around 1925
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: La Galerie Güemes appartient é un ? de ? étages du même nom. Il-y-a la dedans theatre, restaurants et magasins de luxe. Gelaufen um 1925
Record Name
Fel_041788-RE
Title (German)
Buenos Aires, Galerià Guemes
Caption
Postcard message: La Galerie Güemes appartient é un ? de ? étages du même nom. Il-y-a la dedans theater, restaurants et magasins de luxe. Run around 1925
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: La Galerie Güemes appartient é un ? de ? étages du même nom. Il-y-a la dedans theatre, restaurants et magasins de luxe. Gelaufen um 1925
Record Name
Fel_041788-VE
Title (German)
Buenos Aires, Nuevo palacio de correos y telégrafos
Caption
Postcard message: Voici le nouveau palais de le bureau de post et telegraphes. Il y a peu de temps il fait inauguré. Postmark 29.12.1925
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Voici le nouveau palais de le bureau de post et telegraphes. Il y a peu de temps il fait inauguré. Poststempel 29.12.1925
Record Name
Fel_041789-RE
Title (German)
Buenos Aires, Nuevo palacio de correos y telégrafos
Caption
Postcard message: Voici le nouveau palais de le bureau de post et telegraphes. Il y a peu de temps il fait inauguré. Postmark 29.12.1925
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Voici le nouveau palais de le bureau de post et telegraphes. Il y a peu de temps il fait inauguré. Poststempel 29.12.1925
Record Name
Fel_041789-VE
Title (German)
Buenos Aires, Monumenta Espagnol
Caption
Postcard message: ne laisent pas passer la lumiere. Le Lac leman me plait beaucoup aussi, il est jolie comme tous les lacs de notre pays. Je vous adresse les premieres cartes vues des monuments de Buenos Aires. Celui-la c'est le "Monument Espagnol" cadeaux de l'espagne à mon pays fait le 25 mai 1910. postmark 14.4.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: ne laisent pas passer la lumiere. Le Lac leman me plait beaucoup aussi, il est jolie comme tous les lacs de notre pays. Je vous adresse les premieres cartes vues des monuments de Buenos Aires. Celui-la c’est le "Monument Espagnol" cadeaux de l’espagne à mon pays fait le 25 mai 1910. Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041790-RE
Title (German)
Buenos Aires, Monumenta Espagnol
Caption
Postcard message: ne laisent pas passer la lumiere. Le Lac leman me plait beaucoup aussi, il est jolie comme tous les lacs de notre pays. Je vous adresse les premieres cartes vues des monuments de Buenos Aires. Celui-la c'est le "Monument Espagnol" cadeaux de l'espagne à mon pays fait le 25 mai 1910. postmark 14.4.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: ne laisent pas passer la lumiere. Le Lac leman me plait beaucoup aussi, il est jolie comme tous les lacs de notre pays. Je vous adresse les premieres cartes vues des monuments de Buenos Aires. Celui-la c’est le "Monument Espagnol" cadeaux de l’espagne à mon pays fait le 25 mai 1910. Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041790-VE
Title (German)
Buenos Aires, Rep. Argentina, "Estatua a Sarmiento"
Caption
Postmark 14.4.1926
Caption (German)
Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041791-RE
Title (German)
Buenos Aires, Rep. Argentina, "Estatua a Sarmiento"
Caption
Postmark 14.4.1926
Caption (German)
Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041791-VE
Title (German)
Buenos Aires, Rep.Argentina, Palace Hotel
Caption
Postmark 14.4.1926
Caption (German)
Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041792-RE
Title (German)
Buenos Aires, Rep.Argentina, Palace Hotel
Caption
Postmark 14.4.1926
Caption (German)
Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041792-VE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041793-RE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041793-VE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Postcard message: Voici 4 cartes vues de plus beaux jardins de Buenos Aires. La roserie, La Promenade preferée des argentins. Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Voici 4 cartes vues de plus beaux jardins de Buenos Aires. La roserie, La Promenade preferée des argentins. Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041794-RE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Postcard message: Voici 4 cartes vues de plus beaux jardins de Buenos Aires. La roserie, La Promenade preferée des argentins. Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Voici 4 cartes vues de plus beaux jardins de Buenos Aires. La roserie, La Promenade preferée des argentins. Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041794-VE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Message of the postcard: et à la matin aussi. Il y a à Palermo un jardin Botanique et aussi un jardin zoologique tous deux reputés comme uns de meilleurs de monde. Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: et à la matin aussi. Il y a à Palermo un jardin Botanique et aussi un jardin zoologique tous deux reputés comme uns de meilleurs de monde. Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041795-RE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Message of the postcard: et à la matin aussi. Il y a à Palermo un jardin Botanique et aussi un jardin zoologique tous deux reputés comme uns de meilleurs de monde. Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: et à la matin aussi. Il y a à Palermo un jardin Botanique et aussi un jardin zoologique tous deux reputés comme uns de meilleurs de monde. Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041795-VE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Postcard message: Le Bois de Palermo et la Roserie, nous les appelons Palermo tout simplement, c'est pour nous ce qui est le Bois de Boulogne pour les Parisiens et Hyde Park pour les anglais. Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Le Bois de Palermo et la Roserie, nous les appelons Palermo tout simplement, c’est pour nous ce qui est le Bois de Boulogne pour les Parisiens et Hyde Park pour les anglais. Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041796-RE
Title (German)
Buenos Aires, El Rosedal
Caption
Postcard message: Le Bois de Palermo et la Roserie, nous les appelons Palermo tout simplement, c'est pour nous ce qui est le Bois de Boulogne pour les Parisiens et Hyde Park pour les anglais. Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Le Bois de Palermo et la Roserie, nous les appelons Palermo tout simplement, c’est pour nous ce qui est le Bois de Boulogne pour les Parisiens et Hyde Park pour les anglais. Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041796-VE
Title (German)
Buenos Aires, Estaciones Retiro, C, Argentino y Cordoba
Caption
Message of the postcard: ? ou nous sommes abonnés et on parle deja de la prochaine arrivée du grand pianiste Rubinstein bien connu et estimé pour nous. Je vous adresse 4 cartes. La première c'est le Conseil National d'Education; la seconde Le depôt des beaux Courantes. Ceci c'est la Gaare de chemin de fer centrale. Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: ? ou nous sommes abonnés et on parle deja de la prochaine arrivée du grand pianiste Rubinstein bien connu et estimé pour nous. Je vous adresse 4 cartes. La première c’est le Conseil National d’Education; la seconde Le depôt des beaux Courantes. Ceci c’est la Gaare de chemin de fer centrale. Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041797-RE
Title (German)
Buenos Aires, Estaciones Retiro, C, Argentino y Cordoba
Caption
Message of the postcard: ? ou nous sommes abonnés et on parle deja de la prochaine arrivée du grand pianiste Rubinstein bien connu et estimé pour nous. Je vous adresse 4 cartes. La première c'est le Conseil National d'Education; la seconde Le depôt des beaux Courantes. Ceci c'est la Gaare de chemin de fer centrale. Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: ? ou nous sommes abonnés et on parle deja de la prochaine arrivée du grand pianiste Rubinstein bien connu et estimé pour nous. Je vous adresse 4 cartes. La première c’est le Conseil National d’Education; la seconde Le depôt des beaux Courantes. Ceci c’est la Gaare de chemin de fer centrale. Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041797-VE
Title (German)
Buenos Aires, Interior Central Argentino
Caption
Message of the postcard: ? fer centrale. C'est une vue interieur de la même gare celle qui vous voyez. Dans la 3e carte on voit aussi la ? des anglais, don de ceux ai à mon pays. Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: ? fer centrale. C’est une vue interieur de la même gare celle qui vous voyez. Dans la 3e carte on voit aussi la ? des anglais, don de ceux ai à mon pays. Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041798-RE
Title (German)
Buenos Aires, Interior Central Argentino
Caption
Message of the postcard: ? fer centrale. C'est une vue interieur de la même gare celle qui vous voyez. Dans la 3e carte on voit aussi la ? des anglais, don de ceux ai à mon pays. Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: ? fer centrale. C’est une vue interieur de la même gare celle qui vous voyez. Dans la 3e carte on voit aussi la ? des anglais, don de ceux ai à mon pays. Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041798-VE
Title (German)
Buenos Aires, Consejo Nacional de Educacion
Caption
Message of the postcard: Vous êtes si aimable de m'envoyer continuellement des cartes que mon collection augmente sensiblement. Je vous en remercie celles de Zurich, elles sont premieres dans mon collection et j'en etais tres contente. Vous partez deja pour vos vacances? Vous êtes bien heureux. Ici, tout le monde? Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Vous êtes si aimable de m’envoyer continuellement des cartes que mon collection augmente sensiblement. Je vous en remercie celles de Zurich, elles sont premieres dans mon collection et j’en etais tres contente. Vous partez deja pour vos vacances? Vous êtes bien heureux. Ici, tout le monde? Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041799-RE
