E-PICS - ETHBIB.Bildarchiv
The images presented on this page are part of E-Pics, a service provided by the ETH-Bibliothek of
ETH Zurich. You find here static medium resolution images published under the creative commons
CC-BY-SA license
or with the
Public Domain Mark.
This means that you are free to share, copy and redistribute the material in any medium or format; that you are free to remix,
transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, under the following conditions: You must give appropriate credit,
provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Title (German)
Tschornaya-Bucht
Record Name
Hs_0494b-0042-027-AL
Title (German)
Tschornaya-Bucht
Record Name
Hs_0494b-0042-028-AL
Title (German)
Tschornaya-Bucht
Record Name
Hs_0494b-0042-029-AL
Title (German)
Tschornaya-Bucht
Record Name
Hs_0494b-0042-030-AL
Title (German)
Tschornaya-Bucht
Caption
Original description by Arnold Heim: Cotton grass mats on South Nov. Zemlya
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Wollgrasmatten auf Süd Nov. Semlja
Record Name
Hs_0494b-0042-031-AL
Title (German)
Tschornaya-Bucht
Record Name
Hs_0494b-0042-032-AL
Title (German)
Russische Touristin
Record Name
Hs_0494b-0042-033-AL
Title (German)
Tschornaya-Bucht
Caption
Original description by Arnold Heim: Devonian limestone rocks with thousands v. beautifully preserved fossils.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Kalkfelsen des Devons mit tausenden v. schön erhaltenen Versteinerungen
Record Name
Hs_0494b-0042-034-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: Samoyeden settlers, Nov. Semlya as hunters (Njenets).
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Samoyeden-Siedler, Nov. Semlya als Jäger (Njenets)
Record Name
Hs_0494b-0042-035-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: Samoyeden settlers, Nov. Semlya as hunters (Njenets).
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Samoyeden-Siedler, Nov. Semlya als Jäger (Njenets)
Record Name
Hs_0494b-0042-035a
Caption
Original description by Arnold Heim: Two prominent English geologists: l: Prof. O.T. Jones, Cambridge, r: Prof. W.J. Gordon, Kings College Univ. of London.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Zwei prominente engl. Geologen: l: Prof. O.T. Jones, Cambridge, r: Prof. W.J. Gordon, Kings College Univ. of London
Record Name
Hs_0494b-0042-036-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: Samoyeden settlers, Nov. Semlya as hunters (Njenets).
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Samoyeden-Siedler, Nov. Semlya als Jäger (Njenets)
Record Name
Hs_0494b-0042-037-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: Samoyeden settlers, Nov. Semlya as hunters (Njenets).
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Samoyeden-Siedler, Nov. Semlya als Jäger (Njenets)
Record Name
Hs_0494b-0042-037a
Record Name
Hs_0494b-0042-038-AL
Title (German)
Nov. Semlja-Belushia
Record Name
Hs_0494b-0042-039-AL
Title (German)
Nov. Semlja-Belushia
Caption
Original description by Arnold Heim: Alken rocks
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Alken Felsen
Record Name
Hs_0494b-0042-040-AL
Title (German)
Nov. Semlja-Belushia
Caption
Original description by Arnold Heim: Alken rocks
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Alken Felsen
Record Name
Hs_0494b-0042-041-AL
Title (German)
Nov. Semlja-Belushia
Caption
Original description by Arnold Heim: Alken rocks
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Alken Felsen
Record Name
Hs_0494b-0042-042-AL
Title (German)
Nov. Semlja-Belushia
Caption
Original description by Arnold Heim: Alken rocks
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Alken Felsen
Record Name
Hs_0494b-0042-043-AL
Title (German)
Nov. Semlja-Belushia
Caption
Original description by Arnold Heim: A carved out coral reef rock once formed in the tropical zone, now in the polar region due to earth crust displacement
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ein herausgeschnittener Korallenriff-Fels einst in der tropischen Zone entstanden, jetzt im Polargebiet durch Erdrindenverschiebung
Record Name
Hs_0494b-0042-044-AL
Title (German)
N. S. Belushia, brütende Alken
Record Name
Hs_0494b-0042-045-AL
Title (German)
N. S. Belushia, brütende Alken
Record Name
Hs_0494b-0042-046-AL
Title (German)
N. S. Belushia, brütende Alken
Caption
Original description by Arnold Heim: Matoshkin Shar
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Matoschkin Shar
Record Name
Hs_0494b-0042-047-AL
Title (German)
N. S. Belushia, brütende Alken
Record Name
Hs_0494b-0042-048-AL
Title (German)
Nov. Semlja Nordinsel: Motoschkin Shar 73° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-049-AL
Title (German)
Nov. Semlja Nordinsel: Motoschkin Shar 73° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-050-AL
Title (German)
Nov. Semlja Nordinsel: Motoschkin Shar 73° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-051-AL
Title (German)
Nov. Semlja Nordinsel: Motoschkin Shar 73° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-052-AL
Title (German)
Nov. Semlja Nordinsel: Motoschkin Shar 73° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-053-AL
Title (German)
Nov. Semlja Nordinsel: Motoschkin Shar 73° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-054-AL
Title (German)
Nov. Semlja Nordinsel: Motoschkin Shar 73° n. Br.
Caption
Original description by Arnold Heim: Mt. Wilczek
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Mt. Wilczek
Record Name
Hs_0494b-0042-055-AL
Title (German)
N. S.: Motoshkin Shar, Bergtour
Caption
Original description by Arnold Heim: Overview from 900 m altitude
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Überblick aus 900 m Höhe
Record Name
Hs_0494b-0042-056-AL
Title (German)
N. S.: Motoshkin Shar, Bergtour
Record Name
Hs_0494b-0042-057-AL
Title (German)
N. S.: Motoshkin Shar, Bergtour
Caption
Original description by Arnold Heim: Tetryakoff Glacier
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Tetryakoff-Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-058-AL
Title (German)
N. S.: Motoshkin Shar, Bergtour
Record Name
Hs_0494b-0042-059-AL
Title (German)
N. S.: Motoshkin Shar, Bergtour
Caption
Original description by Arnold Heim: The highest mountain on the island (center back) Mt. Wilczek 1200 m
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der höchste Berg der Insel (Mitte hinten) Mt. Wilczek 1200 m
Record Name
Hs_0494b-0042-060-AL
Title (German)
N. S.: Motoshkin Shar, Bergtour
Caption
Original description by Arnold Heim: Tetryakoff Glacier
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Tetryakoff-Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-061-AL
Title (German)
Tetjakoff-Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-062-AL
Title (German)
Tetjakoff-Gletscher
Caption
Original description by Arnold Heim: Lower part of the Tetjakoff Glacier on the Matochkin Coulter at 73 1/2 ° n. Br. View to SW. Time of recording at 10 p.m.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Unterer Teil des Tetjakoff-Gletschers am Matotschkin-Schar bei 73 1/2 ° n. Br. Blick nach SW. Aufnahmezeitpunkt um 10 p.m.
Record Name
Hs_0494b-0042-063-AL
Title (German)
Motoshkin Shar - E
Record Name
Hs_0494b-0042-064-AL
Title (German)
Motoshkin Shar - E
Record Name
Hs_0494b-0042-065-AL
Title (German)
Motoshkin Shar - E
Record Name
Hs_0494b-0042-066-AL
Title (German)
Motoshkin Shar - E
Record Name
Hs_0494b-0042-067-AL
Record Name
Hs_0494b-0042-068-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-069-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-070-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-071a-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-071b-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-072-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-073-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-074-AL
Title (German)
Samoyedenhunde auf der Mekorol. Station von Matschar
Caption
Original description by Arnold Heim: The dogs are used for sledging in winter as in Greenland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Hunde werden im Winter wie in Grönland zu Schlittenreisen benützt
Record Name
Hs_0494b-0042-075-AL
Title (German)
N.S. Nordinsel, Kara-See
Caption
Original description by Arnold Heim: Blagopolutshia
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Blagopolutshia
Record Name
Hs_0494b-0042-076-AL
Title (German)
N.S. Nordinsel, Kara-See
Caption
Original description by Arnold Heim: Blagopolutshia
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Blagopolutshia
Record Name
Hs_0494b-0042-077-AL
Title (German)
N.S. Nordinsel, Kara-See
Caption
Original description by Arnold Heim: Inland ice margin on the SE side of the North Island at 75°40' n. Br.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Inlandeisrand auf der SE-Seite der Nord-Insel bei 75°40' n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-078-AL
Title (German)
N.S. Nordinsel, Kara-See
Caption
Original description by Arnold Heim: Inland ice margin on the SE side of the North Island at 75°40' n. Br.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Inlandeisrand auf der SE-Seite der Nord-Insel bei 75°40' n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-079-AL
Title (German)
N.S. Nordinsel, Kara-See
Record Name
Hs_0494b-0042-080-AL
Title (German)
Nordinsel N.S.
Record Name
Hs_0494b-0042-081-AL
Title (German)
Inlandeisrand Kara-See
Record Name
Hs_0494b-0042-082-AL
Title (German)
Inlandeisrand Kara-See
Record Name
Hs_0494b-0042-083-AL
Title (German)
Meteorolog. Station bei 77° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-084-AL
Title (German)
Kap Jelania
Record Name
Hs_0494b-0042-085-AL
Record Name
Hs_0494b-0042-086-AL
Title (German)
Cap Shelania
Record Name
Hs_0494b-0042-087-AL
Title (German)
Nordinsel N.S.
Caption
Original description by Arnold Heim: Right margin of Shokalsky Glacier, NW Novaya Semlya, 76°10' n. Br., view to W
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Rechte Randzone des Schokalsky-Gletschers, NW-Novaya Semlya, 76°10' n. Br., Blick nach W
Record Name
Hs_0494b-0042-088-AL
Title (German)
Nordinsel N.S.
Caption
Original description by Arnold Heim: Schokalsky glacier, deep cobalt-blue crevasses on the inland ice flowing down into the fjords.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Schokalsky-Gletscher, tief Kobalt-blaue Spalten auf dem in die Fjorde abfliessenden Inlandeis
Record Name
Hs_0494b-0042-089-AL
Title (German)
Nordinsel N.S.
Caption
Original description by Arnold Heim: Schokalsky glacier, deep cobalt-blue crevasses on the inland ice flowing into the fjords.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Schokalsky-Gletscher, tief Kobalt-blaue Spalten auf dem in die Fjorde abfliessenden Inlandeis
Record Name
Hs_0494b-0042-090-AL
Title (German)
Nordinsel N.S.
Caption
Original description by Arnold Heim: Schokalsky glacier, deep cobalt-blue crevasses on the inland ice flowing down into the fjords.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Schokalsky-Gletscher, tief Kobalt-blaue Spalten auf dem in die Fjorde abfliessenden Inlandeis
Record Name
Hs_0494b-0042-091-AL
Title (German)
Nordinsel N.S.
Caption
Original description by Arnold Heim: Russian Harbor, Carbon
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Russian Harbor, Carbon
Record Name
Hs_0494b-0042-092-AL
Title (German)
N-Insel Nov. S., Archangelsk-Gletscher
Caption
Original description by Arnold Heim: The excursion participants are landed in Arkhangelsk Bay on N Island v. Nov.Sa. Next to a glacier breaking off to the fjord in overwritten blue ice walls
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Exkursionteilnehmer werden in der Archangelsk-Bucht auf der N-Insel v. Nov.Sa. Neben einem Gletscher gelandet, der in überschreiblich blauen Eiswänden zum Fjord abbricht
Record Name
Hs_0494b-0042-093-AL
Title (German)
N-Insel Nov. S., Archangelsk-Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-094-AL
Title (German)
N-Insel Nov. S., Archangelsk-Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-095-AL
Title (German)
N-Insel Nov. S., Archangelsk-Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-096-AL
Title (German)
N. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-097-AL
Title (German)
N. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-098-AL
Title (German)
N. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-099-AL
Title (German)
N. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Caption
Original description by Arnold Heim: The glacier pushing into Arkhangelski Bay over ground moraine during ice breakup, 76 1/2° n. Br.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der in die Archangelski-Bucht über Grundmoräne stossender Gletscher während eines Eisabbruchs, 76 1/2° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-100-AL
Title (German)
N. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Caption
Original description by Arnold Heim: Melt bowls and melt cones on firn snow at the margin of Archangelski Glacier, 76° n. Br.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Schmelzschalen und Schmelzkegel auf Firnschnee am Rand des Archangelski-Gletschers, 76° n. Br.
Record Name
Hs_0494b-0042-101-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Caption
Original description by Arnold Heim: Devonformation
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Devonformation
Record Name
Hs_0494b-0042-102-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-103-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-104-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-105-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-106-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-107-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-108-AL
Title (German)
Nov. S. Archangelsk-Bucht u. -Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-109-AL
Title (German)
Mitjuschicha Bay
Record Name
Hs_0494b-0042-110-AL
Title (German)
Mitjuschicha Bay
Record Name
Hs_0494b-0042-111-AL
Title (German)
Mitjuschicha Bay
Record Name
Hs_0494b-0042-112-AL
Title (German)
Unsere blonde Stewardess, sonst Autobus-Führerin in Moskau
Record Name
Hs_0494b-0042-113-AL
Title (German)
Unsere blonde Stewardess, sonst Autobus-Führerin in Moskau
Record Name
Hs_0494b-0042-114-AL
Title (German)
Mitjuschicha Bay
Record Name
Hs_0494b-0042-115-AL
Title (German)
Mitjuschicha Bay
Record Name
Hs_0494b-0042-116-AL
Title (German)
Russische Matrosin, mit dem Sextant zur Ortsbestimmung
Caption
Detail from negative
Caption (German)
Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0042-117-AL
Title (German)
Russische Matrosin, mit dem Sextant zur Ortsbestimmung
Record Name
Hs_0494b-0042-117a
Title (German)
Stewardess
Record Name
Hs_0494b-0042-118-AL
Title (German)
Prof. M.L. Gould, Geol. + Polarforscher
Record Name
Hs_0494b-0042-119-AL
Title (German)
Prof. W.J. Gordon, London
Record Name
Hs_0494b-0042-120-AL
Title (German)
Prof. S. V. Obrutschev, Leiter der Exkursion, Novaja Semlya
Record Name
Hs_0494b-0042-121-AL
Title (German)
Die fröhliche russ. Matrosin an der Arbeit
Record Name
Hs_0494b-0042-122-AL
Title (German)
Prof. A. A. Gapeev, Geol. + Polarforscher, Leningrad
Record Name
Hs_0494b-0042-123-AL
Title (German)
Die fröhliche russ. Matrosin an der Arbeit
Record Name
Hs_0494b-0042-124-AL
Record Name
Hs_0494b-0042-125-AL
Record Name
Hs_0494b-0042-126-F
Record Name
Hs_0494b-0042-127-F
Title (German)
Nov. Semlja-Süd
Record Name
Hs_0494b-0042-128-F
Record Name
Hs_0494b-0042-129-F
Record Name
Hs_0494b-0042-130-F
Title (German)
N. S. Belushia, brütende Alken
Record Name
Hs_0494b-0042-131-F
Title (German)
Alken, Nov. Semlya
Record Name
Hs_0494b-0042-132-F
Title (German)
N. S. Belushia, brütende Alken
Caption
Original description by Arnold Heim: Matoshkin Shar
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Matoschkin Shar
Record Name
Hs_0494b-0042-133-F
Title (German)
N. S. Belushia, brütende Alken
Record Name
Hs_0494b-0042-134-F
Title (German)
Matoschkin Shar
Record Name
Hs_0494b-0042-135-F
Title (German)
N-Insel Nov. S., Archangelsk-Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0042-136-F
Title (German)
Archangelsk-Gl.