Title (German)
Buenos Aires, Consejo Nacional de Educacion
Caption
Message of the postcard: Vous êtes si aimable de m'envoyer continuellement des cartes que mon collection augmente sensiblement. Je vous en remercie celles de Zurich, elles sont premieres dans mon collection et j'en etais tres contente. Vous partez deja pour vos vacances? Vous êtes bien heureux. Ici, tout le monde? Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Vous êtes si aimable de m’envoyer continuellement des cartes que mon collection augmente sensiblement. Je vous en remercie celles de Zurich, elles sont premieres dans mon collection et j’en etais tres contente. Vous partez deja pour vos vacances? Vous êtes bien heureux. Ici, tout le monde? Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041799-VE
Title (German)
Buenos Aires, Palacio aguas corrientes
Caption
Message of the postcard: est rentré, et la vie scolaire reprit son cours. Nous avons recommandée le mois d'Avril et jusqu'à Decembre ne finissent pas les études. La vie sociale intellectuele et artistique récommance aussi. J'ai visité déja quelques positions des dessin et peinture et je suis allé entendre les concerts de Moiseiuisteh un virtueux du piano. Pendant ce mois serait ouverte la saison du theater. Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: est rentré, et la vie scolaire reprit son cours. Nous avons recommandée le mois d’Avril et jusqu’à Decembre ne finissent pas les études. La vie sociale intellectuele et artistique récommance aussi. J’ai visité déja quelques positions des dessin et peinture et je suis allé entendre les concerts de Moiseiuisteh un virtueux du piano. Pendant ce mois serait ouverte la saison du theatre. Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041800-RE
Title (German)
Buenos Aires, Palacio aguas corrientes
Caption
Message of the postcard: est rentré, et la vie scolaire reprit son cours. Nous avons recommandée le mois d'Avril et jusqu'à Decembre ne finissent pas les études. La vie sociale intellectuele et artistique récommance aussi. J'ai visité déja quelques positions des dessin et peinture et je suis allé entendre les concerts de Moiseiuisteh un virtueux du piano. Pendant ce mois serait ouverte la saison du theater. Postmark 9.5.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: est rentré, et la vie scolaire reprit son cours. Nous avons recommandée le mois d’Avril et jusqu’à Decembre ne finissent pas les études. La vie sociale intellectuele et artistique récommance aussi. J’ai visité déja quelques positions des dessin et peinture et je suis allé entendre les concerts de Moiseiuisteh un virtueux du piano. Pendant ce mois serait ouverte la saison du theatre. Poststempel 9.5.1926
Record Name
Fel_041800-VE
Title (German)
Buenos Aires, Rep. Argentina, Vista del Riachuelo
Caption
Postmark 14.4.1926
Caption (German)
Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041801-RE
Title (German)
Buenos Aires, Rep. Argentina, Vista del Riachuelo
Caption
Postmark 14.4.1926
Caption (German)
Poststempel 14.4.1926
Record Name
Fel_041801-VE
Title (German)
Buenos Aires, Puente Almirante Brown
Caption
Postmark 14.6.1926
Caption (German)
Poststempel 14.6.1926
Record Name
Fel_041802-RE
Title (German)
Buenos Aires, Puente Almirante Brown
Caption
Postmark 14.6.1926
Caption (German)
Poststempel 14.6.1926
Record Name
Fel_041802-VE
Title (German)
Buenos Aires, Palacio de la aduana
Caption
Message of the postcard: Il m'est impossible trouver à present le correspondant que vous desirez. Postmark 2.7.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Il m’est impossible trouver à present le correspondant que vous desirez. Poststempel 2.7.1926
Record Name
Fel_041803-RE
Title (German)
Buenos Aires, Palacio de la aduana
Caption
Message of the postcard: Il m'est impossible trouver à present le correspondant que vous desirez. Postmark 2.7.1926
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Il m’est impossible trouver à present le correspondant que vous desirez. Poststempel 2.7.1926
Record Name
Fel_041803-VE
Title (German)
Buenos Aires, Monumento a colon
Caption
Postmark 3.7.1926
Caption (German)
Poststempel 3.7.1926
Record Name
Fel_041804-RE
Title (German)
Buenos Aires, Monumento a colon
Caption
Postmark 3.7.1926
Caption (German)
Poststempel 3.7.1926
Record Name
Fel_041804-VE
Title (German)
Buenos Aires, Banco de la nacion
Caption
Postmark 3.7.1926
Caption (German)
Poststempel 3.7.1926
Record Name
Fel_041805-RE
Title (German)
Buenos Aires, Banco de la nacion
Caption
Postmark 3.7.1926
Caption (German)
Poststempel 3.7.1926
Record Name
Fel_041805-VE
Title (German)
Buenos Aires, Monumento Almirante Brown
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041806-RE
Title (German)
Buenos Aires, Monumento Almirante Brown
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041806-VE
Title (German)
Buenos Aires, Balneario Municipal
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041807-RE
Title (German)
Buenos Aires, Balneario Municipal
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041807-VE
Title (German)
Buenos Aires, Hipodromo Argentino
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041808-RE
Title (German)
Buenos Aires, Hipodromo Argentino
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041808-VE
Title (German)
Buenos Aires, Vista Parcial del Puerto
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041809-RE
Title (German)
Buenos Aires, Vista Parcial del Puerto
Caption
Postmark 9.10.1926
Caption (German)
Poststempel 9.10.1926
Record Name
Fel_041809-VE
Title (German)
British Exhibition 1931
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041810-RE
Title (German)
British Exhibition 1931
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041810-VE
Title (German)
Buenos Aires
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041811-RE
Title (German)
Buenos Aires
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041811-VE
Title (German)
Buenos Aires, Dudelsackpfeifer
Caption
Postmark 29.4.1931
Caption (German)
Poststempel 29.4.1931
Record Name
Fel_041817-RE
Title (German)
Buenos Aires, Dudelsackpfeifer
Caption
Postmark 29.4.1931
Caption (German)
Poststempel 29.4.1931
Record Name
Fel_041817-VE
Title (German)
San Isidro, Reloj Floral
Caption
Postmark 24.10.1936
Caption (German)
Poststempel 24.10.1936
Record Name
Fel_041818-RE
Title (German)
San Isidro, Reloj Floral
Caption
Postmark 24.10.1936
Caption (German)
Poststempel 24.10.1936
Record Name
Fel_041818-VE
Title (German)
San Isidro, Antigua Quinta de Pueyrredon
Caption
Postmark 10.1.1937
Caption (German)
Poststempel 10.1.1937
Record Name
Fel_041819-RE
Title (German)
San Isidro, Antigua Quinta de Pueyrredon
Caption
Postmark 10.1.1937
Caption (German)
Poststempel 10.1.1937
Record Name
Fel_041819-VE
Title (German)
San Isidro, La Iglesia
Caption
Postmark 24.10.1936
Caption (German)
Poststempel 24.10.1936
Record Name
Fel_041820-RE
Title (German)
San Isidro, La Iglesia
Caption
Postmark 24.10.1936
Caption (German)
Poststempel 24.10.1936
Record Name
Fel_041820-VE
Title (German)
San Isidro, Los 3 Ombues
Caption
Postmark 10.1.1937
Caption (German)
Poststempel 10.1.1937
Record Name
Fel_041821-RE
Title (German)
San Isidro, Los 3 Ombues
Caption
Postmark 10.1.1937
Caption (German)
Poststempel 10.1.1937
Record Name
Fel_041821-VE
Title (German)
Prov. Buenos Aires, Tandil. Vista parcial
Caption
Postmark 10.3.1937
Caption (German)
Poststempel 10.3.1937
Record Name
Fel_041822-RE
Title (German)
Prov. Buenos Aires, Tandil. Vista parcial
Caption
Postmark 10.3.1937
Caption (German)
Poststempel 10.3.1937
Record Name
Fel_041822-VE
Title (German)
Tandil, Vista desde el Parque
Caption
Postmark 10.3.1937
Caption (German)
Poststempel 10.3.1937
Record Name
Fel_041823-RE
Title (German)
Tandil, Vista desde el Parque
Caption
Postmark 10.3.1937
Caption (German)
Poststempel 10.3.1937
Record Name
Fel_041823-VE
Title (German)
La Plata, San Ponciano
Caption
Postmark 27.7.1926
Caption (German)
Poststempel 27.7.1926
Record Name
Fel_041824-RE
Title (German)
La Plata, San Ponciano
Caption
Postmark 27.7.1926
Caption (German)
Poststempel 27.7.1926
Record Name
Fel_041824-VE
Title (German)
La Plata, Rio Santiago
Caption
Postmark 27.7.1926
Caption (German)
Poststempel 27.7.1926
Record Name
Fel_041825-RE
Title (German)
La Plata, Rio Santiago
Caption
Postmark 27.7.1926
Caption (German)
Poststempel 27.7.1926
Record Name
Fel_041825-VE
Title (German)
La Plata, Plaza San Martin
Caption
Postmark 27.7.1926
Caption (German)
Poststempel 27.7.1926
Record Name
Fel_041826-RE
Title (German)
La Plata, Plaza San Martin
Caption
Postmark 27.7.1926
Caption (German)
Poststempel 27.7.1926
Record Name
Fel_041826-VE
Title (German)
Mar del Plata, Avenida Costanera
Caption
Postmark 12.1.1934
Caption (German)
Poststempel 12.1.1934
Record Name
Fel_041827-RE
Title (German)
Mar del Plata, Avenida Costanera
Caption
Postmark 12.1.1934
Caption (German)
Poststempel 12.1.1934
Record Name
Fel_041827-VE
Title (German)
Mar del Plata, Bahia San James
Caption
Postmark 12.1.1934
Caption (German)
Poststempel 12.1.1934
Record Name
Fel_041828-RE
Title (German)
Mar del Plata, Bahia San James
Caption
Postmark 12.1.1934
Caption (German)
Poststempel 12.1.1934
Record Name
Fel_041828-VE
Title (German)
Copelia, Mar del Plata
Caption
Postmark 8.3.1939
Caption (German)
Poststempel 8.3.1939
Record Name
Fel_041829-RE
Title (German)
Copelia, Mar del Plata
Caption
Postmark 8.3.1939
Caption (German)
Poststempel 8.3.1939
Record Name
Fel_041829-VE
Title (German)
Mar del Plata, Laguna Brava
Caption
Postmark 8.3.1939
Caption (German)
Poststempel 8.3.1939
Record Name
Fel_041830-RE
Title (German)
Mar del Plata, Laguna Brava
Caption
Postmark 8.3.1939
Caption (German)
Poststempel 8.3.1939
Record Name
Fel_041830-VE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Grande
Caption
Postmark 25.2.1940.