Record Name
Hs_0494b-0042-137-F
Title (German)
Archangelsk-Gl.
Record Name
Hs_0494b-0042-138-F
Title (German)
Mitjuschicha Bay
Record Name
Hs_0494b-0042-139-F
Title (German)
Stewardess
Record Name
Hs_0494b-0042-140-F
Record Name
Hs_0494b-0042-141-F
Record Name
Hs_0494b-0042-142-F
Title (German)
Matotschkin Shar : Lagerni
Record Name
Hs_0494b-0042-143-F
Title (German)
Karte Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-001-000a-AL
Title (German)
Karte Inesplorado
Record Name
Hs_0494b-0043-001-000b-AL
Title (German)
Alt-Panama
Caption
Original description by Arnold Heim: church built in 1530, destroyed by fire along with the whole town by the raid of the English "big bandit" Morgan in 1671
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Kirche erbaut 1530, durch Brand zerstört samt der ganzen Stadt durch den Überfall des engl. "Grossbanditen" Morgan 1671
Record Name
Hs_0494b-0043-001-001-AL
Title (German)
Im Panama-Kanal, auf der S. S. Santa barbara der "Grace Line"
Record Name
Hs_0494b-0043-001-002-AL
Title (German)
In einer Schleuse des Panama-Kanals
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): See Diary 58, page 75, Book South America Image 6
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Siehe Tagebuch 58, Seite 75, Buch Südamerika Bild 6
Record Name
Hs_0494b-0043-001-003-AL
Title (German)
Panama-Kanal, Westseite
Record Name
Hs_0494b-0043-001-004-AL
Title (German)
Panama-Kanal, Gatun Locks
Record Name
Hs_0494b-0043-001-005-AL
Title (German)
Panama-Kanal West, Schleuse geschlossen
Record Name
Hs_0494b-0043-001-006-AL
Title (German)
Guayaquil, Ecuador
Record Name
Hs_0494b-0043-001-007-AL
Title (German)
Lima, Peru
Caption
Original description by Arnold Heim: View from the ruins of the Inca Sun Temple from the hill Pachacamac to the Guano Islands
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ausblick von der Ruine des Inka-Sonnentempels vom Hügel Pachacamac auf die Guano-Inseln
Record Name
Hs_0494b-0043-001-008-AL
Title (German)
Brandung des Pazifischen Ozeans
Caption
Original description by Arnold Heim: At the cliffs of Arica at the northern border of Chile to Peru
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: An den Klippen von Arica an der Nordgrenze von Chile zu Peru
Record Name
Hs_0494b-0043-001-009-AL
Title (German)
Der von Guano = Vogelmist weiss getünchte Moro von Arica
Caption
Original description by Arnold Heim: Arica, desert city in northern Chile, near the border with Peru. Height of the Moro approx. 150 m; Handwritten note in the album: Book South America Picture 7
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Arica, Wüstenstadt in Nord-Chile, nahe der Grenze zu Peru. Höhe des Moro ca. 150 m; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 7
Record Name
Hs_0494b-0043-001-010-AL
Title (German)
Der Berg El Moro von Arica an der atlantischen Küste, Nord-Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: The land side of the mountain shows that it is split by a fault fissure with a crack about 5 m wide. The Moro consists alternately of basic lava and clayey layers
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auf der Landseite des Berges zeigt sich, dass er von einer Verwerfungskluft mit ca. 5 m breiten Sprung gespalten ist. Der Moro besteht abwechselnd aus basischer Lava und tonigen Schichten
Record Name
Hs_0494b-0043-001-011-AL
Title (German)
Der Berg El Moro von Arica an der atlantischen Küste, Nord-Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-001-012-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: The Moro white of guano on the coast of northern Chile. Handwritten in the album: See book South America page 25 and diary volume 58 page 88 about the desert city of Arica.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der von Guano weisse Moro an der Küste von Nord-Chile. Handschriftlich im Album: Siehe Buch Südamerika Seite 25 und Tagebuch Band 58 Seite 88 über die Wüstenstadt Arica
Record Name
Hs_0494b-0043-001-013-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: The desert city seen from the ascent to Moro Hill
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Wüstenstadt gesehen vom Aufstieg zum Moro-Hügel
Record Name
Hs_0494b-0043-001-014-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: The hotel "Del Pacifico" is surrounded by a small park. All water is piped into the desert city from far away
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Da Hotel "Del Pacifico" ist von einem kl. Park umgeben. Alles Wasser wird von fern her in die Wüstenstadt geleitet
Record Name
Hs_0494b-0043-001-015-AL
Title (German)
Der Moro-Hügel von Arica
Caption
Original description by Arnold Heim: The Moro Hill consists alternately of basic lava and clayey layers. It is not white from snow, but from guano. It stinks like a chicken coop that has not been mucked out for 100 years
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Moro-Hügel besteht abwechselnd aus basischer Lava und tonigen Schichten. Er ist nicht weiss von Schnee, sondern von Guano. Es stinkt wie in einem Hühnerstall, der seit 100 Jahren nicht gemistet wurde
Record Name
Hs_0494b-0043-001-016-AL
Title (German)
Aussicht aufs Meer vom Moro bei Arica
Caption
Original description by Arnold Heim: In the background the Santa Barbara is anchored
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Hintergrund ankert die Santa Barbara
Record Name
Hs_0494b-0043-001-017-AL
Title (German)
Antofagasta, Chile, die trockendste Wüste der Erde
Caption
Original description by Arnold Heim: View of Antofagasta from the rocky summit about 450 m of semi-basic porphyry with malachite impregnations. In the harbor the Santa barbara. In the crevices grow sporadic green succulent bushes, they live exclusively from the fog. It has not rained here for 10 years. The city with 52,000 inhabitants gets its water from long-distance pipelines. The wealth comes from numerous mines of copper ore and saltpeter, silver and iron; Handwritten note in the album: See book South America , page 25,26
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Blick auf Antofagasta vom Felsgipfel ca. 450 m aus semibasischem Porphyrmit Malachitimprägnationen. Im Hafen die Santa barbara. In den Spalten wachsen vereinzelt blitzgrüne Succulenten-Sträuchlein, sie leben ausschliesslich vom Nebel. Hier hat es seit 10 Jahren nicht mehr geregnet. Die Stadt mit 52'000 Einwohnern erhält ihr Wasser aus Fernleitungen. Der Reichtum kommt von zahlreichen Minen von Kupfererz und Salpeter, Silber und Eisen; Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Buch Südamerika , Seite 25,26
Record Name
Hs_0494b-0043-001-018-AL
Title (German)
Die Santa Barbara auf der Fahrt entlangt der chilenischen Küste
Caption
Original description by Arnold Heim: Here: North of Valparaiso
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Hier: Nördlich von Valparaiso
Record Name
Hs_0494b-0043-001-019-AL
Title (German)
Die Brücke über den Itata-Fluss
Caption
Original description by Arnold Heim: The bridge was destroyed in the earthquake, on 24.01.1939. Nipas Gross-Estancia of the Aarau friend Emil Müller
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Brücke wurde beim Erdbeben zerstört, am 24.01.1939. Nipas Gross-Estancia des Aarauer Freundes Emil Müller
Record Name
Hs_0494b-0043-001-020-AL
Title (German)
Die Stadt Chillan, südlich Santiago
Caption
Original description by Arnold Heim: The city with 45'000 inhabitants was largely destroyed by a terrible earthquake, intensity 11, on Jan. 24, 1939. 17'000 people died under the rubble. In the theater all 300 visitors
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Stadt mit 45'000 Einwohnern wurde durch ein furchtbares Erbeben, Intensität 11, am 24.01.1939 weitgehend zerstört. 17'000 Menschen starben unter den Trümmern. Im Theater alle 300 Besucher
Record Name
Hs_0494b-0043-001-021-AL
Title (German)
Maipo-Tal, südlich Santiago, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Würm moraines behind the retreat gravel terrace of the main valley.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Würm-Moränen hinter der Rückzugs-Schotterterasse des Haupttales
Record Name
Hs_0494b-0043-001-022-AL
Title (German)
Maipo-Tal, Rückzug Schotterterrasse
Record Name
Hs_0494b-0043-001-023-AL
Title (German)
Erosion in Granit bei Estancia Mulpulmo, nahe von Osorno
Record Name
Hs_0494b-0043-001-024-AL
Title (German)
Chillan, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: During the terrible earthquake of 24.01.1939 17000 inhabitants were killed
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Beim furchtbaren Erdbeben vom 24.01.1939 wurden 17000 Einwohner getötet
Record Name
Hs_0494b-0043-001-024a-AL
Title (German)
Weinreben-Anbau auf fast humusfreiem Granitgrund, Estancia Milagro, Nipas, Mittel-Chile
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): See book South America image 8
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Siehe Buch Südamerika Bild 8
Record Name
Hs_0494b-0043-001-025-AL
Title (German)
Fundo Mulpulmo, Nähe von Osorno, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Virgin forest is cleared to gain pasture for cows and sheep.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Urwald wird gerodet um Weide für Kühe und Schafe zu gewinnen.
Record Name
Hs_0494b-0043-001-026-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: Farmhouse of the Swiss Walter Meyer, friend of Arnold Heim, near Lago Puyehue. Fundo = Farm Mulpulmo, 20 km from Osorna on Lago Puyehue.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Farmhaus des Schweizers Walter Meyer, Freund von Arnold Heim, nahe beim Lago Puyehue. Fundo = Farm Mulpulmo, 20 km von Osorna am Lago Puyehue
Record Name
Hs_0494b-0043-001-027-AL
Title (German)
Lago Puyehue, bei Osorno, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Eroded granite columns? 212 m above sea level
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Erodierte Granitsäulen? 212 m über Meer
Record Name
Hs_0494b-0043-001-028-AL
Title (German)
Der Salto des Pilmaiquén, Ausfluss des Lago Puyehue
Caption
Original description by Arnold Heim: In the background the volcanoes Pantiagudo on the left, and Osorno on the right; Handwritten note in the album: See book South America Image 91
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Hintergrund die Vulkane Pantiagudo links, und Osorno rechts; Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Buch Südamerika Bild 91
Record Name
Hs_0494b-0043-001-029-AL
Title (German)
Der Urwald ist hier von der Regierung geschützt
Record Name
Hs_0494b-0043-001-030-AL
Title (German)
Fundo Ensenada am Lago Llanquihue
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Photos from the 1st trip across the Chilean lakes to Bariloche in Argentina see album III pages 42-54.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Fotos von der 1. Reise über die chilenischen Seen nach Bariloche in Argentinien siehe Album III Seiten 42-54
Record Name
Hs_0494b-0043-001-031-AL
Title (German)
Lago Todos Santos Peulla, nahe der Grenze von Chile nach Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: In the park of the comfortable tourist hotel of Peulla. In the background the Techado = the roof-shaped, 1880 m
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Park des komfortablen Touristen-Hotels von Peulla. Im Hintergrund der Techado = der Dachförmige, 1880 m
Record Name
Hs_0494b-0043-001-032-AL
Title (German)
Fundo Ensenada nahe am llanquihue-See
Caption
Original description by Arnold Heim: In the background the volcano Osorno 2660 m
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Hintergrund der Vulkan Osorno 2660 m
Record Name
Hs_0494b-0043-001-033-AL
Title (German)
Lago Todos Santos mit dem Cerro Picada
Record Name
Hs_0494b-0043-001-034-AL
Title (German)
Vulkan Osorno, 2660 m am Lago Todos Santos
Record Name
Hs_0494b-0043-001-035-AL
Title (German)
Auf der Fahrt über 3 Seen von Chile nach Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-036-AL
Title (German)
Der erloschene Vulkan Puntiagudo 2500 m am Lago Todos Santos
Record Name
Hs_0494b-0043-001-037-AL
Title (German)
Der erloschene Vulkan Puntiagudo 2500 m am Lago Todos Santos
Record Name
Hs_0494b-0043-001-038-AL
Title (German)
Die Insel Santa Margarita im Lago Todos los Santos
Caption
Original description by Arnold Heim: Private house of Don Ricardo Roth, creator of the famous tourist trail from Chile to Argentina over 3 lakes and through high forests
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Privathaus von Don Ricardo Roth, dem Schöpfer des berühmt schönen Touristenweges von Chile nach Argentinien über 3 Seen und durch hohe Wälder
Record Name
Hs_0494b-0043-001-039-AL
Title (German)
Dampfer Esmeraldo in einer Bucht der Insel Santa Margarita
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): See book South America Image 26
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Siehe Buch Südamerika Bild 26
Record Name
Hs_0494b-0043-001-040-AL
Title (German)
Lago Frias, Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: On the scenic route from Osorno in Chile to Bariloche in Argentina across the southern Andes.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: An der szenischen Route von Osorno in Chile nach Bariloche in Argentinien über die südlichen Anden
Record Name
Hs_0494b-0043-001-041-AL
Title (German)
Hotel im Schweizer Stil, am Lago Frias
Caption
Original description by Arnold Heim: Built by Ricardo Roth. Boat and car station on the famously beautiful link from Chile to Argentina. The border is close to the watershed at Perez Rosalez 1000 m. a.s.l.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Erbaut von Ricardo Roth. Boot- und Autostation an der berühmt schönen Verbindung von Chile nach Argentinien. Die Grenze liegt nahe an der Wasserscheide bei Perez Rosalez 1000 M. ü. Meer
Record Name
Hs_0494b-0043-001-042-AL
Title (German)
Perez Rosalez an der Grenze Chile - Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: At the lowest pass over the southern Andes at 1000 m above sea level. In the background the Tronador natural wilderness with bamboo and fuchsias
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Am tiefsten Passübergang über die südlichen Anden bei 1000 m über Meer. Im Hintergrund der Tronador natürliche Wildnis mit Bambus und Fuchsien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-043-AL