Caption (German)
Poststempel 25.2.1940.
Record Name
Fel_041831-RE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Grande
Caption
Postmark 25.2.1940.
Caption (German)
Poststempel 25.2.1940.
Record Name
Fel_041831-VE
Title (German)
Mar del Plata, Playa de los Ingleses y nuevo camino costanero
Caption
Postmark 25.2.1940.
Caption (German)
Poststempel 25.2.1940.
Record Name
Fel_041832-RE
Title (German)
Mar del Plata, Playa de los Ingleses y nuevo camino costanero
Caption
Postmark 25.2.1940.
Caption (German)
Poststempel 25.2.1940.
Record Name
Fel_041832-VE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Grande
Caption
Postmark 12.3.1933
Caption (German)
Poststempel 12.3.1933
Record Name
Fel_041833-RE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Grande
Caption
Postmark 12.3.1933
Caption (German)
Poststempel 12.3.1933
Record Name
Fel_041833-VE
Title (German)
Mar del Plata, Jardines General Paz
Caption
Postmark 6.4.1933
Caption (German)
Poststempel 6.4.1933
Record Name
Fel_041834-RE
Title (German)
Mar del Plata, Jardines General Paz
Caption
Postmark 6.4.1933
Caption (German)
Poststempel 6.4.1933
Record Name
Fel_041834-VE
Title (German)
Mar del Plata, Avenida Costanera
Caption
Postmark 6.4.1933
Caption (German)
Poststempel 6.4.1933
Record Name
Fel_041835-RE
Title (German)
Mar del Plata, Avenida Costanera
Caption
Postmark 6.4.1933
Caption (German)
Poststempel 6.4.1933
Record Name
Fel_041835-VE
Title (German)
Mar del Plata, Golf Club
Caption
Postmark 12.3.1933
Caption (German)
Poststempel 12.3.1933
Record Name
Fel_041836-RE
Title (German)
Mar del Plata, Golf Club
Caption
Postmark 12.3.1933
Caption (German)
Poststempel 12.3.1933
Record Name
Fel_041836-VE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Grande
Caption
Postmark 12.3.1933
Caption (German)
Poststempel 12.3.1933
Record Name
Fel_041837-RE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Grande
Caption
Postmark 12.3.1933
Caption (German)
Poststempel 12.3.1933
Record Name
Fel_041837-VE
Title (German)
Mar del Plata, La Loma de Stalla Maris
Caption
Postmark 1.3.1938
Caption (German)
Poststempel 1.3.1938
Record Name
Fel_041839-RE
Title (German)
Mar del Plata, La Loma de Stalla Maris
Caption
Postmark 1.3.1938
Caption (German)
Poststempel 1.3.1938
Record Name
Fel_041839-VE
Title (German)
Mar del Plata, Playa de los Ingeles y Loma
Caption
Postmark 1.3.1938
Caption (German)
Poststempel 1.3.1938
Record Name
Fel_041840-RE
Title (German)
Mar del Plata, Playa de los Ingeles y Loma
Caption
Postmark 1.3.1938
Caption (German)
Poststempel 1.3.1938
Record Name
Fel_041840-VE
Title (German)
Mar del Plata, El Puerto
Caption
Postmark 1.3.1938
Caption (German)
Poststempel 1.3.1938
Record Name
Fel_041841-RE
Title (German)
Mar del Plata, El Puerto
Caption
Postmark 1.3.1938
Caption (German)
Poststempel 1.3.1938
Record Name
Fel_041841-VE
Title (German)
Mar del Plata, Cabo Corrientes
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041843-RE
Title (German)
Mar del Plata, Cabo Corrientes
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041843-VE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Chica
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041844-RE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Chica
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041844-VE
Title (German)
Mar del Plata, Vista parcial
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041845-RE
Title (German)
Mar del Plata, Vista parcial
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041845-VE
Title (German)
Mar del Plata, El Torreon
Caption
Postmark 2.3.1926
Caption (German)
Poststempel 2.3.1926
Record Name
Fel_041846-RE
Title (German)
Mar del Plata, El Torreon
Caption
Postmark 2.3.1926
Caption (German)
Poststempel 2.3.1926
Record Name
Fel_041846-VE
Title (German)
Mar del Plata, Chalet LeLoir
Caption
Postmark 2.3.1926
Caption (German)
Poststempel 2.3.1926
Record Name
Fel_041847-RE
Title (German)
Mar del Plata, Chalet LeLoir
Caption
Postmark 2.3.1926
Caption (German)
Poststempel 2.3.1926
Record Name
Fel_041847-VE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Bristol
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041848-RE
Title (German)
Mar del Plata, Playa Bristol
Caption
Postmark 19.2.1926
Caption (German)
Poststempel 19.2.1926
Record Name
Fel_041848-VE
Title (German)
Rosario, Parque Independencia Fuente de Diana
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041849-RE
Title (German)
Rosario, Parque Independencia Fuente de Diana
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041849-VE
Title (German)
Rosario, Alberdi, Bajada Puccio
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041850-RE
Title (German)
Rosario, Alberdi, Bajada Puccio
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041850-VE
Title (German)
Rosario, Calle Cordoba
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041851-RE
Title (German)
Rosario, Calle Cordoba
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041851-VE
Title (German)
Sierras de Cordoba, Rancho Serrano, La Cumbre
Caption
Postmark 11.3.1948
Caption (German)
Poststempel 11.3.1948
Record Name
Fel_041852-RE
Title (German)
Sierras de Cordoba, Rancho Serrano, La Cumbre
Caption
Postmark 11.3.1948
Caption (German)
Poststempel 11.3.1948
Record Name
Fel_041852-VE
Title (German)
Sierras de Cordoba, Camino a la Falda
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041853-RE
Title (German)
Sierras de Cordoba, Camino a la Falda
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041853-VE
Title (German)
Sierras de Cordoba, La Falda, Vista desde el Cuadrado
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041854-RE
Title (German)
Sierras de Cordoba, La Falda, Vista desde el Cuadrado
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041854-VE
Title (German)
Sierras de Cordoba, Camino 6 de Septiembre
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041855-RE
Title (German)
Sierras de Cordoba, Camino 6 de Septiembre
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041855-VE
Title (German)
Sierras de Cordoba, La Cumbre, Valle del Punjo
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041856-RE
Title (German)
Sierras de Cordoba, La Cumbre, Valle del Punjo
Caption
Postmark 1.5.1940.
Caption (German)
Poststempel 1.5.1940.
Record Name
Fel_041856-VE
Title (German)
Cordoba, Iglesia de La Cumbre, Altura 1141 m
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041857-RE
Title (German)
Cordoba, Iglesia de La Cumbre, Altura 1141 m
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041857-VE
Title (German)
Cordoba, Capilla San Roque La Cumbre, Altura 1141 Mts
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041858-RE
Title (German)
Cordoba, Capilla San Roque La Cumbre, Altura 1141 Mts
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041858-VE
Title (German)
Cordoba, La Tapera Camino a San Marcos Sierras
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041859-RE
Title (German)
Cordoba, La Tapera Camino a San Marcos Sierras
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041859-VE
Title (German)
Martinez, La Barranca
Caption
Postmark 20.4.1934
Caption (German)
Poststempel 20.4.1934
Record Name
Fel_041860-RE
Title (German)
Martinez, La Barranca
Caption
Postmark 20.4.1934
Caption (German)
Poststempel 20.4.1934
Record Name
Fel_041860-VE
Title (German)
Ascochinga, Ruta La Cumbre
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041861-RE
Title (German)
Ascochinga, Ruta La Cumbre
Caption
Postmark 15.10.1949
Caption (German)
Poststempel 15.10.1949
Record Name
Fel_041861-VE
Title (German)
Jugando a la taba, Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041862-RE
Title (German)
Jugando a la taba, Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041862-VE
Title (German)
Gaucho Tomando Mate, Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041863-RE
Title (German)
Gaucho Tomando Mate, Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041863-VE
Title (German)
Gauchos Churrasqueando, Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041864-RE
Title (German)
Gauchos Churrasqueando, Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041864-VE
Title (German)
Costumbres Campestres, Una Feria, Rep. Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041865-RE
Title (German)
Costumbres Campestres, Una Feria, Rep. Argentina
Caption
Postmark 21.6.1930.
Caption (German)
Poststempel 21.6.1930.
Record Name
Fel_041865-VE
Title (German)
Pamapa Olain
Caption
Postmark 3.3.1949
Caption (German)
Poststempel 3.3.1949
Record Name
Fel_041866-RE
Title (German)
Pamapa Olain
Caption
Postmark 3.3.1949
Caption (German)
Poststempel 3.3.1949
Record Name
Fel_041866-VE
Title (German)
Cataratas Del Iguazu und Vista Panoramica, Tres Mosqueteros
Caption
Postmark 4.7.1939
Caption (German)
Poststempel 4.7.1939
Record Name
Fel_041868-RE
Title (German)
Cataratas Del Iguazu und Vista Panoramica, Tres Mosqueteros
Caption
Postmark 4.7.1939
Caption (German)
Poststempel 4.7.1939
Record Name
Fel_041868-VE
Title (German)
Parana, Parque Urquiza
Caption
Postmark 2.7.1932
Caption (German)
Poststempel 2.7.1932
Record Name
Fel_041870-RE
Title (German)
Parana, Parque Urquiza
Caption
Postmark 2.7.1932
Caption (German)
Poststempel 2.7.1932
Record Name
Fel_041870-VE
Title (German)
Parana, Plaza Myo y Catedral
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041871-RE
Title (German)
Parana, Plaza Myo y Catedral
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041871-VE
Title (German)
Parana, Parque Urquiza
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041872-RE
Title (German)
Parana, Parque Urquiza
Caption
Postmark 1.7.1938
Caption (German)
Poststempel 1.7.1938
Record Name
Fel_041872-VE
Title (German)
Delta del Parana, Tigre, Un dia de Regatas
Caption
Postmark 3.12.1937
Caption (German)
Poststempel 3.12.1937
Record Name
Fel_041873-RE
Title (German)
Delta del Parana, Tigre, Un dia de Regatas
Caption
Postmark 3.12.1937
Caption (German)
Poststempel 3.12.1937
Record Name
Fel_041873-VE
Title (German)
Delta del Parana, Rio Lujan
Caption
Postmark 3.12.1937
Caption (German)
Poststempel 3.12.1937
Record Name
Fel_041874-RE
Title (German)
Delta del Parana, Rio Lujan
Caption
Postmark 3.12.1937
Caption (German)
Poststempel 3.12.1937
Record Name
Fel_041874-VE
Title (German)
Titania’s Palace, The Throne Room
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041875-RE
Title (German)
Titania’s Palace, The Throne Room
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041875-VE
Title (German)
Titania’s Palace, Hall of the Fairy Kiss
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041876-RE
Title (German)
Titania’s Palace, Hall of the Fairy Kiss
Caption
Postmark 27.4.1931
Caption (German)
Poststempel 27.4.1931
Record Name
Fel_041876-VE
Title (German)
Buenos Aires, Barrancas de Belgrano
Caption
Message of the postcard: Chère Mademoiselle Je profite d'un four de pluie et calme pour mettre au courant ma correspondence et voici vous en premiere lieu. - Bien reçues vos cartes de Horgen et Muottas, je vous en remercie avec empressement. Je ne connais rien à cette contrée. Postmark 24.10.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Chère Mademoiselle Je profite d’un four de pluie et calme pour mettre au courant ma correspondence et voici vous en premiere lieu. - Bien reçues vos cartes de Horgen et Muottas, je vous en remercie avec empressement. Je ne connais rien à cette contrée. Poststempel 24.10.1932
Record Name
Fel_041899-RE
Title (German)
Buenos Aires, Barrancas de Belgrano
Caption
Message of the postcard: Chère Mademoiselle Je profite d'un four de pluie et calme pour mettre au courant ma correspondence et voici vous en premiere lieu. - Bien reçues vos cartes de Horgen et Muottas, je vous en remercie avec empressement. Je ne connais rien à cette contrée. Postmark 24.10.1932
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Chère Mademoiselle Je profite d’un four de pluie et calme pour mettre au courant ma correspondence et voici vous en premiere lieu. - Bien reçues vos cartes de Horgen et Muottas, je vous en remercie avec empressement. Je ne connais rien à cette contrée. Poststempel 24.10.1932
Record Name
Fel_041899-VE
Title (German)
Route de Bougie à Djidjelli, Falaises, Passage du Pont
Caption
Postmark 21.3.1926
Caption (German)
Poststempel 21.3.1926
Record Name
Fel_041908-RE
Title (German)
Route de Bougie à Djidjelli, Falaises, Passage du Pont
Caption
Postmark 21.3.1926
Caption (German)
Poststempel 21.3.1926
Record Name
Fel_041908-VE
Title (German)
Bougie, Corniche du Cap Carbon, Le Cap Nois et Baie des Alquades
Caption
Postmark 21.3.1926
Caption (German)
Poststempel 21.3.1926
Record Name
Fel_041909-RE
Title (German)
Bougie, Corniche du Cap Carbon, Le Cap Nois et Baie des Alquades
Caption
Postmark 21.3.1926
Caption (German)
Poststempel 21.3.1926
Record Name
Fel_041909-VE
Title (German)
Scènes et Types, Femmes Mauresques en Promenade
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041910-RE
Title (German)
Scènes et Types, Femmes Mauresques en Promenade
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041910-VE
Title (German)
Blida, Georges de la Chiffa, Cascade du Ruisseau des Singes
Caption
Postmark 19.3.1926
Caption (German)
Poststempel 19.3.1926
Record Name
Fel_041911-RE
Title (German)
Blida, Georges de la Chiffa, Cascade du Ruisseau des Singes
Caption
Postmark 19.3.1926
Caption (German)
Poststempel 19.3.1926
Record Name
Fel_041911-VE
Title (German)
Alger, L‘Escalier du la Pécherie et le Boulevard de la Répbblique
Caption
Postmark 17.3.1926
Caption (German)
Poststempel 17.3.1926
Record Name
Fel_041912-RE
Title (German)
Alger, L‘Escalier du la Pécherie et le Boulevard de la Répbblique
Caption
Postmark 17.3.1926
Caption (German)
Poststempel 17.3.1926
Record Name
Fel_041912-VE
Title (German)
Constantine, Hôtel du Ville et la Plaine du Hamma
Caption
Postmark 29.3.1926
Caption (German)
Poststempel 29.3.1926
Record Name
Fel_041915-RE
Title (German)
Constantine, Hôtel du Ville et la Plaine du Hamma
Caption
Postmark 29.3.1926
Caption (German)
Poststempel 29.3.1926
Record Name
Fel_041915-VE
Title (German)
Touggourt, Départ d‘une Caravane de Ravitalillment
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041916-RE
Title (German)
Touggourt, Départ d‘une Caravane de Ravitalillment
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041916-VE
Title (German)
Bilda, Vue générales prise du Fort Mimich
Caption
Postmark 19.3.1926
Caption (German)
Poststempel 19.3.1926
Record Name
Fel_041917-RE
Title (German)
Bilda, Vue générales prise du Fort Mimich
Caption
Postmark 19.3.1926
Caption (German)
Poststempel 19.3.1926
Record Name
Fel_041917-VE
Title (German)
Blida, Algerie, Cimitiére Militaire
Caption
Postmark 19.3.1926
Caption (German)
Poststempel 19.3.1926
Record Name
Fel_041918-RE
Title (German)
Blida, Algerie, Cimitiére Militaire
Caption
Postmark 19.3.1926
Caption (German)
Poststempel 19.3.1926
Record Name
Fel_041918-VE
Title (German)
Timgad, Ruines Romaines, Le Marché de l‘Est
Caption
Postmark 26.2.1926
Caption (German)
Poststempel 26.2.1926
Record Name
Fel_041919-RE
Title (German)
Timgad, Ruines Romaines, Le Marché de l‘Est
Caption
Postmark 26.2.1926
Caption (German)
Poststempel 26.2.1926
Record Name
Fel_041919-VE
Title (German)
Timgad, Ruines Romaines, Baptistère Byzantin
Caption
Postmark 28.3.1926
Caption (German)
Poststempel 28.3.1926
Record Name
Fel_041920-RE
Title (German)
Timgad, Ruines Romaines, Baptistère Byzantin
Caption
Postmark 28.3.1926
Caption (German)
Poststempel 28.3.1926
Record Name
Fel_041920-VE
Title (German)
Timgad, Ruines Romaines, Are de Trajan
Caption
Postmark 28.3.1926
Caption (German)
Poststempel 28.3.1926
Record Name
Fel_041921-RE
Title (German)
Timgad, Ruines Romaines, Are de Trajan
Caption
Postmark 28.3.1926
Caption (German)
Poststempel 28.3.1926
Record Name
Fel_041921-VE
Title (German)
Sidi-Okba, La Mosquée
Caption
Postmark 25.3.1926
Caption (German)
Poststempel 25.3.1926
Record Name
Fel_041922-RE
Title (German)
Sidi-Okba, La Mosquée
Caption
Postmark 25.3.1926
Caption (German)
Poststempel 25.3.1926
Record Name
Fel_041922-VE
Title (German)
Touggourt, Entrée du Rue
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041923-RE
Title (German)
Touggourt, Entrée du Rue
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041923-VE
Title (German)
Touggourt, Palias du Commandant Superieur
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041924-RE
Title (German)
Touggourt, Palias du Commandant Superieur
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041924-VE
Title (German)
Touggourt, Le Cimetière Indigéne et le Tombeau des Rois
Caption
Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041925-RE
Title (German)
Touggourt, Le Cimetière Indigéne et le Tombeau des Rois
Caption
Postmark 26.3.1926
Caption (German)
Poststempel 26.3.1926
Record Name
Fel_041925-VE
Title (German)
Touggourt, Un Marabout
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041926-RE
Title (German)
Touggourt, Un Marabout
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041926-VE
Title (German)
Touggourt, Entrée de l‘Oasis
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041927-RE
Title (German)
Touggourt, Entrée de l‘Oasis
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041927-VE
Title (German)
Touggourt, Vu des dunes du Tombeau des rois
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041928-RE
Title (German)
Touggourt, Vu des dunes du Tombeau des rois
Caption
Postmark 27.3.1926
Caption (German)
Poststempel 27.3.1926
Record Name
Fel_041928-VE
Title (German)
Route de Bougie é Djidjelli, Baie de Dar-el-Oued
Caption
Postmark 21.3.1926
Caption (German)
Poststempel 21.3.1926
Record Name
Fel_041929-RE
Title (German)
Route de Bougie é Djidjelli, Baie de Dar-el-Oued
Caption
Postmark 21.3.1926
Caption (German)
Poststempel 21.3.1926
Record Name
Fel_041929-VE
Title (German)
Sétif, Monument aux Moris 1914,1918 et Square du Souvenir
Caption
Postmark 22.3.1926
Caption (German)
Poststempel 22.3.1926
Record Name
Fel_041930-RE
Title (German)
Sétif, Monument aux Moris 1914,1918 et Square du Souvenir
Caption
Postmark 22.3.1926
Caption (German)
Poststempel 22.3.1926
Record Name
Fel_041930-VE
Title (German)
Bouzaréah, Céleste-Hotel, Coté Sud
Caption
Postmark 18.3.1926
Caption (German)
Poststempel 18.3.1926
Record Name
Fel_041931-RE
Title (German)
Bouzaréah, Céleste-Hotel, Coté Sud
Caption
Postmark 18.3.1926
Caption (German)
Poststempel 18.3.1926
Record Name
Fel_041931-VE
Title (German)
Spahis Algériens cassant la croute, Algerian Spahis Lunching
Caption
Run around 1925
Caption (German)
Gelaufen um 1925
Record Name
Fel_041933-RE
Title (German)
Spahis Algériens cassant la croute, Algerian Spahis Lunching
Caption
Run around 1925
Caption (German)
Gelaufen um 1925
Record Name
Fel_041933-VE
Title (German)
Tunis, Place bab Souika
Caption
Postmark 10.4.1913
Caption (German)
Poststempel 10.4.1913
Record Name
Fel_041938-RE
Title (German)
Tunis, Place bab Souika
Caption
Postmark 10.4.1913
Caption (German)
Poststempel 10.4.1913
Record Name
Fel_041938-VE
Title (German)
Olivette, Sur la Route de Triaga
Caption
Postcard message: terribly hot!. Postmark 8.4.1904.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: schrecklich heiss!. Poststempel 8.4.1904.