Title (German)
El Tronador 3470 m "Der Donnerer" als Grenzpfeiler zwischen Chile und Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: An extinct volcano. View from Paspangue to the south; Handwritten note in album: See color plate 1 in the book South America.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ein erloschener Vulkan. Ansicht von Paspangue nach Süden; Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Farbtafel 1 im Buch Südamerika
Record Name
Hs_0494b-0043-001-044-AL
Title (German)
Unversehrter Urwald im Granitgebirge des argent. Nationalparks
Caption
Original description by Arnold Heim: The green shimmering lagoon Frias 700 m in Argentina
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die grün schimmernde Lagune Frias 700 m in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-045-AL
Title (German)
Urwald am Ausfluss des Frias-Sees bei Puerto Blest am Lago Nahuel Huapi, bei 760 m
Record Name
Hs_0494b-0043-001-046-AL
Title (German)
Die stille Bucht von Puerto Blest am Westende des Lago Nahuelhuapi
Caption
Original description by Arnold Heim: At 756 m a.s.l., with U-shaped valley in granite bedrock
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Bei 756 m über Meer, mit U-förmigem Tal im Granit-Grundgebirge
Record Name
Hs_0494b-0043-001-047-AL
Title (German)
Granitgebirge bei Puerto Blest am Lago Nahuelhuapi in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-048-AL
Title (German)
Eines der wenigen Landhäuser am noch kaum besiedelten Lago Nahuelhuapi in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-049-AL
Title (German)
Lago Nahuelhuapi, U-förmiges Seitental am Westarm des Sees bei Puerto Blest
Record Name
Hs_0494b-0043-001-050-AL
Title (German)
Puerto Blest am Lago Nahuelhuapi in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-051-AL
Title (German)
Bewaldetes Granitgebirge, Lago Nahuelhuapi
Caption
Original description by Arnold Heim: With cap of Tertiary lava and step mouth of a side valley at the west bay of Lago Nahuelhuapi; Handwritten note: Book South America Image 34.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Mit Kappe von tertiärer Lava und Stufenmündung eines Seitentals an der Westbucht des Lago Nahuelhuapi; Handschriftliche Notiz: Buch Südamerika Bild 34
Record Name
Hs_0494b-0043-001-052-AL
Title (German)
Cayutué, Landaus von Prof. Fr. Reichert
Caption
Original description by Arnold Heim: At a branch of Lago Nahuelhuapi in Argentina
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: An einem Seitenarm des Lago Nahuelhuapi in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-053-AL
Title (German)
Prof. Dr. Reichtert
Caption
Original description by Arnold Heim: Prof. Dr. Reichert was Prof. of Chemistry in Buenos Aires, pioneer of the Andean mountaineers, made expeditions to the Patag. Inland ice. Born in Strasbourg, humorous, helpful person, now 65 years old. Last year there was a disastrous plague of mice. They ate sheep alive, all meat to the bone. In the garden buzz colorful hummingbirds and fly green parrots
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Prof. Dr. Reichert war Prof. der Chemie in Buenos Aires, Pionier der Anden-Bergsteiger, machte Expeditionen ins patag. Inlandeis. Geboren in Strassburg, humorvoller, hilfbereiter Mensch, jetzt 65 Jahre alt. Letztes Jahr gab es eine katastrophale Mäuseplage. Sie frassen Schafe bei lebendigem Leib, alles Fleisch bis auf die Knochen. Im Garten schwirren bunte Kolibris und fliegen grüne Papageien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-054-AL
Title (German)
Cayutué, Urwald wird gerodet für Weide
Caption
Original description by Arnold Heim: The soil is formed from volcanic. Ash formed, is not suitable for grain. It lacks P and Ca, abundant is Si. Therefore fertilized with artificial fertilizer Ca, P,N, K.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Erde ist aus vulkan. Asche gebildet, eignet sich nicht für Getreide. Es fehlt P und Ca, reichlich vorhanden ist Si. Darum wird mit Kunstdünger Ca, P,N, K gedüngt
Record Name
Hs_0494b-0043-001-055-AL
Title (German)
Lago Nahuelhuapi bei Bariloche, Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: On a windless bright day. In the background the foothills of the Andes; Handwritten note in album: Buch SA Bild 35
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: An einem windstillen Glanztag. Im Hintergrund die Ausläufer der Anden; Handschriftliche Notiz im Album: Buch SA Bild 35
Record Name
Hs_0494b-0043-001-056-AL
Title (German)
Lago Nahuelhuapi bei Bariloche, Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: On a windless bright day. In the background the foothills of the Andes; Handwritten note in album: Buch SA Bild 35
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: An einem windstillen Glanztag. Im Hintergrund die Ausläufer der Anden; Handschriftliche Notiz im Album: Buch SA Bild 35
Record Name
Hs_0494b-0043-001-057-AL
Title (German)
Das Dorf Octai am Lago Llanquihue, Süd-Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Many German colonists live here, whose ancestors immigrated at the end of the 19th century.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Hier leben viele deutsche Kolonisten, deren Vorfahren Ende 19. Jh eingewandert sind
Record Name
Hs_0494b-0043-001-058-AL
Title (German)
Lago Llanquihue, im Hintergrund der Vulkan Calbuco
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 22
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 22
Record Name
Hs_0494b-0043-001-059-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: Outflow of Llanquihue Lake with weir and waterfall
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Aufluss des Llanquihue Sees mit Stauwehr und Wasserall
Record Name
Hs_0494b-0043-001-060-AL
Title (German)
Rio Rahue bei Osorno
Caption
Original description by Arnold Heim: The most fertile area of Chile for crops and livestock
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die fruchtbarste Gegend von Chile für Getreide und Viehwirtschaft
Record Name
Hs_0494b-0043-001-061-AL
Title (German)
Octay, Süd-Chile, am Lago Llanquihue, kleiner Naturhafen
Caption
Original description by Arnold Heim: The clean village with pretty houses is inhabited mainly by German immigrants. German is still spoken here
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der saubere Ort mit hübschen Häusern ist vorwiegend von deutschen Einwanderern bewohnt. Es wird hier noch immer Deutsch gesprochen
Record Name
Hs_0494b-0043-001-062-AL
Title (German)
Moräne bei km 52 E Puerto Aysen, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: The place is located at the end of the fjord of the same name
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Ort liegt am Ende des gleichnamigen Fjords
Record Name
Hs_0494b-0043-001-063-AL
Title (German)
Verwerfung im Würm-Schotter bei Puerto Mont, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-001-064-AL
Title (German)
Erratischer Granitblock bei Octai am Lago Llanquihue
Record Name
Hs_0494b-0043-001-065-AL
Title (German)
Puerto Mont, südliche Endstation der chilenischen Hauptbahnlinie von Santiago nach Süd-Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-001-066-AL
Title (German)
Puerto Mont am gechützten Naturhafen
Caption
Original description by Arnold Heim: An important transshipment point for the transport of goods by rail and ship
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ein wichtiger Umschlagsort für den Transport von Waren per Bahn und Schiff
Record Name
Hs_0494b-0043-001-067-AL
Title (German)
Die Umgebung von Osorno mit dem Lago Llanquinhue ist die Kornkammer von Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Descendants of German colonists have worked tirelessly and successfully here, creating large farms. They sell canned grain, meat and butter to Santiago and other places.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Nachkommen von deutschen Kolonisten haben hier unermüdlich und erfolgreich gearbeitet und grosse Farmen geschaffen. Sie verkaufen Getreide, Fleisch und Butter in Dosen nach Sandiago u. a. Orte
Record Name
Hs_0494b-0043-001-068-AL
Title (German)
Lago Llanquihue in Süd-Chile, im Hintergrund der erloschene Vulkan Osorno, 2660 m
Record Name
Hs_0494b-0043-001-069-AL
Title (German)
Buchenwald mit Nothofagus obliqua in der Umgebung von Osorno, genannt "chilenische Schweiz"
Record Name
Hs_0494b-0043-001-070-AL
Title (German)
Haus in der Fundo (=Farm) "Ganso", 40 km von Osorno, beim Dörfchen Rio Negro
Caption
Original description by Arnold Heim: Here Walter Meyer, schoolmate of Arnold Heim, began his successful ventures as a farmer and as a Swiss colonist
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Hier begann Walter Meyer, Schulkamerad von Arnold Heim, seine erfolgreichen Unternehmungen als Farmer und als schweizer Kolonist
Record Name
Hs_0494b-0043-001-071-AL
Title (German)
Wuchernde Margriten verschlechtern das Weideland
Caption
Original description by Arnold Heim: This did not know the farms in southern Chile that this plant pyretrum, when dried, makes a good insecticide? In Central Africa it was cultivated beneficially; Handwritten note in the album: Book South America Fig. 11
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Dies wussten die Farmen in Süd-Chile nicht, dass diese Pflanze Pyretrum, wenn getrocknet, ein gutes Insektizid ergibt? In Zentralafrika wurde sie nutzerbringend angebaut; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 11
Record Name
Hs_0494b-0043-001-072-AL
Title (German)
"Giftige Schönheit" der wild wachsende Fingerhut Digitalis carminrot und weiss blühend in der Gegend von Osorno
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 14
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 14
Record Name
Hs_0494b-0043-001-073-AL
Title (German)
Älteste Moräne an der Strasse von Osorno nach Valdivia, Chile nahe am Lago Ranco
Record Name
Hs_0494b-0043-001-074-AL
Title (German)
Walter Meyer zeigt die Höhe der alten Moräne
Record Name
Hs_0494b-0043-001-075-AL
Title (German)
Varven bei Puerto Blest am lago Nahuelhuapi, Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 9
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 9
Record Name
Hs_0494b-0043-001-076-AL
Title (German)
Säulenbasalt-Lava am Südwestfuss des Vulkans Osorno bei Ensenada, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 23
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 23
Record Name
Hs_0494b-0043-001-077-AL
Title (German)
Fitzroya Patagonica bei Puerto Varas am Lago Llanquihue bei Osorno, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Last witnesses of the Alerce giant trees from the former primeval forest, which was burned for agriculture and cattle pasture. Annual rings testify that these trees became up to 2000 years old
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Letzte Zeugen der Alerce-Riesenbäume aus dem einstigen Urwald, der für Ackerbau und Viehweide abgebrannt wurde. Jahresringe bezeugen, dass diese Bäume bis zu 2000 Jahre alt wurden
Record Name
Hs_0494b-0043-001-078-AL
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 13
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 13
Record Name
Hs_0494b-0043-001-079-AL
Title (German)
Puerto Mont mit chilenischen Kriegsschiffen
Caption
Original description by Arnold Heim: Port of departure for shipping traffic with Patagonia, at the terminus of the railroad.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ausgangshafen für den Schiffsverkehr mit Patagonien, an der Endstation der Eisenbahn
Record Name
Hs_0494b-0043-001-080-AL
Title (German)
Puerto Mont, der kleine Dampfer Trinidad wird mit dem Expeditions-Gepäck beladen zur Fahrt nach Puerto Aysen in Süd-Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-001-081-AL
Title (German)
Erste Expedition ins patagonische Inlandeis, der erloschene Vulkan Marca ca. 2900 m hoch über dem ertrunkenen Waldgebirge, Blick nach NE Chilenisch Patagonien
Caption
Original description by Arnold Heim: From Puerto Mont through the Pacific fjords south to Puerto Aysen. On 05.12.1939 departure with the small steamer Trinidad, 235 tons, from Puerto Mont through the islands and fjords on the Pacific coast, and from Aysen with camion and oxcart with detour through the Argent. Pampa to Lago Buenos Aires; Handwritten note in album: Book South America picture 38 u. 39
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Von Puerto Mont durch die pazifischen Fjorde nach Süden bis Puerto Aysen. Am 05.12.1939 Abfahrt mit dem kleinen Dampfer Trinidad, 235 Tonnen, von Puerto Mont durch die Inseln u. Fjorde an der pazifischen Küste, und von Aysen mit Camion und Ochsenkarren mit Umweg durch die argent. Pampa zum Lago Buenos Aires; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 38 u. 39
Record Name
Hs_0494b-0043-001-082-AL
Title (German)
Erste Expedition ins patagonische Inlandeis, der Cerro San Valentin 4058 m
Caption
Original description by Arnold Heim: Highest mountain in Patagonia, view from Elefantesfjord to SE, on the way from Puerto Mont to Puerto Aysen, Pacific Ocean.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Höchster Berg in Patagonien, Blick vom Elefantesfjord nach SE, auf der Fahrt von Puerto Mont nach Puerto Aysen, Pazifischer Ozean
Record Name
Hs_0494b-0043-001-083-AL
Title (German)
Erste Expedition ins patagonische Inlandeis, ca. 50 km von Puerto Aysen, Chilenisch Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-084-AL
Title (German)
Erste Expedition ins patagonische Inlandeis, Kanalbauten am Fjord bei Ofqui, Chilenisch Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-085-AL
Title (German)
Erste Expedition ins patagonische Inlandeis, Notofagus Baum am Kanal von Puerto Aysen, Chilenisch Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-086-AL
Title (German)
Typischer Mesitze mit Poncho am Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 57. detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 57. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-001-087-AL
Title (German)
Mühsam geht der Transport des Expeditions-Gepäckes von Nacimiento nach Chile-Chico am Lago Buenos Aires
Record Name
Hs_0494b-0043-001-088-AL
Title (German)
Sandige Steppe mit Trockenvegetation nahe dem Lago Buenos Aires
Record Name
Hs_0494b-0043-001-089-AL
Title (German)