Record Name
Fel_041940-RE
Title (German)
Olivette, Sur la Route de Triaga
Caption
Postcard message: terribly hot!. Postmark 8.4.1904.
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: schrecklich heiss!. Poststempel 8.4.1904.
Record Name
Fel_041940-VE
Title (German)
Gabès, Le jardin du Général Allegro
Caption
Postmark 15.4.1904
Caption (German)
Poststempel 15.4.1904
Record Name
Fel_041941-RE
Title (German)
Gabès, Le jardin du Général Allegro
Caption
Postmark 15.4.1904
Caption (German)
Poststempel 15.4.1904
Record Name
Fel_041941-VE
Title (German)
L’Oasis a chenini, Le pont
Caption
Postmark 9.4.1904
Caption (German)
Poststempel 9.4.1904
Record Name
Fel_041942-RE
Title (German)
L’Oasis a chenini, Le pont
Caption
Postmark 9.4.1904
Caption (German)
Poststempel 9.4.1904
Record Name
Fel_041942-VE
Title (German)
Sousse, Le Port
Caption
Postmark 7.4.1904
Caption (German)
Poststempel 7.4.1904
Record Name
Fel_041943-RE
Title (German)
Sousse, Le Port
Caption
Postmark 7.4.1904
Caption (German)
Poststempel 7.4.1904
Record Name
Fel_041943-VE
Title (German)
Sfax, La forét d’ Oliviers, Routes de Triaga et de Bischka la Vosgienne
Caption
Postmark 8.4.1904
Caption (German)
Poststempel 8.4.1904
Record Name
Fel_041944-RE
Title (German)
Sfax, La forét d’ Oliviers, Routes de Triaga et de Bischka la Vosgienne
Caption
Postmark 8.4.1904
Caption (German)
Poststempel 8.4.1904
Record Name
Fel_041944-VE
Title (German)
Djerba, Vue Générale de Houmt-Souk
Caption
Postmark 9.4.1904
Caption (German)
Poststempel 9.4.1904
Record Name
Fel_041945-RE
Title (German)
Djerba, Vue Générale de Houmt-Souk
Caption
Postmark 9.4.1904
Caption (German)
Poststempel 9.4.1904
Record Name
Fel_041945-VE
Title (German)
Sousse, Porte d’Honneur de la Casbah, Vue intérieure
Caption
Postmark 7.4.1904
Caption (German)
Poststempel 7.4.1904
Record Name
Fel_041946-RE
Title (German)
Sousse, Porte d’Honneur de la Casbah, Vue intérieure
Caption
Postmark 7.4.1904
Caption (German)
Poststempel 7.4.1904
Record Name
Fel_041946-VE
Title (German)
Tunis, l’ Avenue de France
Caption
Postmark 6.4.1904
Caption (German)
Poststempel 6.4.1904
Record Name
Fel_041947-RE
Title (German)
Tunis, l’ Avenue de France
Caption
Postmark 6.4.1904
Caption (German)
Poststempel 6.4.1904
Record Name
Fel_041947-VE
Title (German)
Tunis, Vue Générale
Caption
Postmark 6.4.1904
Caption (German)
Poststempel 6.4.1904
Record Name
Fel_041948-RE
Title (German)
Tunis, Vue Générale
Caption
Postmark 6.4.1904
Caption (German)
Poststempel 6.4.1904
Record Name
Fel_041948-VE
Title (German)
Djerba, Une mosquée
Caption
Postmark 9.4.1904
Caption (German)
Poststempel 9.4.1904
Record Name
Fel_041949-RE
Title (German)
Djerba, Une mosquée
Caption
Postmark 9.4.1904
Caption (German)
Poststempel 9.4.1904
Record Name
Fel_041949-VE
Title (German)
Suez, The Suez-Canal, Crossing one of the mighty Dredgers
Caption
Postmark 11.2.1931
Caption (German)
Poststempel 11.2.1931
Record Name
Fel_041974-RE
Title (German)
Suez, The Suez-Canal, Crossing one of the mighty Dredgers
Caption
Postmark 11.2.1931
Caption (German)
Poststempel 11.2.1931
Record Name
Fel_041974-VE
Title (German)
Port Said, The Tewfik, Mosque
Caption
Postmark 11.2.1931
Caption (German)
Poststempel 11.2.1931
Record Name
Fel_041975-RE
Title (German)
Port Said, The Tewfik, Mosque
Caption
Postmark 11.2.1931
Caption (German)
Poststempel 11.2.1931
Record Name
Fel_041975-VE
Title (German)
Port Said, A General View of the Harbour
Caption
Postmark 11.7.1931
Caption (German)
Poststempel 11.7.1931
Record Name
Fel_041976-RE
Title (German)
Port Said, A General View of the Harbour
Caption
Postmark 11.7.1931
Caption (German)
Poststempel 11.7.1931
Record Name
Fel_041976-VE
Title (German)
Sudan, A "Sagia", Waterwheel worked by Bulls
Caption
Postmark 4.1.1927
Caption (German)
Poststempel 4.1.1927
Record Name
Fel_041977-RE
Title (German)
Sudan, A "Sagia", Waterwheel worked by Bulls
Caption
Postmark 4.1.1927
Caption (German)
Poststempel 4.1.1927
Record Name
Fel_041977-VE
Title (German)
Sudan, SS "Sudan" leaving Abu Simbel
Caption
Sternwheel steamer is a name predecessor of the historic side-wheel steamer still operating today, the latter was built in Scotland in 1921. Run
Caption (German)
Heckraddampfer ist ein Namens-Vorläufer des heute noch verkehrenden historischen Seitenradschiffes, letzteres wurde 1921 in Schottland gebaut. Gelaufen
Record Name
Fel_041978-RE
Title (German)
Sudan, SS "Sudan" leaving Abu Simbel
Caption
Sternwheel steamer is a name predecessor of the historic side-wheel steamer still operating today, the latter was built in Scotland in 1921. Run
Caption (German)
Heckraddampfer ist ein Namens-Vorläufer des heute noch verkehrenden historischen Seitenradschiffes, letzteres wurde 1921 in Schottland gebaut. Gelaufen
Record Name
Fel_041978-VE
Title (German)
Cairo, Interior of the Mosque Mohamed Aly
Caption
Postmark 7.9.1921
Caption (German)
Poststempel 7.9.1921
Record Name
Fel_041979-RE
Title (German)
Cairo, Interior of the Mosque Mohamed Aly
Caption
Postmark 7.9.1921
Caption (German)
Poststempel 7.9.1921
Record Name
Fel_041979-VE
Title (German)
Cairo, The entrance court of the Mosque el Azhar
Caption
Postmark 9.11.1927
Caption (German)
Poststempel 9.11.1927
Record Name
Fel_041980-RE
Title (German)
Cairo, The entrance court of the Mosque el Azhar
Caption
Postmark 9.11.1927
Caption (German)
Poststempel 9.11.1927
Record Name
Fel_041980-VE
Title (German)
Cairo, The Kasr-el-Nil Bridge
Caption
Postmark 27.10.1927
Caption (German)
Poststempel 27.10.1927
Record Name
Fel_041981-RE
Title (German)
Cairo, The Kasr-el-Nil Bridge
Caption
Postmark 27.10.1927
Caption (German)
Poststempel 27.10.1927
Record Name
Fel_041981-VE
Title (German)
Egypt, The Sphynx
Caption
Postmark 15.1.1929
Caption (German)
Poststempel 15.1.1929
Record Name
Fel_041982-RE
Title (German)
Egypt, The Sphynx
Caption
Postmark 15.1.1929
Caption (German)
Poststempel 15.1.1929
Record Name
Fel_041982-VE
Title (German)
Cairo, A street in Mousky
Caption
Run around 1927. tomb complex of Sultan Al Zahir Barquq, on al-Muizz Street; center: the dome here is still in a dilapidated state, was restored in 1893, so original picture is older than 1893
Caption (German)
Gelaufen um 1927. Grabkomplex des Sultans Al Zahir Barquq, an der al-Muizz-Strasse; Mitte: die Kuppel ist hier noch in baufälligem Zustand, wurde 1893 restauriert, Originalbild ist also älter als 1893
Record Name
Fel_041983-RE
Title (German)
Cairo, A street in Mousky
Caption
Run around 1927. tomb complex of Sultan Al Zahir Barquq, on al-Muizz Street; center: the dome here is still in a dilapidated state, was restored in 1893, so original picture is older than 1893
Caption (German)
Gelaufen um 1927. Grabkomplex des Sultans Al Zahir Barquq, an der al-Muizz-Strasse; Mitte: die Kuppel ist hier noch in baufälligem Zustand, wurde 1893 restauriert, Originalbild ist also älter als 1893
Record Name
Fel_041983-VE
Title (German)
Abu Suwer
Caption
Postmark 2.12.1908.
Caption (German)
Poststempel 2.12.1908.
Record Name
Fel_041984-RE
Title (German)
Abu Suwer
Caption
Postmark 2.12.1908.
Caption (German)
Poststempel 2.12.1908.
Record Name
Fel_041984-VE
Title (German)
The Suez Canal, Bird’s eye view on the Suez Canal
Caption
Message of the postcard: I am so sorry to ? from ? that you have been ill. I do hope you are better now. I am making a long visit with friends out here - enjoying it so much. I went to Cairo before it became so hot, it was most interessting. We get lovely bathing and sailing ? We are about 1/2 hours ? in the car from Ismailia. Postmark 26.2.1933
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I am so sorry to ? from ? that you have been ill. I do hope you are better now. I am making a long visit with friends out here - enjoying it so much. I went to Cairo before it became so hot, it was most interessting. We get lovely bathing und sailing ? We are about 1/2 hours ? in the car from Ismailia. Poststempel 26.2.1933
Record Name
Fel_041985-RE
Title (German)
The Suez Canal, Bird’s eye view on the Suez Canal
Caption
Message of the postcard: I am so sorry to ? from ? that you have been ill. I do hope you are better now. I am making a long visit with friends out here - enjoying it so much. I went to Cairo before it became so hot, it was most interessting. We get lovely bathing and sailing ? We are about 1/2 hours ? in the car from Ismailia. Postmark 26.2.1933
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: I am so sorry to ? from ? that you have been ill. I do hope you are better now. I am making a long visit with friends out here - enjoying it so much. I went to Cairo before it became so hot, it was most interessting. We get lovely bathing und sailing ? We are about 1/2 hours ? in the car from Ismailia. Poststempel 26.2.1933
Record Name
Fel_041985-VE
Title (German)
Port Said, View of Port
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_041986-RE
Title (German)
Port Said, View of Port
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_041986-VE
Title (German)
Cairo, Grabmoschee Sultan al-Ashraf Kait-Bay oder Qaytbay
Caption
Message of the postcard: Too bad you could not participate, it was really a ? highly successful. Postmark 5.4.1953
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Schade,dass du nicht mitmachen konntest, es war wirklich eine ? höchst gelungen. Poststempel 5.4.1953
Record Name
Fel_041987-RE
Title (German)
Cairo, Grabmoschee Sultan al-Ashraf Kait-Bay oder Qaytbay
Caption
Message of the postcard: Too bad you could not participate, it was really a ? highly successful. Postmark 5.4.1953
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Schade,dass du nicht mitmachen konntest, es war wirklich eine ? höchst gelungen. Poststempel 5.4.1953
Record Name
Fel_041987-VE
Title (German)
Luxor Temple, The fourteen colonnades of Amenhotep & Statue of Ramses II
Caption
Run around 1951
Caption (German)
Gelaufen um 1951
Record Name
Fel_041989-RE
Title (German)
Luxor Temple, The fourteen colonnades of Amenhotep & Statue of Ramses II
Caption
Run around 1951
Caption (German)
Gelaufen um 1951
Record Name
Fel_041989-VE
Title (German)
A primitive method of fire making, Uganda
Caption
Postcard message: Natives in Kenya & Uganda always start their fire rubbing dried sticks together, when they can't get matches. Postmark 9.2.1929
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Natives in Kenya & Uganda always start their fire rubing dried sticks together, when they can’t get matches. Poststempel 9.2.1929
Record Name
Fel_042008-RE
Title (German)
A primitive method of fire making, Uganda
Caption
Postcard message: Natives in Kenya & Uganda always start their fire rubbing dried sticks together, when they can't get matches. Postmark 9.2.1929
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Natives in Kenya & Uganda always start their fire rubing dried sticks together, when they can’t get matches. Poststempel 9.2.1929
Record Name
Fel_042008-VE
Title (German)
Kenya, Kikuyu Young Woman
Caption
Postmark 7.3.1929
Caption (German)
Poststempel 7.3.1929
Record Name
Fel_042009-RE
Title (German)
Kenya, Kikuyu Young Woman
Caption
Postmark 7.3.1929
Caption (German)
Poststempel 7.3.1929
Record Name
Fel_042009-VE
Title (German)
Kampala, Golf Links
Caption
Postmark 16.11.1929
Caption (German)
Poststempel 16.11.1929
Record Name
Fel_042011-RE
Title (German)
Kampala, Golf Links
Caption
Postmark 16.11.1929
Caption (German)
Poststempel 16.11.1929
Record Name
Fel_042011-VE
Title (German)
Nr Kampala, Sesebwa Falls
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042012-RE
Title (German)
Nr Kampala, Sesebwa Falls
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042012-VE
Title (German)
Nr. Kampala, Lake Scene Victoria Nyanza
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042013-RE
Title (German)
Nr. Kampala, Lake Scene Victoria Nyanza
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042013-VE
Title (German)
Kampala, Town
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042014-RE
Title (German)
Kampala, Town
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042014-VE
Title (German)
Buganda, Girls
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042015-RE
Title (German)
Buganda, Girls
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042015-VE
Title (German)
Nr. Kampala, Sunset on Lake Victoria, Nyanza
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042016-RE
Title (German)
Nr. Kampala, Sunset on Lake Victoria, Nyanza
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042016-VE
Title (German)
Kampala, Imperial Hotel
Caption
Postmark 23.11.1927
Caption (German)
Poststempel 23.11.1927
Record Name
Fel_042017-RE
Title (German)
Kampala, Imperial Hotel
Caption
Postmark 23.11.1927
Caption (German)
Poststempel 23.11.1927
Record Name
Fel_042017-VE
Title (German)
Kampala, Post Office
Caption
Postmark 23.11.1927
Caption (German)
Poststempel 23.11.1927
Record Name
Fel_042018-RE
Title (German)
Kampala, Post Office
Caption
Postmark 23.11.1927
Caption (German)
Poststempel 23.11.1927
Record Name
Fel_042018-VE
Title (German)
Kambala Club, Kenya
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042019-RE
Title (German)
Kambala Club, Kenya
Caption
Postmark 14.11.1927
Caption (German)
Poststempel 14.11.1927
Record Name
Fel_042019-VE
Title (German)
Landing Stage Entebbe, Uganda
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042020-RE
Title (German)
Landing Stage Entebbe, Uganda
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042020-VE
Title (German)
Kampala, All Saints Church
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042021-RE
Title (German)
Kampala, All Saints Church
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042021-VE
Title (German)
Buganda, Labourers
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042022-RE
Title (German)
Buganda, Labourers
Caption
Postmark 20.11.1927
Caption (German)
Poststempel 20.11.1927
Record Name
Fel_042022-VE
Title (German)
Lake George, Uganda, Buffalo on Kigubio Island
Caption
Postmark 21.12.1927
Caption (German)
Poststempel 21.12.1927
Record Name
Fel_042024-RE
Title (German)
Lake George, Uganda, Buffalo on Kigubio Island
Caption
Postmark 21.12.1927
Caption (German)
Poststempel 21.12.1927
Record Name
Fel_042024-VE
Title (German)
Kampala, Kreuz
Caption
Postmark 21.12.1927
Caption (German)
Poststempel 21.12.1927
Record Name
Fel_042025-RE
Title (German)
Kampala, Kreuz
Caption
Postmark 21.12.1927
Caption (German)
Poststempel 21.12.1927
Record Name
Fel_042025-VE
Title (German)
Sezi Bwa Falls, Uganda
Caption
Postmark 21.12.1927
Caption (German)
Poststempel 21.12.1927
Record Name
Fel_042026-RE
Title (German)
Sezi Bwa Falls, Uganda
Caption
Postmark 21.12.1927
Caption (German)
Poststempel 21.12.1927
Record Name
Fel_042026-VE
Title (German)
Kampala, Inneres der Kirche
Caption
Postmark 30.1.1928
Caption (German)
Poststempel 30.1.1928
Record Name
Fel_042029-RE
Title (German)
Kampala, Inneres der Kirche
Caption
Postmark 30.1.1928
Caption (German)
Poststempel 30.1.1928
Record Name
Fel_042029-VE
Title (German)
Mianje Plateau, Simpson’s Peak in Distance
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042035-RE
Title (German)
Mianje Plateau, Simpson’s Peak in Distance
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042035-VE
Title (German)
Dancing Man
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042036-RE
Title (German)
Dancing Man
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042036-VE
Title (German)
Nyasaland, Wire swing Bridge
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042037-RE
Title (German)
Nyasaland, Wire swing Bridge
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042037-VE
Title (German)
East African ivory tusk, 112 Lbs, in weight
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042038-RE
Title (German)
East African ivory tusk, 112 Lbs, in weight
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042038-VE
Title (German)
Nyasaland, Tobacco Field
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042039-RE
Title (German)
Nyasaland, Tobacco Field
Caption
Postmark 28.1.1928
Caption (German)
Poststempel 28.1.1928
Record Name
Fel_042039-VE
Title (German)
Mianje Plateau, Simpson’s Peak in Distance
Caption
Postmark 26.10.1927
Caption (German)
Poststempel 26.10.1927
Record Name
Fel_042040-RE
Title (German)
Mianje Plateau, Simpson’s Peak in Distance
Caption
Postmark 26.10.1927
Caption (German)
Poststempel 26.10.1927
Record Name
Fel_042040-VE
Title (German)
Muganda Woman Lake Region Uganda
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042041-RE
Title (German)
Muganda Woman Lake Region Uganda
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042041-VE
Title (German)
A market in Uganda
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042042-RE
Title (German)
A market in Uganda
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042042-VE
Title (German)
Kenya, Man of the Meru Tribe
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042043-RE
Title (German)
Kenya, Man of the Meru Tribe
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042043-VE
Title (German)
Uganda, The young musician
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042044-RE
Title (German)
Uganda, The young musician
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042044-VE
Title (German)
Uganda, Two of the regents during the king’s minority
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042045-RE
Title (German)
Uganda, Two of the regents during the king’s minority
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042045-VE
Title (German)
The Peak from hall Tarn Camp
Caption
Postmark 4.10.1930.