Cerro Divisadero 1200 m, bei Coyhaique, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Ascended by Hess on 10.12.1939. Handwritten in the album: see map sketch page 52 drawn by Arnold Heim
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Bestiegen von Hess am 10.12.1939. Handschriftlich im Album: siehe Kartenskizze Seite 52 gezeichnet von Arnold Heim
Record Name
Hs_0494b-0043-001-091-AL
Title (German)
Fahrt von Puerto Aysen nach Osten bis Coyhaique
Caption
Original description by Arnold Heim: On partly terribly bad roads, but through a geolog. Interesting area- Handwritten note in album: See diary 58, pages 54-44.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auf teilweise furchtbar schlechten Strassen, aber durch ein geolog. Interessantes Gebiet- Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Tagebuch 58, Seiten 54-44
Record Name
Hs_0494b-0043-001-092-AL
Title (German)
Die argentinische Pampa, das grösste Schafweideland Südamerikas
Caption
Original description by Arnold Heim: Rio Mayo area, about 700 m above sea level. About the cushion plantings of the Pampa Steppe see Diary 58 p. 46; Handwritten note in album: Book South America Fig. 41
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Gegend von Rio Mayo, ca. 700 m über Meer. Über die Polsterpflanzungen der Pampa-Steppe siehe Tagebuch 58 S. 46; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 41
Record Name
Hs_0494b-0043-001-093-AL
Title (German)
Die argentinische Pampa, das grösste Schafweideland Südamerikas
Caption
Original description by Arnold Heim: Rio Mayo area, about 700 m above sea level. About the cushion plantings of the pampas steppe see Diary 58 p. 46
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Gegend von Rio Mayo, ca. 700 m über Meer. Über die Polsterpflanzungen der Pampa-Steppe siehe Tagebuch 58 S. 46
Record Name
Hs_0494b-0043-001-094-AL
Title (German)
Grüne Tuff-Felsen bei Chile Chico und Steppenvegetation nahe beim Lago Buenos Aires
Record Name
Hs_0494b-0043-001-095-AL
Title (German)
Blühende argenitische, trockene Hochsteppe-Pampa-Schafweide
Caption
Original description by Arnold Heim: With persistent cushion plantings about 600 m above sea level. White and pink flower cushions as in a sweltering alpine garden; Handwritten note in album: See book SA Fig. 40 u. p. 85
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Mit ausdauernden Polsterpflanzungen ca. 600 m über Meer. Weisse und rosa Blumenkissen wie in einem schweier Alpengarten; Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Buch SA Bild 40 u. p. 85
Record Name
Hs_0494b-0043-001-096-AL
Title (German)
Blühende Polsterpflanzungen in der argentinischen Hochsteppe bei ca. 600 m
Caption
Original description by Arnold Heim: Near Rio Mayo with a distinct inland climate: summer heat and winter cold down to -28 degrees
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Bei Rio Mayo mit ausgesprochenem Binnenklima: Sommerhitze und Winterkälte bis -28 Grad
Record Name
Hs_0494b-0043-001-097-AL
Title (German)
Blühende Polsterpflanzungen in der argentinischen Hochsteppe bei ca. 600 m
Caption
Original description by Arnold Heim: Near Rio Mayo with a distinct inland climate: summer heat and winter cold down to -28 degrees
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Bei Rio Mayo mit ausgesprochenem Binnenklima: Sommerhitze und Winterkälte bis -28 Grad
Record Name
Hs_0494b-0043-001-098-AL
Title (German)
Querung des Antiguo-Flusses in Grenzgebiet Chile-Argentinien vor Chile Chico
Record Name
Hs_0494b-0043-001-099-AL
Title (German)
Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim: The small port of Chile Chico with the steamboat "Andes". In the background islands of green volcanic tuff smoothed by the former glacier; Handwritten note in album: Book South America image 43, map sketch page 51.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der kleine Hafen von Chile Chico mit dem Dampfschiffchen "Andes". Im Hintergrund vom ehemaligen Gletscher geglättete Inseln aus grünem, vulkanischem Tuff; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 43, Kartenskizze Seite 51
Record Name
Hs_0494b-0043-001-100-AL
Title (German)
Tuffberge am Lago Buenos Aires beim Dörfchen Chile Chico
Caption
Original description by Arnold Heim: Little Chile with 80 houses, founded only in 1929 and yet already the largest town on Lago Buenos Aires, 1= andesitic lava, late Tertiary, 2= green volcanic tuff, 3= glacial varves
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Klein-Chile mit 80 Häusern, erst 1929 gegründet und doch schon der grösste Ort am Lago Buenos Aires, 1= andesitische Lava, Jungtertiär, 2= grünes, vulkanische Tuffgestein, 3= glaziale Varven
Record Name
Hs_0494b-0043-001-101-AL
Title (German)
Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim: On the volcan. Islands with the tuff cut by the glacier. Opposite the small village Chile Chico
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auf den vulkan. Inseln mit den vom Gletscher geschliffenen Tuff. Gegenüber das kleine Dorf Chile Chico
Record Name
Hs_0494b-0043-001-102-AL
Title (German)
Tuff bei Chile Chico, Lago Buenos Aires
Record Name
Hs_0494b-0043-001-103-AL
Title (German)
Berg bei Chile Chico, Lago Buenos Aires
Record Name
Hs_0494b-0043-001-104-AL
Title (German)
Austernmergel bei Aufstieg zum Apidame bei Chile Chico am Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim: Above the oyster marl lies the moraine cover
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Über dem Austernmergel liegt die Moränendecke
Record Name
Hs_0494b-0043-001-105-AL
Title (German)
Erratischer Granitblock (Würm) bei Naciamiento E. Lago Bueos Aires, Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-001-106-AL
Title (German)
Grüne Tuff-Felsen am Südufer das Lago Buenos Aires bei Chile Chico
Record Name
Hs_0494b-0043-001-107-AL
Title (German)
Mine Silva, Marmorwand mit Erzimprägnation, erkenntich an den dunklen rostigen Flecken
Caption
Original description by Arnold Heim: Excursion to Silva Mine near Chile Chico. Marble rock with some igneous rock and ore above Silva Mine at about 900 m on the north shore of Lago Buenos Aires. Silva Mine mines nice, massive ore: galena with some zinc blende; Handwritten note in album: See Diary 59, pages 55-56, Book of South America Fig. 44.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Exkursion zur Mine Silva nahe bei Chile Chico. Marmorfels mit etwas Eruptiv-Gestein und Erz über der Mine Silva bei ca. 900 m am Nordufer des Lago Buenos Aires. In der Mine Silva wird schönes, massiges Erz: Bleiglanz mit etwas Zinkblende abgebaut; Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Tagebuch 59, Seite 55-56, Buch Südamerika Bild 44
Record Name
Hs_0494b-0043-001-108-AL
Title (German)
Felsen über der Mine Silva, Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): See Diary 59, pages 53-57: report on 1st excursion to Silva Mine, Dec. 17-20, 1039 Second excursion: Diary 59, pages 88-89 on Jan. 22, 1940, photos in album 2.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Siehe Tagebuch 59, Seiten 53-57: Bericht über die 1. Exkursion zur Mine Silva vom 17.-20.12.1039. Zweite Exkursion: Tagebuch 59, Seiten 88-89 am 22.01.1940, Fotos in Album 2
Record Name
Hs_0494b-0043-001-109-AL
Title (German)
Cerro Pintado, der westliche Eckpfeiler des Marmorzuges von Silva
Caption
Original description by Arnold Heim: Passages in marble at Gabo Negro, Lago Buenos Aires. White rock walls of marble, swarmed by basic igneous rocks; Handwritten note in album: Book South America Image 49
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Gänge im Marmor am Gabo Negro, Lago Buenos Aires. Weisse Felswände aus Marmor, durchschwärmt von basischen Eruptivgesteinen; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 49
Record Name
Hs_0494b-0043-001-110-AL
Title (German)
L. Nahuelhapi W. v. Bariloche
Record Name
Hs_0494b-0043-001-111-F
Title (German)
L. Nahuelhapi W. v. Bariloche
Record Name
Hs_0494b-0043-001-112-F
Title (German)
Pampa R. Mayo
Record Name
Hs_0494b-0043-001-113-F
Title (German)
Pampa R. Mayo
Record Name
Hs_0494b-0043-001-114-F
Title (German)
Gipfel des Verre Apidame, ca. 1700 m
Record Name
Hs_0494b-0043-002-001-AL
Title (German)
Der Cerro Apidame, ein Eruptivstock, ca. 1700 m, bei Chile Chico am Lago Buenos Aires, Patagonien
Caption
Original description by Arnold Heim: In the foreground teriary andesitic lavas and tuffs
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Vordergrund terieäre andesitische Laven und Tuffe
Record Name
Hs_0494b-0043-002-002-AL
Title (German)
Marmorgipfel auf der Nordseite des Lago Buenos Aires, oberhalb der Mine Silva bei Chile Chico
Caption
Original description by Arnold Heim: Black Tertiary lava above the granite forms the wild ridge east of the marble peaks; Handwritten note in album: Book South America Image 48.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Schwarze tertiäre Lava über dem Granit bildet den wilden Kamm östlich der Marmorgipfel; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 48
Record Name
Hs_0494b-0043-002-003-AL
Title (German)
Cerro Gotico
Record Name
Hs_0494b-0043-002-004-AL
Title (German)
Der Cerro Gotico am Lago Buenos Aires über der Mine Silva
Caption
Original description by Arnold Heim: A marble mountain, 2500 m. In the background on the right, San Valentin, 4058 m; Handwritten note in the album: Book South America Image 47
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ein Marmorberg, 2500 m. Im Hintergrund rechts der San Valentin, 4058 m; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 47
Record Name
Hs_0494b-0043-002-005-AL
Title (German)
Die Marmorkapelle (Capilla del Marmol) am Westufer des Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim: You can see the anticlinal folding of the marble benches; Handwritten note in the album: Book South America Image 50
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Man erkennt die antiklinale Faltung der Marmorbänke; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 50
Record Name
Hs_0494b-0043-002-006-AL
Title (German)
Die farbig gebänderten Grotten der Marmorkapelle am Westufer des Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 51
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 51
Record Name
Hs_0494b-0043-002-007-AL
Title (German)
Capilla del Marmol (=Marmorkapelle) am W-Ufer des Lago Buenos Aires, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: The Capilla des Marmol is a solitary rock of colorful banded marble, about 25 m high, so leached by the lake that it rests on pillars tapering at the bottom. With a rowing boat you can go through the grottoes and see the magnificent colors; Handwritten note in the album: See book South America pages 93-94, map sketch 3 sheets above.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Capilla des Marmol ist ein einzeln stehender, etwa 25 m hoher Felsklotz aus bunt gebändertem Marmor, derart vom See ausgelaugt, dass er auf unten verjüngten Pfeilern ruht. Mit einem Ruderboot kann man durch die Grotten fahren und die prachtvollen Farben schauen; Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Buch Südamerika Seiten 93-94, Kartenskizze 3 Blätter oben
Record Name
Hs_0494b-0043-002-008-AL
Title (German)
Capilla del Marmol (=Marmorkapelle) am W-Ufer des Lago Buenos Aires, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Also tectonically the natural chapel is a splendid appearance. Seen from SW it shows that the round head was formed by a vault bend of the stratigraphic bands, the SE leg of which is vertical. A piece of ancient folding is recognizable in it. As "tower rooster" nesting above Nadurias stork-like birds with long curved black beak
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auch tektonisch ist die Naturkapelle eine prächtige Erscheinung. Von SW gesehen zeigt sich, dass der runde Kopf durch eine Gewölbebiegung der Schichtbänder entstand, deren SE Schenkel senkrecht steht. Ein Stück uralter Faltung ist darin erkennbar. Als "Turmhahn" nisten oben Nadurias storchenartige Vögel mit langem gekrümmtem schwarzen Schnabel
Record Name
Hs_0494b-0043-002-009-AL
Title (German)
Capilla del Marmol (=Marmorkapelle) am W-Ufer des Lago Buenos Aires, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-002-010-AL
Title (German)
Ausfluss (Desagüe) des Lago Buenos Aires in den Lago Belthan. Blick nach SW
Caption
Original description by Arnold Heim: Forest burned to the right
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Rechts abgebrannter Wald
Record Name
Hs_0494b-0043-002-011-AL
Title (German)
Lago Belthan, 47° südliche Breite, Blick nach Nord
Record Name
Hs_0494b-0043-002-012-AL
Title (German)
Meseta Guadal, Kulmination des tertiären fossilreichen Zwischengebirges am Lago Leon, Chilenisch Patagonien
Caption
Original description by Arnold Heim: In the background the outer granite chains
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Hintergrund die äusseren Granitketten
Record Name
Hs_0494b-0043-002-013-AL
Title (German)
Das interandine Muldengebiet von Guadal am Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim: Powerful marine Tertiary layer sequence. In the background the eastern granite chain; Handwritten note in the album: Book South America Fig. 54
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Mächtige marine tertiäre Schichtfolge. Im Hintergrund die östliche Granitkette; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 54
Record Name
Hs_0494b-0043-002-014-AL
Title (German)
Auf der Farm von Vanocal, Leontal, Patagonien
Caption
Original description by Arnold Heim: Burned down Buchenwald; Handwritten note in album: Book South America Image 59
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Abgebrannter Buchenwald; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 59
Record Name
Hs_0494b-0043-002-015-AL
Title (German)
Bergwald bei 800 m. ü. M. ob Guadal Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim: The lanky beeches (Notofagus) covered with beard lichens; Handwritten note in album: Buch Südamerika Bild 52
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die schmächtigen Buchen (Notofagus) mit Bartflechten überzogen; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 52
Record Name
Hs_0494b-0043-002-016-AL
Title (German)
Desagüe, Lago Belthan
Caption