Caption (German)
Poststempel 4.10.1930.
Record Name
Fel_042054-RE
Title (German)
The Peak from hall Tarn Camp
Caption
Postmark 4.10.1930.
Caption (German)
Poststempel 4.10.1930.
Record Name
Fel_042054-VE
Title (German)
Mount Kenya, The Peak
Caption
Run around 1930
Caption (German)
Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042055-RE
Title (German)
Mount Kenya, The Peak
Caption
Run around 1930
Caption (German)
Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042055-VE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Young Wildbeeste
Caption
Postmark 20.11.1930.
Caption (German)
Poststempel 20.11.1930.
Record Name
Fel_042056-RE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Young Wildbeeste
Caption
Postmark 20.11.1930.
Caption (German)
Poststempel 20.11.1930.
Record Name
Fel_042056-VE
Title (German)
Kenia, Fourteen Falls, Athi River
Caption
Postmark 29.8.1930
Caption (German)
Poststempel 29.8.1930
Record Name
Fel_042057-RE
Title (German)
Kenia, Fourteen Falls, Athi River
Caption
Postmark 29.8.1930
Caption (German)
Poststempel 29.8.1930
Record Name
Fel_042057-VE
Title (German)
Tansania, Mount Kilimanjaro, Kibo from Saddle Plateau
Caption
Postmark 28.9.1930
Caption (German)
Poststempel 28.9.1930
Record Name
Fel_042058-RE
Title (German)
Tansania, Mount Kilimanjaro, Kibo from Saddle Plateau
Caption
Postmark 28.9.1930
Caption (German)
Poststempel 28.9.1930
Record Name
Fel_042058-VE
Title (German)
East African Game, Kavirondo Crane
Caption
Crown crane. Run around 1930
Caption (German)
Kronenkranich. Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042059-RE
Title (German)
East African Game, Kavirondo Crane
Caption
Crown crane. Run around 1930
Caption (German)
Kronenkranich. Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042059-VE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Wild Ostrich
Caption
Postmark 11.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 11.9.1930.
Record Name
Fel_042060-RE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Wild Ostrich
Caption
Postmark 11.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 11.9.1930.
Record Name
Fel_042060-VE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Crocodile
Caption
Postmark 11.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 11.9.1930.
Record Name
Fel_042061-RE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Crocodile
Caption
Postmark 11.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 11.9.1930.
Record Name
Fel_042061-VE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Flamigo
Caption
Postmark 6.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 6.9.1930.
Record Name
Fel_042062-RE
Title (German)
Lumbwa, East African Game, Flamigo
Caption
Postmark 6.9.1930.
Caption (German)
Poststempel 6.9.1930.
Record Name
Fel_042062-VE
Title (German)
Mombasa, The Ferry, Takaunga
Caption
Postmark 29.8.1930
Caption (German)
Poststempel 29.8.1930
Record Name
Fel_042063-RE
Title (German)
Mombasa, The Ferry, Takaunga
Caption
Postmark 29.8.1930
Caption (German)
Poststempel 29.8.1930
Record Name
Fel_042063-VE
Title (German)
Nairobi, European Hospital
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042064-RE
Title (German)
Nairobi, European Hospital
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042064-VE
Title (German)
Nairobi from the Hill
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042065-RE
Title (German)
Nairobi from the Hill
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042065-VE
Title (German)
Nairobi, Pack-Camel, Bazaar
Caption
Postmark 16.4.1929
Caption (German)
Poststempel 16.4.1929
Record Name
Fel_042066-RE
Title (German)
Nairobi, Pack-Camel, Bazaar
Caption
Postmark 16.4.1929
Caption (German)
Poststempel 16.4.1929
Record Name
Fel_042066-VE
Title (German)
Nairobi, Indian Bazaar
Caption
Postmark 16.4.1929
Caption (German)
Poststempel 16.4.1929
Record Name
Fel_042067-RE
Title (German)
Nairobi, Indian Bazaar
Caption
Postmark 16.4.1929
Caption (German)
Poststempel 16.4.1929
Record Name
Fel_042067-VE
Title (German)
Nairobi, Court House
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042068-RE
Title (German)
Nairobi, Court House
Caption
Run around 1929
Caption (German)
Gelaufen um 1929
Record Name
Fel_042068-VE
Title (German)
Nairobi, From the Hill
Caption
Postmark 16.8.1928
Caption (German)
Poststempel 16.8.1928
Record Name
Fel_042070-RE
Title (German)
Nairobi, From the Hill
Caption
Postmark 16.8.1928
Caption (German)
Poststempel 16.8.1928
Record Name
Fel_042070-VE
Title (German)
Thika, Kenya, Chania Bridge & Falls
Caption
Postmark 20.12.1928
Caption (German)
Poststempel 20.12.1928
Record Name
Fel_042071-RE
Title (German)
Thika, Kenya, Chania Bridge & Falls
Caption
Postmark 20.12.1928
Caption (German)
Poststempel 20.12.1928
Record Name
Fel_042071-VE
Title (German)
On the Guaso Nyira River, Kenya
Caption
Postmark 20.12.1928
Caption (German)
Poststempel 20.12.1928
Record Name
Fel_042072-RE
Title (German)
On the Guaso Nyira River, Kenya
Caption
Postmark 20.12.1928
Caption (German)
Poststempel 20.12.1928
Record Name
Fel_042072-VE
Title (German)
The Masai
Caption
Postmark 22.10.1928
Caption (German)
Poststempel 22.10.1928
Record Name
Fel_042073-RE
Title (German)
The Masai
Caption
Postmark 22.10.1928
Caption (German)
Poststempel 22.10.1928
Record Name
Fel_042073-VE
Title (German)
Mukama‘s Day Toro
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042075-RE
Title (German)
Mukama‘s Day Toro
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042075-VE
Title (German)
Toro Chief‘s and Retainers
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042076-RE
Title (German)
Toro Chief‘s and Retainers
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042076-VE
Title (German)
Toro Forest, Uganda, Baby Elephant
Caption
Postmark 3.3.1908
Caption (German)
Poststempel 3.3.1908
Record Name
Fel_042078-RE
Title (German)
Toro Forest, Uganda, Baby Elephant
Caption
Postmark 3.3.1908
Caption (German)
Poststempel 3.3.1908
Record Name
Fel_042078-VE
Title (German)
Victoria Falls, The Main Fall from the Rain Forest
Caption
Run around 1930
Caption (German)
Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042155-RE
Title (German)
Victoria Falls, The Main Fall from the Rain Forest
Caption
Run around 1930
Caption (German)
Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042155-VE
Title (German)
Tripoli, Marché de chameaux, Afrique
Caption
Postmark 10.4.1904
Caption (German)
Poststempel 10.4.1904
Record Name
Fel_042267-RE
Title (German)
Tripoli, Marché de chameaux, Afrique
Caption
Postmark 10.4.1904
Caption (German)
Poststempel 10.4.1904
Record Name
Fel_042267-VE
Title (German)
Tripoli de Barbarie, Village Nègre
Caption
Postmark 10.4.1904
Caption (German)
Poststempel 10.4.1904
Record Name
Fel_042268-RE
Title (German)
Tripoli de Barbarie, Village Nègre
Caption
Postmark 10.4.1904
Caption (German)
Poststempel 10.4.1904
Record Name
Fel_042268-VE
Title (German)
Cape Town, The Horse shoe bend, Chapmans Peak Road, C.P.
Caption
Postmark 5.2.1927
Caption (German)
Poststempel 5.2.1927
Record Name
Fel_042284-RE
Title (German)
Cape Town, The Horse shoe bend, Chapmans Peak Road, C.P.