Original description by Arnold Heim: Left burnt forest
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Links abgebrannter Wald
Record Name
Hs_0494b-0043-002-017-AL
Title (German)
Der einsame Lago Belthan, Patagonien
Caption
Original description by Arnold Heim: View to W, showing the retreat of the glaciers; Handwritten note in the album: Book South America Image 56
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Blick nach W, den Rückzug der Gletscher zeigend; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 56
Record Name
Hs_0494b-0043-002-018-AL
Title (German)
Meseta Guadal (Hochfläche), Weideland mit Nire (= Wald)
Caption
Original description by Arnold Heim: Notafaguspmillo
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Notafaguspmillo
Record Name
Hs_0494b-0043-002-019-AL
Title (German)
Auf geologischer Entdeckung ins Gebiet von Guadal am Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 53
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 53
Record Name
Hs_0494b-0043-002-020-AL
Title (German)
Die Farmer-Familie Vanocal mit acht Kindern bei Guadal
Record Name
Hs_0494b-0043-002-021-AL
Title (German)
Familie der Bergarbeiter, Chilenen, Mina Silva, Lago Buenos Aires
Record Name
Hs_0494b-0043-002-022-AL
Title (German)
Varrocal bei Guadal, Südufer am Westende des Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim: Calcareous layers lie discordant over the tortured phyllite over Carrocal
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Kalkschichten liegen discordant über dem gequälten Phyllit über Carrocal
Record Name
Hs_0494b-0043-002-023-AL
Title (German)
"Kulturlandschaft" der Schafzüchter, Farm Alvarez im abgebrannten Buchenwald des Leontales, Patagonien
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 60
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 60
Record Name
Hs_0494b-0043-002-024-AL
Title (German)
Ein rauhes Blockfeld von abgeschwemmter Moräne bildet das letzte Hindernis zum Leonsee
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 70
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 70
Record Name
Hs_0494b-0043-002-025-AL
Title (German)
Der Ausfluss des Leonsees, der die mächtigen Blöcke der Endmoräne durchbrochen hat
Caption
Original description by Arnold Heim: In the background, the fluvioglacial terrace can be seen, indicating the former lake level; Handwritten note in the album: Buch Südamerika Bild 63
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Hintergrund erkennt man die fluvioglaziale Terrasse, die den früheren Seestand bezeichnet; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 63
Record Name
Hs_0494b-0043-002-026-AL
Title (German)
Absichtlicher Waldbrand beim Leontal, dessen Grund schon ausgebrannt ist
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 60
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 60
Record Name
Hs_0494b-0043-002-027-AL
Title (German)
Unser erstes Freilager unter erratischen Blöcken am Ostende des Leonsees
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 64
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 64
Record Name
Hs_0494b-0043-002-028-AL
Title (German)
Lago Sur, Nebensee des Lago Leon, Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043-002-029-AL
Record Name
Hs_0494b-0043-002-030-AL
Record Name
Hs_0494b-0043-002-031-AL
Title (German)
Blick vom Ausfluss des Leonsees nach SW
Caption
Original description by Arnold Heim: Left the Siniolchu, right the Tronco
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Links der Siniolchu, rechts der Tronco
Record Name
Hs_0494b-0043-002-032-AL
Title (German)
Blick vom Ausfluss des Leonsees nach SW
Caption
Original description by Arnold Heim: On the left the Siniolchu, on the right the Tronco, first climbed on 26.12.1939 by A. Heim; handwritten note in the album: Book South America Picture 68
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Links der Siniolchu, rechts der Tronco, erst bestiegen am 26.12.1939 durch A. Heim; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 68
Record Name
Hs_0494b-0043-002-033-AL
Title (German)
Der wilde Gletschersee im Weststurm, der das Schneegebirge verhüllt
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 67
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 67
Record Name
Hs_0494b-0043-002-034-AL
Title (German)
Der Aranco-Vollblut-Indianer Pancho Diego mit Töchterchen, des schon gelernt hat mit Röhrchen den bitteren Mate-Tee zu trinken (Nationalgetränk)
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 62
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 62
Record Name
Hs_0494b-0043-002-035-AL
Title (German)
Die Familie Pancho Diego, Schafzüchter am Leonsee
Record Name
Hs_0494b-0043-002-036-AL
Title (German)
Felsencamp über dem Lago Leon
Record Name
Hs_0494b-0043-002-037-AL
Title (German)
Bei Camp 1, Lago Leon
Record Name
Hs_0494b-0043-002-038-AL
Title (German)
Rundsicht vom Moräneneck, Lago Leon
Record Name
Hs_0494b-0043-002-039-AL
Title (German)
Am Leonsee
Caption
Original description by Arnold Heim: Hess with young Huemul, Patagonian deer.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Hess mit jungem Huemul, patagonischer Hirsch
Record Name
Hs_0494b-0043-002-040-AL
Title (German)
Faltbootfahrt im Kleppuboot auf dem Leonsee
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 66
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 66
Record Name
Hs_0494b-0043-002-041-AL
Title (German)
hess auf Erkundung mit Wegmarke im Rucksack
Record Name
Hs_0494b-0043-002-042-AL
Title (German)
Schirmblättrige Nalca (= Gunnera Scabra), Lago Leon
Record Name
Hs_0494b-0043-002-043-AL
Title (German)
Kleiner Gletschersee beim Aufstieg zum Leon-Gletscher, Granit-Gletscherschliff, Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043-002-044-AL
Title (German)
Seelein in den Felsen bei ca. 800 m
Record Name
Hs_0494b-0043-002-045-AL
Title (German)
Lager 2 am Leongletscher
Caption
Original description by Arnold Heim: The Siniolchu-Orstock in the first morning light
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Siniolchu-Orstock im ersten Morgenlicht
Record Name
Hs_0494b-0043-002-046-AL
Title (German)
Siniolchu und Siniolchu-Gletscher vom Camp 2 bei 1000 m
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 72
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 72
Record Name
Hs_0494b-0043-002-047-AL
Title (German)
San Valentin-Gruppe, Patagonia
Caption
Original description by Arnold Heim: In the middle Cerro Cristal, about 2700 m, on the left Cerro Tronco, which was climbed for the first time, in front of it the Leon glacier, below in the foreground the tent
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: In der Mitte der Cerro Cristal, ca. 2700 m, links der erstbestiegene Cerro Tronco, davor der Leon-Gletscher, unten im Vordergrund das Zelt
Record Name
Hs_0494b-0043-002-048-AL
Title (German)
Aussicht vom Gletscher-Camp Siniolchu, 1000 m nach NW
Caption
Original description by Arnold Heim: In the center the two-peaked Cerro Cristal, about 2700 m; Handwritten note in the album: Book South America Image 71
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: In der Mitte der zweigipfelige Cerro Cristal, ca. 2700 m; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 71
Record Name
Hs_0494b-0043-002-049-AL
Title (German)
Cerro Agnola, ca. 2000 m, Blick nach SE
Caption
Original description by Arnold Heim: South end of Lake Leon at lower left; Handwritten note in album: Buch Südamerika Bild 74
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Links unten das Südende des Leonsees; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 74
Record Name
Hs_0494b-0043-002-050-AL
Title (German)
Leongebirge in Patagonien, Aussicht vom Gletscher-Camp Siniolchu nach NW
Caption
Original description by Arnold Heim: In the center the two peaked Cerro Cristal, about 2700 m, on the right Cerro Mocho
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: In der Mitte der zweigipfelige Cerro Cristal, ca. 2700 m, rechts davon der Cerro Mocho
Record Name
Hs_0494b-0043-002-051-AL
Title (German)
Aussicht vom Gletscher-Camp 2 bei 1000 m nach NNW auf den Cerro San Valentin
Caption
Original description by Arnold Heim: San Valentin, 4058 m, the highest peak of Patagonia, right in front of it the "Titlis" with the snow flag, about 3500 m, left the Cerro Fiero, far left the first ascended Verro Mocho. In the foreground the Leon Glacier; Handwritten note in the album: Book South America Image 70
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: San Valentin, 4058 m, der höchste Gipfel Patagoniens, rechts davor der "Titlis" mit der Schneefahne, ca. 3500 m, links der Cerro Fiero, ganz links der erstbestiegene Verro Mocho. Im Vordergrund der Leongletscher; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 70
Record Name
Hs_0494b-0043-002-052-AL
Title (German)
Blick nach S auf den Cerro Hyades, 3078 m, Camp 2 am Leongletscher
Record Name
Hs_0494b-0043-002-053-AL
Title (German)
Unser Lager am Siniolchu-Gletscher, Blick nach S auf den Hyades 3078 m
Caption
Original description by Arnold Heim: Left of it the cachu; Handwritten note in the album: Book South America Image 73
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Links davon der Cachu; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 73
Record Name
Hs_0494b-0043-002-054-AL
Title (German)
Felsencamp 1 am Lago Leon
Record Name
Hs_0494b-0043-002-055-AL
Title (German)
Cerro Aguda, ca. 2000 m, beim Abstieg zum Lago Leon
Record Name
Hs_0494b-0043-002-056-AL
Title (German)
Cerro Aguda, ca. 2000 m, beim Abstieg zum Lago Leon
Record Name
Hs_0494b-0043-002-057-AL
Title (German)
Rückblick vom Lager 2 nach NE auf den Leonsee
Record Name
Hs_0494b-0043-002-058-AL
Title (German)
Das Leon-Tal
Record Name
Hs_0494b-0043-002-059-AL
Title (German)
Rio Leon und Leon-Tal, auf dem Rückweg vom Gletschersee
Record Name
Hs_0494b-0043-002-060-AL
Title (German)
Bei den Schafzüchtern spanischer Herkunft, Familie Poblete, Leon-Tal
Record Name
Hs_0494b-0043-002-061-AL
Title (German)
Kinder der Familie Poblete, Schafzüchter und Hirten im Leon-Tal
Record Name
Hs_0494b-0043-002-062-AL
Title (German)
Kinder der Familie Poblete
Record Name
Hs_0494b-0043-002-063-AL
Title (German)
Ausfluss (Desagüe) des Lago Buenos Aires in den Lago Belthan. Blick nach SW
Caption
Original description by Arnold Heim: Forest burned to the right
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Rechts abgebrannter Wald
Record Name
Hs_0494b-0043-002-064-AL
Title (German)
Marmorberge von Silva am Cabo Negro über dem Lago Buenos Aires
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in the album): See also photos of the 1st excursion to these marble mountains in Album 1 on 17-20.12.39, Diary 59, p. 53-57.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Siehe auch Fotos von der 1. Excursion in diese Marmorberge im Album 1 am 17.-20.12.39, Tagebuch 59, p. 53-57
Record Name
Hs_0494b-0043-002-065-AL
Title (German)
Cerro Pintado, der westliche Eckpfeiler des Marmorzuges von Silva
Caption
Original description by Arnold Heim: White rock walls interspersed with basic igneous rocks. Dark rock on the right of divritic porphyry with a remnant of quartz pyllite on the left edge; Handwritten note in album: Buch Südamerika Bild 49
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Weisse Felswände durchschwärmt von basischen Eruptivsteinen. Dunkler Fels rechts aus Divritporphyr mit einem Rest von Quarzpyllit am linken Rand; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 49
Record Name
Hs_0494b-0043-002-066-AL
Title (German)
Gänge von basischen Eruptivgesteinen im Marmor Cabo Negro über der Mine Silva am Lago Buenos Aires
Record Name
Hs_0494b-0043-002-067-AL
Title (German)
Vulkanische Tuffe nahe der Passhöhe 1100 m von Puerto Ibanez nach Coyhaique
Record Name
Hs_0494b-0043-002-068-AL
Title (German)
Auf der Passhöhe bei 1100 m beim Übergang von Puerto Ibanez, Südchile nach Coyhaique in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-002-069-AL
Title (German)
Cerro Castillo, auf dem Weg von Puerto Ibanez (Südchile) nach Coyhaique in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-002-070-AL
Title (German)
Auf dem herrlichen Landsitz Mulpulme von ingenieur Walter Meyer, Osorno, Chilenische Schweiz
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America image 16, see also album 3 pages 40-41
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 16, siehe auch Album 3 Seiten 40-41
Record Name
Hs_0494b-0043-002-071-AL
Title (German)
Landsitz Mulpulmo bei Osorno, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-002-072-AL
Title (German)
Im Schweizerhaus der Familie Walter Meyer, Mulpulmo, Osorno
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 15
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 15
Record Name
Hs_0494b-0043-002-073-AL
Title (German)
Im Park von Don Walterio Meyer, Mulpulmo
Record Name
Hs_0494b-0043-002-074-AL
Title (German)
Im Park von Don Walterio Meyer, Mulpulmo
Record Name
Hs_0494b-0043-002-075-AL
Title (German)
Ungedüngtes Weizenfeld auf dem gerodeten Waldboden, Fundo Mulpulmo bei Osorno
Caption
Original description of Arnold Heim: engineer Walter Meyer and kinder, with blonde girl of a neighbor
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ingenieur Walter Meyer und kinder, mit dem blonden Mädchen eines Nachbarn
Record Name
Hs_0494b-0043-002-076-AL
Title (German)
Weizenfeld südl. Osorno
Record Name
Hs_0494b-0043-002-077-AL
Title (German)
Weizenernte in der chilenischen Schweiz b. Osorno
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 19
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 19
Record Name
Hs_0494b-0043-002-078-AL
Record Name
Hs_0494b-0043-002-079-AL
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 20
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 20
Record Name
Hs_0494b-0043-002-080-AL
Title (German)
Simmentaler Kuh, Fundo Mulpulmo
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 12
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 12
Record Name
Hs_0494b-0043-002-081-AL
Title (German)
Simmentaler Fleckvieh im gerodeten Urwld, Fundo Mulpulmo, Osorno, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 17
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 17
Record Name
Hs_0494b-0043-002-082-AL
Title (German)
Der Vulkan Osorno, beim Aufstieg zur Picada-Clubhütte, Osorno 266 m. ü. M.
Record Name
Hs_0494b-0043-002-083-AL
Title (German)
Aufstieg zum Vulkan Osorno, der Puntiagudo verhüllt von einer drohenden Pilzwolke
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 36
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 36
Record Name
Hs_0494b-0043-002-084-AL
Title (German)
Eishöhle im Vulkan Osorno, ca. 1900 m
Record Name
Hs_0494b-0043-002-085-AL
Title (German)
Das Südpolarschiff "North Star" von Admiral Byid in Valparaiso
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 76
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 76
Record Name
Hs_0494b-0043-002-086-AL
Title (German)
Eskimohunde auf der "North Star", Valparaiso
Record Name
Hs_0494b-0043-002-087-AL
Title (German)
Strasse und Balus bei 3100 m über die Anden nach Mendoza
Record Name
Hs_0494b-0043-002-088-AL
Title (German)
Lago del Inca
Record Name
Hs_0494b-0043-002-089-AL
Title (German)
Buenos Aires, Kornspeicher
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-090-AL
Title (German)
Montevideo, Uruguay
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-091-AL
Title (German)
Montevideo
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-092-AL
Title (German)
Denkmal Wilhelm Tell, Montevideo, Uruguay
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-093-AL
Title (German)
Montevideo, Uruguay
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-094-AL
Title (German)
Montevideo
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-095-AL
Title (German)
Allee zum Palast des Präsidenten, Sao Paulo
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-096-AL
Title (German)
Sao Paulo, im Hintergrund Spital, Brasilien
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-097-AL
Title (German)
Schlangenfarm Sao Paulo
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-098-AL
Title (German)
Corcovado, Rio de Janeiro
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-099-AL
Title (German)
Rio de Janeiro
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-100-AL
Title (German)
Rio de Janeiro
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-101-AL
Title (German)
San Salvador
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-102-AL
Title (German)
Las Palmas, Kanarische Inseln
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-103-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-104-AL
Title (German)
Vor Sao Paulo, Brasilien
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz
Record Name
Hs_0494b-0043-002-105-AL
Title (German)
Vor dem Hafen von Funchal, Madeira-Insel
Caption
Original description by Arnold Heim: Journey home to Switzerland. Souvenir sellers drive to the overseas steamer Oceania
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Heimreise in die Schweiz. Souvenir Verkäufer fahren zum Überseedampfer Oceania
Record Name
Hs_0494b-0043-002-106-AL
Title (German)
Puente del Inca
Record Name
Hs_0494b-0043-002-107-F
Title (German)
Aconcagua 7000 m
Record Name
Hs_0494b-0043-002-108-F
Record Name
Hs_0494b-0043-002-109-F
Record Name
Hs_0494b-0043-002-110-F
Title (German)
Das Schiff SS St. Cergue
Caption
Original description by Arnold Heim: The ship sails on behalf of the Swiss war administration to Buenos Aires to supply the Himat with food. War Administration to Buenos Aires to supply the Himat with food. Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Das Schiff fährt im Auftrag der schweiz. Kriegsverwaltung nach Buenos Aires um die Himat mit Lebensmitteln zu versorgen. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-001-AL
Title (German)
Kap da Roca vor Lissabon
Caption
Original description by Arnold Heim: The "West End of Europe". Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Das "Westende von Europa". Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-002-AL
Title (German)
Kap Verde Insel San Vincente
Caption
Original description by Arnold Heim: Volcanic style coast, flat stratified; Handwritten note in album: Interesting account of Cape Verde Islands in Diary 61, pages 70-74. clipping from negative.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Vulkanische Stilküste, flach geschichtet; Handschriftliche Notiz im Album: Interessanter Bericht über die Kap Verde Inseln im Tagebuch 61, Seiten 70-74. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-003-AL
Title (German)
Vor San Vicente, Kap Verde
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): See sketches in diary volume 61, pages 71 and 73. Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Siehe Skizzen im Tagebuch Band 61, Seiten 71 und 73. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-004-AL
Title (German)
Kapitän des Schweizer Schiffs SS St. Cergue
Caption
Original description by Arnold Heim: In the center: Franciso José de Brito from San Vincente, Cape Verde Island, left: 1st officer Dr. med Jean Fischer from Bern, very interesting, sympat. Mensch, nursed the shipwrecked of the SS St. Cergue, on the right 2nd officer Flavio. Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: In der Mitte: Franciso José de Brito aus San Vincente, Kap Verde Insel, links: 1. Offizier Dr. med Jean Fischer aus Bern, sehr interessanter, sympat. Mensch, pflegte die Schiffbrüchigen der SS St. Cergue, rechts 2. Offizier Flavio. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-005-AL
Title (German)
S. S. Mello, Atlantic
Caption
Original description by Arnold Heim: On 29.09.1943 the radio operator of the St. Cergue near the island Fernando de Naroba, south of the equator, receives a distress call SOS of the portug. Ship Mello. On 30.09.1943 the ship, burning due to an explosion, is reached, 2 lifeboats have sunk, the third with 18 partly seriously injured moors. The 1st officer of the St. Cergue is a doctor and cares for the wounded, some of them with severe burns and terrible pain. The Mello burns out and is towed to Pernambuco. Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Am 29.09.1943 empfängt der Funker der St. Cergue nahe der Insel Fernando de Naroba, südlich des Äquators, einen Notruf SOS des portug. Schiffes Mello. Am 30.09.1943 wird das durch eine Explosion brennende Schiff erreicht, 2 Rettungsboote sind gesunken, das dritte mit 18 teils schwerverletzten legt an. Der 1. Offizier der St. Cergue ist Arzt und pflegt die Verwundeten mit teilweise schwersten Verbrennungen und furchtbaren Schmerzen. Die Mello brennt aus und wird am Schleppseil bis Pernambuco mitgezogen. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-006-AL
Title (German)
Gerettete auf S. S. St. Cergue
Caption
Original description by Arnold Heim: On 29.09.1943 the radio operator of the St. Cergue near the island Fernando de Naroba, south of the equator, receives a distress call SOS of the portug. Ship Mello. On 30.09.1943 the ship is reached, burning due to an explosion, 2 lifeboats have sunk, the third with 18 partly severely injured moors. The 1st officer of the St. Cergue is a doctor and cares for the wounded, some of them with severe burns and terrible pain. The Mello burns out and is towed to Pernambuco. Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Am 29.09.1943 empfängt der Funker der St. Cergue nahe der Insel Fernando de Naroba, südlich des Äquators, einen Notruf SOS des portug. Schiffes Mello. Am 30.09.1943 wird das durch eine Explosion brennende Schiff erreicht, 2 Rettungsboote sind gesunken, das dritte mit 18 teils schwerverletzten legt an. Der 1. Offizier der St. Cergue ist Arzt und pflegt die Verwundeten mit teilweise schwersten Verbrennungen und furchtbaren Schmerzen. Die Mello brennt aus und wird am Schleppseil bis Pernambuco mitgezogen. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-007-AL
Title (German)
Ant. Pereira
Caption
Original description by Arnold Heim: On 29.09.1943 the radio operator of the St. Cergue near the island Fernando de Naroba, south of the equator, receives a distress call SOS of the portug. Ship Mello. On 30.09.1943 the ship, burning due to an explosion, is reached, 2 lifeboats have sunk, the third with 18 partly seriously injured moors. The 1st officer of the St. Cergue is a doctor and cares for the wounded, some of them with severe burns and terrible pain. The Mello burns out and is towed to Pernambuco. Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Am 29.09.1943 empfängt der Funker der St. Cergue nahe der Insel Fernando de Naroba, südlich des Äquators, einen Notruf SOS des portug. Schiffes Mello. Am 30.09.1943 wird das durch eine Explosion brennende Schiff erreicht, 2 Rettungsboote sind gesunken, das dritte mit 18 teils schwerverletzten legt an. Der 1. Offizier der St. Cergue ist Arzt und pflegt die Verwundeten mit teilweise schwersten Verbrennungen und furchtbaren Schmerzen. Die Mello brennt aus und wird am Schleppseil bis Pernambuco mitgezogen. Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-008-AL
Title (German)
Vor der Querung des Atlantik werden in Las Palmas 1000 Tonnen Kohle für St. Cergue geladen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-009-AL
Title (German)
Die Wartezeit, bis das Unglücksschiff Mello ausgebrannt ist und abgeschleppt werden kann, vertreiben sich die Matrosen der St. Cergue mit dem Fang von Haifischen
Caption
Detail from negative
Caption (German)
Ausschnitt von Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-010-AL
Title (German)
Posadas am Parana
Caption
Original description by Arnold Heim: Capital of the Argentine province of Misiones. Terminus of the railroad, 1943 = 35000 inhabitants.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Hauptstadt der argentischen Provinz Misiones. Endstation der Eisenbahn, 1943 = 35000 Einwohner
Record Name
Hs_0494b-0043-003-011-AL
Title (German)
San Ignatio am Parana
Caption
Original description by Arnold Heim: Ruins of the monastery church about 60 km upstream. Portail of red Triassic sandstone. San Ignatio et al. Foundations Jesuit. Missionaries at the beginning of the 17th century had the goal of educating the still completely primitive Indians to become full members of the Spanish colonial empire. The missionaries were founded in the beginning of the 17th century. In 1776, the missionaries were expelled by the government; handwritten note in the album: Book South America Fig. 88, text page 133.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ruinen der Klosterkirche ca. 60 km flussaufwärts. Portail aus rotem Trias-Sandstein. San Ignatio u. a. Gründungen Jesuit. Missionare Anfang 17. Jh. Hatten das Ziel die noch völlig primitiv lebenden Indianer durch Erziehung dem span. Kolonialreich als vollwertige Bewohner einzugliedern. 1776 wurden die Missionare von der Regierung vertrieben; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 88, Text Seite 133
Record Name
Hs_0494b-0043-003-012-AL
Title (German)
Im Urwald bei der Siedlung Puerto Tabay mit verstreuten schweizer Pflanzungen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-013-AL
Title (German)
Im Urwald bei der Siedlung Puerto Tabay mit verstreuten schweizer Pflanzungen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-014-AL
Title (German)
Waldweg bei Puerto Tabay, Misiones
Caption
Original description by Arnold Heim: Misiones Province in the North of Argentina
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Provinz Misiones im Norden von Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-015-AL
Title (German)
Pflanzer in Puerto Rico am Parana, Misiones
Record Name
Hs_0494b-0043-003-016-AL
Title (German)
Tabak auf Barbers Farm in Puerto Rico, Misiones, Nordargentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-017-AL
Title (German)
Dr. Gessner in Santa Pipo mit Tungfrüchten
Caption
Original description by Arnold Heim: Tung is an oil plant imported from China that grows well here
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Tung ist eine aus China eingeführte Ölpflanze, die hier gut gedeiht
Record Name
Hs_0494b-0043-003-018-AL
Title (German)
Schweizer Yerbapflanzung zur Gewinnung von Mate-Tee, dem bevorzugten Tee der Südamerikaner
Caption
Original description by Arnold Heim: Misiones, Northern Argentina. Eldorado at the Parana is the largest colony with Swiss, Germans and Poles.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Misiones, Nordargentinien. Eldorado am Parana ist die grösste Kolonie mit Schweizern, Deutschen u. Polen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-019-AL
Title (German)
Soyapflanzung auf ehemaligem Urwaldboden in Puerto Rico, Misiones
Caption
Original description by Arnold Heim: The main products of the plantations in Misiones are: Livestock, cereals, oranges, potatoes, beets, soya, yerba, tobacco, sheep wool, tung oil.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die wichtigsten Produkte der Pflanzungen in Misiones sind: Viehwirtschaft, Getreide, Orangen, Kartoffeln, Rüben, Soya, Yerba, Tabak, Schafwolle, Tung-Öl
Record Name
Hs_0494b-0043-003-020-AL
Title (German)
Zahmer Ameisenbär, Oso Ornigero, 1.30 m
Caption
Original description by Arnold Heim: The anteater gives paw like a dog, on the farm of José Faubel, German. The animal gets daily 2 raw eggs and 1l milk, feasts on the anthill
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Ameisenbär gibt wie ein Hund die Pfote, auf der Farm des José Faubel, Deutscher. Das Tier bekommt täglich 2 rohe Eier und 1l Milch, labt sich am Ameisenhaufen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-021-AL
Title (German)
Bei Eldorado, Familie von Don Pedroso
Caption
Original description by Arnold Heim: Misiones province in northern Argentina. Don Pedroso, German-Brazilian, successful farmer, in the background arankaria forest
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Provinz Misiones in Nordargentinien. Don Pedroso, Deutsch-Brasilianer, erfolgreicher Farmer, im Hintergrund Arankarienwald
Record Name
Hs_0494b-0043-003-022-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: House of the Swiss farmer Ernesto Bourguin from Bern, successful with plantations of pineapple, citrus fruits and sisal for the production of fibers (as in Central Africa).
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Haus des schweizer Farmers Ernesto Bourguin aus Bern, erfolgreich mit Pflanzungen von Ananas, Zitrusfrüchten und Sisal zur Gewinnung von Fasern (wie in Zentralafrika)
Record Name
Hs_0494b-0043-003-023-AL
Title (German)
Parabambu, auf der rechten Seite des Parana in Paraguay
Caption
Original description by Arnold Heim: Children of the Frenchman baron de la Boullerie, who owns 1650 km2 of forest land and a large timber company here. He supports Heim's expedition into the jungle to the still early living Guayaki Indians. The young man keeps a tame anteater.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Kinder des Franzosen baron de la Boullerie, der hier 1650 km2 Waldland und eine grosse Holzunternehmung besitzt. Er unterstützt Heims Expedition in den Urwald zu den noch früh lebenden Guayaki Indianern. Der junge Mann hält einen zahmen Ameisenbär
Record Name
Hs_0494b-0043-003-024-AL
Title (German)
Typische Neu-Rodung des Urwaldes in Puerto Gisela am Parana, Misiones, Nordargentinien
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 90
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 90
Record Name
Hs_0494b-0043-003-025-AL
Title (German)
Farren-Urwald bei Puerto Esperanza
Record Name
Hs_0494b-0043-003-026-AL
Title (German)
Schweizer Pflanzung auf Urwaldboden, Esperanzo
Record Name
Hs_0494b-0043-003-027-AL
Title (German)
Urwald im Norden v. Misiones
Record Name
Hs_0494b-0043-003-028-AL
Title (German)
Brandrodung bei Puerto Esperanza
Record Name
Hs_0494b-0043-003-029-AL
Title (German)
Ritt durch den Urwald mit Farrenbäumen und hohen Araukarien von Eldorado nach Allegria in Misiones, Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-030-AL
Title (German)
Zuflüsschen des Parana im Wald bei der Kolonisten-Siedlung Allegria, östlich Eldorado
Record Name
Hs_0494b-0043-003-031-AL
Title (German)
Natürliche Lichtung am Rio Uruguay, Nebenfluss des Rio Parana, bei Puerto Bemberg, Misiones
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 89
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 89
Record Name
Hs_0494b-0043-003-032-AL
Title (German)
Der Parana-Fluss bei der Kolonisten-Siedlung Esperanza in Misiones
Record Name
Hs_0494b-0043-003-033-AL
Title (German)
Puerto Carolina, nördlich Puerto Esperanza
Caption
Original description by Arnold Heim: Farm of the Swiss Heinrich Bucher. Cattle, Swiss descent
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Farm des Schweizers Heinrich Bucher. Vieh, schweizerischer Abstammung
Record Name
Hs_0494b-0043-003-034-AL
Title (German)
Puerto Esperanza
Caption
Original description by Arnold Heim: The diesel engine ship Guayra provides the transport of the agricultural products of the farmers at the Parana and brings flour and beer. Where there are no roads, the ship is the only connection.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Das Dieselmotor-Schiff Guayra besorgt den Abtransport der landwirtschaftlichen Produkte der Farmer am Parana und bringt Mehl und Bier. Wo Strassen fehlen ist das Schiff die einzige Verbindung
Record Name
Hs_0494b-0043-003-035-AL
Title (German)
Aurokarien und Baumfarren
Caption
Original description by Arnold Heim: Aurocaria (aurocaria angustifolia); Handwritten note in album: Book South America Image 104
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Aurokarien (aurocaria angustifolia); Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 104
Record Name
Hs_0494b-0043-003-036-AL
Title (German)
Araukarienwald bei Allegria
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 110
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 110
Record Name
Hs_0494b-0043-003-037-AL
Title (German)
Stamm einer alten Araukaria im Wald bei 700-800 m über Meer, Allegria, östlich Puerto Esperanza
Record Name
Hs_0494b-0043-003-038-AL
Title (German)
Pinares-Stamm und Don Pedroso, Misiones, Nordargentinien
Caption
Original description of Arnold Heim: German-Brazilian, successful planter with large family at Eldorado
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Deutsch-Brasilianer, erfolgreicher Pflanzer mit grosser Familie bei Eldorado
Record Name
Hs_0494b-0043-003-039-AL
Title (German)
Urwald an der Strasse von Aguirre nach Salto im Norden von Misiones, nahe Iguasu
Caption
Original description by Arnold Heim: Typical here is the impenetrable thicket of climbing bamboo; Handwritten note in album: Book South America Image 95
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Typisch ist hier das undurchdringliche Dickicht von Schlingbambus; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 95
Record Name
Hs_0494b-0043-003-040-AL
Title (German)
Undurchdringlicher Urwald an der Nordgrenze der Provinz Misiones, Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: On the road to the waterfalls of Iguasu
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: An der Strasse zu den Wasserfällen des Iguasu
Record Name
Hs_0494b-0043-003-041-AL
Title (German)
Die berühmten Wasserfälle des Iguasu an der Dreiländergrenze von Argentinien, Brasilien und Paraguay
Caption
Original description by Arnold Heim: The surrounding jungle is protected as a national park of Brazil. View from the lookout tower near Hotel Catarata; Handwritten note in album: Book South America Image 96
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der umgebende Urwald ist als Nationalpark Brasiliens geschützt. Blick vom Aussichtsturm beim Hotel Catarata; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 96
Record Name
Hs_0494b-0043-003-042-AL
Title (German)
Die berühmten Wasserfälle des Iguasu an der Dreiländergrenze von Argentinien, Brasilien und Paraguay
Record Name
Hs_0494b-0043-003-043-AL
Title (German)
Regenbogen über dem Wasserfall
Record Name
Hs_0494b-0043-003-044-AL
Title (German)
Der Haupfall des Iguasu "Garganta del Diablo"
Caption
Original description by Arnold Heim: Thunderous water masses tumble over the 80 m high black basalt wall into the abyss. The swirling rivulets from many side falls collect in the "Devil's Gorge". Only by rowing a boat can one reach a rocky ledge above the main fall from the back side. The Iguasu waterfall surpasses the famous Niagara Falls in magnificent beauty.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Tosend stürzen die Wassermassen über die 80 m hohe schwarze Basaltwand in den Abgrund. Die strudelnde Rinnsale aus vielen Nebenfällen sammeln sich in der "Teufelsschlucht". Nur mit einem Ruderboot kann man von der Rückseite her auf einen Felsvorsprung über dem Hauptfall gelangen. Der Iguasu-Wasserfall übertrifft an grossartiger Schönheit den berühmten Niagarafall
Record Name
Hs_0494b-0043-003-045-AL
Title (German)
Wasserfälle des Iguasu
Caption
Original description by Arnold Heim: The division of the tributary falls of the Iguasu on the Argentine side is due to a more easily weatherable interlayer in the basalt of clayey Triassic sandstone. In the forest lives an extraordinary abundance of birds; Handwritten note in the album: see book South America page 145, diary 61 p. 188-199 and diary 60 p. 200ff.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Teilung der Nebenfälle des Iguasu auf der argentinischen Seite ist bedingt durch eine leichter verwitterbare Zwischenlage im Basalt von tonigem Triassandstein. Im Wald lebt eine ausserordentliche Fülle von Vögeln; Handschriftliche Notiz im Album: siehe Buch Südamerika Seite 145, Tagebuch 61 p. 188-199 und Tagebuch 60 p. 200ff.