Caption
Postmark 5.2.1927
Caption (German)
Poststempel 5.2.1927
Record Name
Fel_042284-VE
Title (German)
Maritzburg, In the Botanical Gardens
Caption
Postmark 24.2.1928
Caption (German)
Poststempel 24.2.1928
Record Name
Fel_042285-RE
Title (German)
Maritzburg, In the Botanical Gardens
Caption
Postmark 24.2.1928
Caption (German)
Poststempel 24.2.1928
Record Name
Fel_042285-VE
Title (German)
Pietermaritzburg, General Post Office and Section of Longmarket Street
Caption
Postmark 30.10.1935
Caption (German)
Poststempel 30.10.1935
Record Name
Fel_042286-RE
Title (German)
Pietermaritzburg, General Post Office and Section of Longmarket Street
Caption
Postmark 30.10.1935
Caption (German)
Poststempel 30.10.1935
Record Name
Fel_042286-VE
Title (German)
Pietermaritzburg, Shepstone Monument and City Hall
Caption
Postmark 30.10.1935
Caption (German)
Poststempel 30.10.1935
Record Name
Fel_042287-RE
Title (German)
Pietermaritzburg, Shepstone Monument and City Hall
Caption
Postmark 30.10.1935
Caption (German)
Poststempel 30.10.1935
Record Name
Fel_042287-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Postmark 8.1.1928
Caption (German)
Poststempel 8.1.1928
Record Name
Fel_042288-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Postmark 8.1.1928
Caption (German)
Poststempel 8.1.1928
Record Name
Fel_042288-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_042289-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Postmark 19.1.1928
Caption (German)
Poststempel 19.1.1928
Record Name
Fel_042289-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042290-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Run around 1928
Caption (German)
Gelaufen um 1928
Record Name
Fel_042290-VE
Title (German)
Maritzburg, Alexandra Park
Caption
Postmark 14.2.1931
Caption (German)
Poststempel 14.2.1931
Record Name
Fel_042291-RE
Title (German)
Maritzburg, Alexandra Park
Caption
Postmark 14.2.1931
Caption (German)
Poststempel 14.2.1931
Record Name
Fel_042291-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Run around 1930
Caption (German)
Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042292-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Run around 1930
Caption (German)
Gelaufen um 1930
Record Name
Fel_042292-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Postmark 9.10.1928
Caption (German)
Poststempel 9.10.1928
Record Name
Fel_042293-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Botanic Gardens
Caption
Postmark 9.10.1928
Caption (German)
Poststempel 9.10.1928
Record Name
Fel_042293-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Longmarket Street (Looking east)
Caption
Postcard message: Maritzburg taken from the Railway station showing the General Post Office on the right. Postmark 9.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Maritzburg taken from the Railway station showing the General Post Office on the right. Poststempel 9.5.1928
Record Name
Fel_042294-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Longmarket Street (Looking east)
Caption
Postcard message: Maritzburg taken from the Railway station showing the General Post Office on the right. Postmark 9.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Maritzburg taken from the Railway station showing the General Post Office on the right. Poststempel 9.5.1928
Record Name
Fel_042294-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Church Street Looking west
Caption
Postmark 24.9.1929
Caption (German)
Poststempel 24.9.1929
Record Name
Fel_042295-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Church Street Looking west
Caption
Postmark 24.9.1929
Caption (German)
Poststempel 24.9.1929
Record Name
Fel_042295-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, General Post Office & Queens Statue
Caption
Message of the postcard: Showing our large Post Office which is the finest in the Union of South Africa. So you will see that Pietermaritzburg has a Post Office of to ours. Postmark 5.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Showing our large Post Office which is the finest in the Union of South Africa. So you will see that Pietermaritzburg has a Post Office of to our. Poststempel 5.5.1928
Record Name
Fel_042296-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, General Post Office & Queens Statue
Caption
Message of the postcard: Showing our large Post Office which is the finest in the Union of South Africa. So you will see that Pietermaritzburg has a Post Office of to ours. Postmark 5.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Showing our large Post Office which is the finest in the Union of South Africa. So you will see that Pietermaritzburg has a Post Office of to our. Poststempel 5.5.1928
Record Name
Fel_042296-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Town Hall Gardens
Caption
Message of the postcard: A further view of our Town Hall. The other large building is the Supreme Court of s.. Africa. The statue is that of Theo. Skepstone. Postmark 26.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: A further view of our Town Hall. The other large building ist the Supreme Court of s. Africa. The statue is that of Theo. Skepstone. Poststempel 26.5.1928
Record Name
Fel_042297-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Town Hall Gardens
Caption
Message of the postcard: A further view of our Town Hall. The other large building is the Supreme Court of s.. Africa. The statue is that of Theo. Skepstone. Postmark 26.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: A further view of our Town Hall. The other large building ist the Supreme Court of s. Africa. The statue is that of Theo. Skepstone. Poststempel 26.5.1928
Record Name
Fel_042297-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Town Hall
Caption
Postcard message: Showing the beautiful Town Hall, the finest in South Africa, also the Boer War Memorial in the gardens. Postmark 20.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Showing the beautiful Town Hall, the finest in South Africa, also the Boer War Memorial in the gardens. Poststempel 20.5.1928
Record Name
Fel_042298-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, Town Hall
Caption
Postcard message: Showing the beautiful Town Hall, the finest in South Africa, also the Boer War Memorial in the gardens. Postmark 20.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Showing the beautiful Town Hall, the finest in South Africa, also the Boer War Memorial in the gardens. Poststempel 20.5.1928
Record Name
Fel_042298-VE
Title (German)
Maritzburg, Natal, From Post Office
Caption
Message of the postcard: Maritzburg from the Post Office. The Building nearest the Camera is the Educational Department & the statue is that of Queen Victoria. Postmark 20.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Maritzburg from the Post Office. The Building nearest the Camera is the Educational Departement & the statue is that of Queen Victoria. Poststempel 20.5.1928
Record Name
Fel_042299-RE
Title (German)
Maritzburg, Natal, From Post Office
Caption
Message of the postcard: Maritzburg from the Post Office. The Building nearest the Camera is the Educational Department & the statue is that of Queen Victoria. Postmark 20.5.1928
Caption (German)
Botschaft der Postkarte: Maritzburg from the Post Office. The Building nearest the Camera is the Educational Departement & the statue is that of Queen Victoria. Poststempel 20.5.1928
Record Name
Fel_042299-VE
Title (German)
Natal, Ricksha Boy
Caption
Postmark 20.6.1951
Caption (German)
Poststempel 20.6.1951
Record Name
Fel_042315-RE
Title (German)
Natal, Ricksha Boy
Caption
Postmark 20.6.1951
Caption (German)
Poststempel 20.6.1951
Record Name
Fel_042315-VE
Title (German)
Tanger, Route de la Montagne
Caption
Run around 1931
Caption (German)
Gelaufen um 1931
Record Name
Fel_042386-RE
Title (German)
Tanger, Route de la Montagne
Caption
Run around 1931
Caption (German)
Gelaufen um 1931
Record Name
Fel_042386-VE
Title (German)
Fès, Marabout des alentours
Caption
Postmark 22.10.1938
Caption (German)
Poststempel 22.10.1938
Record Name
Fel_042387-RE
Title (German)
Fès, Marabout des alentours
Caption
Postmark 22.10.1938
Caption (German)
Poststempel 22.10.1938
Record Name
Fel_042387-VE
Title (German)
Casablanca, Une rue arabe
Caption
Postmark 29.12.1930
Caption (German)
Poststempel 29.12.1930
Record Name
Fel_042389-RE
Title (German)
Casablanca, Une rue arabe
Caption
Postmark 29.12.1930
Caption (German)
Poststempel 29.12.1930
Record Name
Fel_042389-VE
Title (German)
Meknes, Porte du Marabout Sidi-Amet
Caption
Postmark 15.9.1931
Caption (German)
Poststempel 15.9.1931
Record Name
Fel_042395-RE
Title (German)
Meknes, Porte du Marabout Sidi-Amet
Caption
Postmark 15.9.1931
Caption (German)
Poststempel 15.9.1931
Record Name
Fel_042395-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Route Royale
Caption
Postmark 9.1.1928
Caption (German)
Poststempel 9.1.1928
Record Name
Fel_042398-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Route Royale
Caption
Postmark 9.1.1928
Caption (German)
Poststempel 9.1.1928
Record Name
Fel_042398-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Cathédrale St-James
Caption
Postmark 15.2.1928
Caption (German)
Poststempel 15.2.1928
Record Name
Fel_042399-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Cathédrale St-James
Caption
Postmark 15.2.1928
Caption (German)
Poststempel 15.2.1928
Record Name
Fel_042399-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Statue du Roi Edouard VII
Caption
Postmark 22.6.1928
Caption (German)
Poststempel 22.6.1928
Record Name
Fel_042400-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Statue du Roi Edouard VII
Caption
Postmark 22.6.1928
Caption (German)
Poststempel 22.6.1928
Record Name
Fel_042400-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Musée
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042401-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Musée
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042401-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Cathédrale St. Louis
Caption
Postmark 9.12.1927
Caption (German)
Poststempel 9.12.1927
Record Name
Fel_042402-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La Cathédrale St. Louis
Caption
Postmark 9.12.1927
Caption (German)
Poststempel 9.12.1927
Record Name
Fel_042402-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La C athédrale St. Louis
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042403-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, La C athédrale St. Louis
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042403-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Collège St. Jean-Baptiste de la Salle
Caption
Postmark 20.2.1928
Caption (German)
Poststempel 20.2.1928
Record Name
Fel_042404-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Collège St. Jean-Baptiste de la Salle
Caption
Postmark 20.2.1928
Caption (German)
Poststempel 20.2.1928
Record Name
Fel_042404-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Marché Central
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042405-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Marché Central
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042405-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, L‘Immaculée Conception
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042406-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, L‘Immaculée Conception
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042406-VE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Champ de Mars pendant une journée de courses
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042407-RE
Title (German)
Port-Louis, Ile Maurice, Le Champ de Mars pendant une journée de courses
Caption
Postmark 27.12.1927
Caption (German)
Poststempel 27.12.1927
Record Name
Fel_042407-VE
Title (German)
Port Louis, La Cathédrale Saint-James
Caption
Postmark 5.7.1927
Caption (German)
Poststempel 5.7.1927
Record Name
Fel_042408-RE
Title (German)
Port Louis, La Cathédrale Saint-James
Caption
Postmark 5.7.1927
Caption (German)
Poststempel 5.7.1927
Record Name
Fel_042408-VE