Record Name
Hs_0494b-0043-003-046-AL
Title (German)
Unterhalb der Wasserfälle mündet der Iguasu bei Aguirre in den Parana
Record Name
Hs_0494b-0043-003-047-AL
Title (German)
Urwald bei Parnambu, Paraguay
Caption
Original description by Arnold Heim: Expedition on the tracks of the shy forest people, the Guayaki Indians still living completely naked as nomads. Because of robbery of their children, captivity as slaves and murder by Mesicans and Spaniards, the Guayaki are frightened and fled away from the invaders into their dense jungle; Handwritten note in album: Diary 60 pages 207-221
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Expedition auf den Spuren der scheuen Waldmenschen, den noch vollkommen nackt als Nomaden lebenden Guayaki-indianern. Wegen Raub ihrer Kinder, Gefangenschaft als Sklaven und Mord durch Mesitzer und Spanier, sind die Guayaki verängstigt und flohen vor den Eindringlingen in ihren dichten Urwald davon; Handschriftliche Notiz im Album: Tagebuch 60 Seiten 207-221
Record Name
Hs_0494b-0043-003-048-AL
Title (German)
Rast im Schatten der Farnbäume
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 101
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 101
Record Name
Hs_0494b-0043-003-049-AL
Title (German)
Leandro, Mestize aus Paraguay
Caption
Original description by Arnold Heim: He was hired as a guide in the jungle. Later it turned out that he was the robber who had robbed visitors and other farmers
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Er wurde als Führer im Urwald angestellt. Später stellte sich heraus, dass er der Räuber ist, der Besucher und andere Farmer ausgeraubt hatte
Record Name
Hs_0494b-0043-003-050-AL
Title (German)
Leandro, Mestize aus Paraguay
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 105
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 105
Record Name
Hs_0494b-0043-003-051-AL
Title (German)
Laubhütte aus Palmzweigen errichtet von Guayaki-Indianern
Caption
Original description by Arnold Heim: In the jungle at the Parana near Paranambu, Paraguay; Handwritten note in album: Book South America Image 108
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Urwald am Parana bei Paranambu, Paraguay; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 108
Record Name
Hs_0494b-0043-003-052-AL
Title (German)
Zeltlager ca. 60 km W Parana
Caption
Original description by Arnold Heim: Smoking fire is made with damp wood to protect against mosquitoes.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Mit feuchtem Holz wird rauchendes Feuer gemacht zum Schutz vor Steckmücken
Record Name
Hs_0494b-0043-003-055-AL
Title (German)
Guayaki-Indianer, 17-jährig, klettert auf einen Ficusbaum
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 106
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 106
Record Name
Hs_0494b-0043-003-056-AL
Title (German)
Guayaki-Indianer Tuicomborgi
Record Name
Hs_0494b-0043-003-058-AL
Title (German)
Heinrich Bucher mit seinem Guayaki-Pflegekind "Emma" in Puerto Carolina, nördlich Puerto Esperanza, Misiones
Record Name
Hs_0494b-0043-003-061-AL
Title (German)
Arnold Heim mit dem Guayaki-Mädchen Emma
Caption
Original description by Arnold Heim: The Guayaki girl Emma, who won all hearts by her cheerfulness, intelligence and helpfulness; Handwritten note in the album: Book South America Picture 98
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Das Guayaki-Mädchen Emma, das durch seine Fröhlichkeit, Intelligenz und Hilfsbereitschaft alle Herzen gewann; Handschriftliche Notiz im Album: Buch Südamerika Bild 98
Record Name
Hs_0494b-0043-003-062-AL
Title (German)
Mayntzhusen
Caption
Original description by Arnold Heim: The German old hermit in Puerto Capitan Meza on the right bank of the Parana in Paraguay is also a great friend of the Guayaki Indians and has taken in many children. Maynthusen is the only scientific expert on these Indians and speaks their language fluently. Several Guayaki families live nearby in small huts. Detail from negative
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auch der deutsche, alte Einsiedler in Puerto Capitan Meza am rechten Ufer des Parana in Paraguay ist ein grosser Freund der Guayaki-Indianer und hat viele Kinder aufgenommen. Maynthusen ist der einzige wissenschaftliche Kenner dieser Indianer und spricht fliessend ihre Sprache. Mehrere Guayaki-Familien wohnen in kleinen Hütten nahebei. Ausschnitt aus Negativ
Record Name
Hs_0494b-0043-003-063-AL
Title (German)
Guayaki-Mädchen mit zahmen Äffchen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-064-AL
Title (German)
Versammlung der schweizer Siedler aus vielen Farmen zur Erste August-Feier im Haus von Heinrich Bucher auf seiner Farm "Carolina" bei Puerto Esperanza am Parana in Misiones, Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-068-AL
Title (German)
Paranambu, Paraguay, Guayaki-Indianer
Caption
Original description by Arnold Heim: The Indians come naked from the jungle, become clothed and civilized
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Indianer kommen nackt aus dem Urwald, werden bekleidet und zivilisiert
Record Name
Hs_0494b-0043-003-070-AL
Title (German)
Chiripa-Mädchen mit jungem Waschbär
Record Name
Hs_0494b-0043-003-071-AL
Title (German)
Chiripa-Indianerinnen bei Puerto Rico, Misiones, Nordargentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-073-AL
Title (German)
Chiripa-Indianer mit Bogen, Sehne aus Palmfasern gedreht
Caption
Original description by Arnold Heim: Small Indian settlement with 3 gabled huts, about 6 km from Puerto Rico, cultivation of corn, balata, millet, pumpkin a. mandoka
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Kleine Indianer-Siedlung mit 3 Giebelhütten, ca. 6 km von Puerto Rico, Anbau von Mais, Balaten, Hirse, Kürbis u. Mandoka
Record Name
Hs_0494b-0043-003-074-AL
Title (German)
Vor der Stadt Comodoro Rivadavia stehen Bohrtürme der Astra auf Eisenpfählen über 1/2 km weit ins Meer hinaus
Record Name
Hs_0494b-0043-003-075-AL
Title (German)
Bohrtürme der Astra auf dem Plato hinter der Stadt Comodoro Rivadavia
Record Name
Hs_0494b-0043-003-076-AL
Title (German)
Astra, nördlich Comodoro Rivadavia
Caption
Original description by Arnold Heim: Headquarters of the state petroleum company
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Sitz der staatlichen Petrolgesellschaft
Record Name
Hs_0494b-0043-003-077-AL
Title (German)
Eozäner Tuff, Comodoro Rivadavia, Provinz im Süden von Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-078-AL
Title (German)
Geologische Untersuchungen in der Umgebung von Astra, Petrolcamp, Eozäner Tuff
Record Name
Hs_0494b-0043-003-079-AL
Title (German)
Eozäner Tuff, kreideartige Felsen, 10 km von Astra nördlich vom Petrolcamp
Record Name
Hs_0494b-0043-003-080-AL
Title (German)
Kreideartige Tuff-Felsen mit ihren "Orgeln" 10 km nördlich von Astra, Provinz Comodoro Rivadavia Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-081-AL
Title (German)
Comodoro Rivadavia
Record Name
Hs_0494b-0043-003-082-AL
Title (German)
10 km N Astra, die zu "Orgeln" erodierten Tuff-Felsen des Eozän
Record Name
Hs_0494b-0043-003-083-AL
Title (German)
Eozäner Tuff, erodiert zu "Orgeln" in den kreideartigen Felswänden 10 km nördlich von Astra, Provinz Comodoro Rivadavia
Record Name
Hs_0494b-0043-003-084-AL
Title (German)
Eozäner Tuff, 10 km N Astra, Comodoro Rivadavia
Record Name
Hs_0494b-0043-003-085-AL
Title (German)
Kreuzschichtung am Cerro Sarnoso, obere Patagoien-Formation, Miozän 483 m Provinz Comodoro Rivadavia, Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-086-AL
Title (German)
Kreideartige Tuff-Felsen des Eozän, erodiert zu "Orgeln"
Caption
Original description by Arnold Heim: Province Comodoro Rivadavia South Argentina
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Provinz Comodoro Rivadavia Süd-Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-087-AL
Title (German)
Eozäner Tuff ca. 10 km nördlich Astra, Prov. Comodoro Rivadavia
Record Name
Hs_0494b-0043-003-088-AL
Title (German)
Eozäner Tuff
Record Name
Hs_0494b-0043-003-089-AL
Title (German)
Die Pampa, trockene Steppe ca. 50 km S der Provinz-Hauptstadt Comodoro Rivadavia auf der Fahrt nach Süden
Record Name
Hs_0494b-0043-003-090-AL
Title (German)
Auf der Pampa um Astra, Petrolcamp in der Provinz Comodoro Rivadavia Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-091-AL
Title (German)
Austernbänke auf dem Cabera de Papaguyos, ca. 300 m, bei Astra
Caption
Original description by Arnold Heim: Entire landslides of Oligocene oysters up to over 20 cm in size and with 5cm thick shells. On the summit terrace 460 m immeasurable masses of various oysters, on a beach area of the Miocene
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ganze Bergstürze von Austern des Oligozän bis über 20 cm Grösse und mit 5cm dicken Schalen. Auf der Gipfelterrasse 460 m unermesslihce Massen von verschiedenen Austern, auf einer Strandfläche des Miozän
Record Name
Hs_0494b-0043-003-092-AL
Title (German)
Seelöwen an der atlantischen Küste
Caption
Original description by Arnold Heim: Comodoro Rivadavia Province, 50 km south of the provincial town of Rivadavia. The males are dark brown, the females light yellowish, the young black; Handwritten note in album: Tagebuch 60 page 259 u. 265
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Provinz Comodoro Rivadavia, 50 km südlich der Provinzstadt Rivadavia. Die Männer sind dunkelbraun, die Weibchen hell gelblich, die Jungen schwarz; Handschriftliche Notiz im Album: Tagebuch 60 Seite 259 u. 265
Record Name
Hs_0494b-0043-003-093-AL
Title (German)
Junger Seelöwe, am Maul vom Kampf verwundet
Caption
Original description by Arnold Heim: Let Arnold Heilm caress you
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Liess sich von Arnold Heilm streicheln
Record Name
Hs_0494b-0043-003-094-AL
Title (German)
Seelöwen an der atlantischen Küste Argentiniens, 50 km südlich der Provinz-Haupstadt Comodoro Rivadavia
Caption
Original description by Arnold Heim: Unlike the Pacific coast in Peru, where young sea lions are slain by the thousands, they are now protected here. Originally land animals, the young only have to learn to swim after about 2 months
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Im Gegensatz zu der pazifischen Küste in Peru, wo junge Seelöwen zu tausenden erschlagen werden, sind sie jetzt hier geschützt. Ursprünglich Landtiere, müssen die Jungen erst nach ca. 2 Monaten das Schwimmen erlernen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-095-AL
Title (German)
Seelöwen an der atlantischen Küste Argentiniens, 50 km südlich der Provinz-Haupstadt Comodoro Rivadavia
Record Name
Hs_0494b-0043-003-096-AL
Title (German)
Provinz Comodoro Rivadavia, Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-097-AL
Title (German)
Liebesspiel eines Seelöwenpaares
Caption
Original description by Arnold Heim: The thick neck and nape of the dark brown males serves them as a reserve during the 2 month fasting period, because in the rutting and breeding perido the sea lions take no food. The females have 2 wombs, they conceive u. give birth simultaneously
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der dicke Hals und Nacken der dunkelbraunen Männer dient ihnen als Reserve während der 2 monatigen Fastenzeit, denn in der Brunst- und Brutperido nehmen die Seelöwen keine Nahrung auf. Die Weibchen haben 2 Gebärmütter, sie empfangen u. gebähren gleichzeitig
Record Name
Hs_0494b-0043-003-098-AL
Title (German)
Arnold Heim filmt die Seelöwenkolonie in der Provinz Comodoro Rivadavia
Record Name
Hs_0494b-0043-003-099-AL
Title (German)
Arnold Heim filmt die Seelöwenkolonie in der Provinz Comodoro Rivadavia
Caption
Original description by Arnold Heim: Far away from the large colony, a sea lion sat next to its dead female. When A. Heim approached, the sea lion set up in an attack position to chase away the foreign intruder.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Weit abseits der grossen Kolonie sass ein Seelöwe neben seinem toten Weibchen. Als A. Heim sich nähert richtete sich der Seelöwe in Angriffsstellung auf, um den fremden Eindringling zu verjagen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-100-AL
Title (German)
Treue über den Tod hinaus, auch bei den Seelöwen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-101-AL
Title (German)
Liebesspiel eines Seelöwenpaares, 50 km südlich von der Stadt Comodoro Rivadavia an der atlantischen Küste Argentiniens
Caption
Original description by Arnold Heim: Lobos used to be slain here by the thousands, now they are protected
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Früher wurden hier die Lobos zu tausenden erschlagen, jetzt sind sie geschützt
Record Name
Hs_0494b-0043-003-102-AL
Title (German)
Seelöwen an der atlantischen Küste Argentiniens, 50 km südlich von Comodoro Rivadavia an der Playa de Lobos
Caption
Original description by Arnold Heim: During the rutting and breeding season, which take place simultaneously, hundreds of sea lions congregate
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Zur Brunst- und Brutzeit, die gleichzeitig stattfinden, versammeln sich hunderte Seelöwen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-103-AL
Title (German)
Magallanes Strasse
Caption
Original description by Arnold Heim [?] Journey from Comodoro Ricadavia to Argentine Southern Patagonia first by bus, then flight from Santa Cruz to Rio Gallegos, from there i car to Magallanes Punta Arenas, Chile.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim [?]: Reise von Comodoro Ricadavia nach argentinisch Südpatagonien zuerst mit Bus, dann Flug von Santa Cruz nach Rio Gallegos, von dort i Auto nach Magallanes Punta Arenas, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-003-104-AL
Title (German)
Darwin-Kanal
Caption
Original description by Arnold Heim: On the boat trip from Puna Arenas = Magallanas, Chilean Patagonia, through the fjords behind the Pacific coast to Puerto Mont, Chile.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auf der Schiffreise von Puna Arenas = Magallanas, chilenisch Patagonien, durch die Fjorde hinter der pazifischen Küste nach Puerto Mont, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-003-105-AL
Title (German)
Magallanes, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-003-106-AL
Title (German)
Castro auf der Insel Chiloé
Record Name
Hs_0494b-0043-003-107-AL
Title (German)
Castro, Insel Chiloé auf der Fjordfahrt nach Puerto Mont
Record Name
Hs_0494b-0043-003-108-AL
Title (German)
Pfahlbauten bei Ebbe in Castro
Record Name
Hs_0494b-0043-003-109-AL
Caption
Original description by Arnold Heim: The town of Castro on the fjord island of Chiloé on the Pacific coast south of Puerto Mont, Chile. P. Mont is the southern terminus of the Chilean railroad
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Stadt Castro auf der Fjordinsel Chiloé an der pazifischen Küste südlich Puerto Mont, Chile. P. Mont ist die südliche Endstation der chilenischen Eisenbahn
Record Name
Hs_0494b-0043-003-110-AL
Title (German)
Dislozierter Fluvoglacial bei Castro, Insel Chiloé, Süd-Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-003-111-AL
Title (German)
Blühender Muermo am Lago Repanco
Record Name
Hs_0494b-0043-003-112-AL
Title (German)
Farmhaus von Walter Meyer "Pichi Lafquen" am Lago Rupanco
Record Name
Hs_0494b-0043-003-113-AL
Title (German)
Fundo Pichi Lafquen von Walter Meyer am Lago Rupanco
Caption
Original description by Arnold Heim: Cattle pasture, in the background the volcano Punti Agudo at Lago Todos los Santos, Chile
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Viehweide, im Hintergrund der Vulkan Punti Agudo am Lago Todos los Santos, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-003-114-AL
Title (German)
Lago Rupanco, westlich von Osorno
Record Name
Hs_0494b-0043-003-115-AL
Title (German)
Am Waldrand, bei Pichi Lafquen, Lago Rupanco, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: The primeval forest is cleared, first the undergrowth, then the trunks, to gain pasture land and arable land. Particularly large trees are left standing to provide shade, but lianas threaten to entwine them in a life-threatening manner
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Urwald wird gerodet, zuerst das Unterholz, dann die Stämme, um Weideland und Ackerboden zu gewinnen. Besonders grosse Bäume bleiben als Schattenpender stehen, aber Lianen drohen sie lebensgefährlich zu umschlingen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-116-AL
Title (German)
Walter Meyer auf seiner Farm "Pichi Lafquen" am Lago Rupanco, westlich Osorno
Record Name
Hs_0494b-0043-003-117-AL
Title (German)
Liane auf W. Meyers Land
Record Name
Hs_0494b-0043-003-118-AL
Title (German)
Auf der Isla Margarita im Lago Todos los Santos, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Again on the famously beautiful tourist route across the Chilean lakes and southern Andean crossing to Lago Nahuelhuapi, Argentina; Handwritten note in album: See album 1, photos and map, pages 14-28.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Wieder auf der berühmt schönen Touristenroute über die chilenischen Seen und südliche Andenquerung zum Lago Nahuelhuapi, Argentinien; Handschriftliche Notiz im Album: Siehe Album 1, Fotos und Karte, Seiten 14-28
Record Name
Hs_0494b-0043-003-119-AL
Title (German)
Landungssteg von Peulla am Lago Todos los Santos
Record Name
Hs_0494b-0043-003-120-AL
Title (German)
Das Schiff Esmeralda hält bei Peulla am Westende des Lago Todos los Santos
Caption
Original description by Arnold Heim: From there the tourists go by small bus through jungle to Lago Frias, Argentina.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Von dort fahren die Touristen mit kl. Bus durch Urwald zum Lago Frias, Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-121-AL
Title (German)
U-Tal im Granitgebirge über Peulla am Westende des Lago Todos los Santos, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-003-122-AL
Title (German)
Allerce Baum bei Peulla, ca. 2000 Jahre alt
Record Name
Hs_0494b-0043-003-123-AL
Title (German)
Der Granitberg Techado 1880 m am Lago Todos los Santos, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Cerro Techado = the roof-shaped one
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Cerro Techado = der Dachförmige
Record Name
Hs_0494b-0043-003-124-AL
Title (German)
Das Touristen-Hotel Peulla am Ostende des Lago Todos los Santos
Record Name
Hs_0494b-0043-003-125-AL
Title (German)
Isla Margarita im Lago Todos los Santos, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Here lives Don Ricardo-Roth from St. Gallen, who created the route with ships and cars and hotels for tourists
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Hier wohnt Don Ricardo-Roth aus St. Gallen, der die Route mit Schiffen und Autos und Hotels für Touristen geschaffen hat
Record Name
Hs_0494b-0043-003-126-AL
Title (German)
Bei Peulla am Westarm des Lago Todos los Santos, dem sogenannten chilenischen Vierwaldstättersee in Chile
Record Name
Hs_0494b-0043-003-127-AL
Title (German)
Die Esmeralda auf dem Lago Todos los Santos
Caption
Original description by Arnold Heim: The Esmeralda and small buses carry tourists to the well-run hotels and to Bariloche in Argentina
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Esmeralda und kleine Autobusse befördern die Touristen zu den gut geführten Hotels und bis Bariloche in Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-128-AL
Title (German)
Das grossen Teils noch unberührte Ufer mit Urwald ohne Strassen am Lago Todos los Santos
Record Name
Hs_0494b-0043-003-129-AL
Title (German)
Der erloschene Vulkan Osorno, 2660 m
Record Name
Hs_0494b-0043-003-130-AL
Title (German)
Der Vulkan Osorno im NW des Lago Todos los Santos
Caption
Original description by Arnold Heim: The volcano can be easily climbed by tourists via the hut of the Club Andino Bariloche
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Vulkan kann von Touristen über die Hütte des Club Andino Bariloche unschwer bestiegen werden
Record Name
Hs_0494b-0043-003-131-AL
Title (German)
Vulkan Osorno
Record Name
Hs_0494b-0043-003-132-AL
Title (German)
Einer der schönsten Berge im Nord-Westen des Lago Todos los Santos, Chile, ist der erloschene Vulkan Osorno 2660 m
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 24
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 24
Record Name
Hs_0494b-0043-003-133-AL
Title (German)
Chilcon am Lago Todos los Santos, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: Farm of the German colonists Geschwister Bade, a small paradise
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Farm der deutschen Kolonisten Geschwister Bade, ein kleines Paradies
Record Name
Hs_0494b-0043-003-134-AL
Title (German)
Die Farm Chilcon am Nordufer des Lago Todos los Santos, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: In admirable unity, the 4 Bade siblings have built up and successfully managed their large farm Chilcon
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: In bewundernswerter Eintracht haben die 4 Geschwister Bade ihre grosse Farm Chilcon aufgebaut und erfolgreich verwaltet
Record Name
Hs_0494b-0043-003-135-AL
Title (German)
Natürliches Felsufer von zerklüftetem Granit beim Funkto El Chiclon
Caption
Original description by Arnold Heim (handwritten note in album): Book South America Image 27b
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim (Handschriftliche Notiz im Album): Buch Südamerika Bild 27b
Record Name
Hs_0494b-0043-003-136-AL
Title (German)
Fundo Chiclon
Caption
Original description by Arnold Heim: On the Fundo Chiclon fruit trees thrive and corn, potatoes, vegetables and cereals are grown. Main income from livestock: butter and meat, sheep meat and wool.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auf dem Fundo Chiclon gedeihen Obstbäume und wird Mais, Kartoffeln, Gemüse u. Getreide angebaut. Haupteinnahmen aus der Viehwirtschaft: Butter und Fleisch, Schaffleisch u. Wolle
Record Name
Hs_0494b-0043-003-137-AL
Title (German)
Olga Bade hält das Seil des Motorbootes am Landungssteg von Chilcon am Lago Todos los Santos, Chile
Caption
Original description by Arnold Heim: The Bade sisters spin and weave the wool of their sheep and tailor their own clothes, they also teach this to the wives of their peons.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Die Schwestern Bade spinnen u. weben die Wolle ihrer Schafe und schneidern selbst ihre Kleider, sie lehren das auch den Frauen ihrer Peone
Record Name
Hs_0494b-0043-003-138-AL
Title (German)
Im Urwald gedeihen 20 Arten von Laubbäumen, Zypressen u. Taxus
Caption
Original description by Arnold Heim: Above, the forest should be preserved untouched. Below, baths operate a sawmill. Electr. power from a spring on the hillside
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Oben soll der Wald unberührt erhalten werden. Unten betreiben Bades eine Sägerei. Elektr. Strom aus einer Quelle am Bergabhang
Record Name
Hs_0494b-0043-003-139-AL
Title (German)
Der Tronador, gesehen vom Lago Todos los Santos, Blick nach Süden
Caption
Original description by Arnold Heim: The Tronador = The Thunderer. The extinct volcano, 3470 m, is the border pillar between Chile and Argentina at the southern pass over the Andes. It can be climbed from the hut of the Argentine Andean Club in Bariloche, which built the path and the hut.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Tronador = Der Donnerer. Der erloschene Vulkan, 3470 m, ist der Grenzpfeiler zwischen Chile und Argentinien am südlichen Pass über die Anden. Er ist besteigbar von der Hütte des argentinischen Andenclubs in Bariloche, der Weg und Hütte gebaut hat
Record Name
Hs_0494b-0043-003-140-AL
Title (German)
Der Tronador, gesehen vom Lago Todos los Santos, Blick nach Süden
Caption
Original description by Arnold Heim: The name "The Thunderer" was given to the Tronador because of many rockfalls under the glacier.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Den namen "Der Donnerer" erhielt der Tronador wegen vielen Steinstürzen unter dem Gletscher
Record Name
Hs_0494b-0043-003-141-AL
Title (German)
Der Westgipfel: Pico Chileno, ca. 3300 m des Tronador, gesehen vom Sattel zwischen Pico Central und Pico Argentino
Record Name
Hs_0494b-0043-003-143-AL
Title (German)
Hotel im Schweizer Stil, an der Lagune Frias
Caption
Original description by Arnold Heim: Continuation of the famously beautiful tourist trip on the Argentine side of the southern Andes after the pass at Vulkan Tronador
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Fortsetzung der berühmt schönen Touristenreise auf der argentinischen Seite der südl. Anden nach dem Passübergang bei Vulkan Tronador
Record Name
Hs_0494b-0043-003-144-AL
Title (German)
Laguna Frias 700 m im argent. Geschützen Nationalpark, im Hintergrund das Granitgebirge
Caption
Original description by Arnold Heim: The Swiss Ricardo Roth, who immigrated at the end of the 19th century, created the connecting roads and built the hotels at the Chilean and Argentinean lakes of the southern Andean crossing from Osorno to Bariloche. Lakes of the southern Andean crossing from Osorno to Bariloche.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der im Ende des 19. Jh. Eingewanderte Schweizer Ricardo Roth schuf die Verbindungswege und baute die Hotels an den chilen. u. argentin. Seen des südlichen Andenübergangs von Osorno nach Bariloche
Record Name
Hs_0494b-0043-003-145-AL
Title (German)
Ausfluss der Laguna Frias
Caption
Original description by Arnold Heim: The river flows into the west arm of the large Lago Nahuelhuapi at Puerto Blest
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Fluss mündet bei Puerto Blest in den Westarm des grossen Lago Nahuelhuapi
Record Name
Hs_0494b-0043-003-146-AL
Title (German)
Lago Nahuelhuapi bei Puerto Blest am westlichen Ende des Sees
Caption
Original description by Arnold Heim: Here, too, Ricardo Roth has built a good hotel for tourists, and interesting excursions lead to small lakes and bathing beaches
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Auch hier hat Ricardo Roth ein gutes Hotel für Touristen gebaut, und interessante Ausflüge führen zu kleinen Seen und Badestränden
Record Name
Hs_0494b-0043-003-147-AL
Title (German)
Am Lago Nahuelhuapi auf der argentinischen Seite der südlichen Anden wartet ein Schiff, um die Touristen zum Ende der Reise nach Bariloche über den grossen und weit verzweigten See zu führen
Record Name
Hs_0494b-0043-003-148-AL
Title (German)
Puerto Blest mit dem von Ricardo Roth erbauten Hotel im schweizer Stil am Westarm des grossen Sees Nahuelhuapi in Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: A ship is waiting here for the trip to Bariloche
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Ein Schiff wartet hier zur Fahrt nach Bariloche
Record Name
Hs_0494b-0043-003-149-AL
Title (German)
Von der Laguna Frias fährt man im Auto die kurze strecke nach p. Blest
Record Name
Hs_0494b-0043-003-150-AL
Title (German)
Der grosse See Nahuelhuapi hat viele Seitenarme, Buchten, Halbinseln und Inseln
Caption
Original description by Arnold Heim: At the east end it extends to the plain around the city of Bariloche, at the end of the tourist journey across the southern Andes from Chile to Argentina
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Am Ostende erstreckt er sich bis in die Ebene um die Stadt Bariloche, am Ende der Touristenreise über die südlichen Anden von Chile nach Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043-003-151-AL
Title (German)
Mina Negra, Villa Union
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-001-AL
Title (German)
Salto del Pilmaiyuen, Wasserfall des Pilmaiquenflusses nahe bei Lago Puyehue nahe bei Osorno
Caption
Original description by Arnold Heim: The surrounding forest is protected by the state.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der umgebende Wald ist staatlich geschützt.
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-002-AL
Title (German)
Lago Frias, Argentinien
Caption
Original description by Arnold Heim: Swiss-style hotel for tourists, built by Don Ricardo Roth, a native of St. Gallen; Handwritten note on verso: Film Folder I, 33, to Album 1.
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Hotel im schweizer Stil für Touristen, gebaut von Don Ricardo Roth, gebürtig aus St. Gallen; Handschriftliche Notiz verso: Filmordner I, 33, zu Album 1
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-003-AL
Title (German)
Lago Nahuelhuepi W-(a), Argentinien
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-004-AL
Title (German)
Ciruehilla, rotblühend im Garten von Prof. Reichert am Lago Todos los Santon, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-005-AL
Title (German)
Wilder Fingerhut, giftige Schönheit, in der Umgebung von Osorno
Caption
Original description by Arnold Heim: Red and white flowering
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Rot und Weiss blühend
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-006-AL
Title (German)
Südlich Osorno, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-007-AL
Title (German)
Vorwiegend deutsche Kolonistensiedlung am Lago Llanquihue bei Osorno, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-008-AL
Title (German)
Alte Moräne am Lago Llanquihue bei Osorno, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-009-AL
Title (German)
Aysen-Fjord
Caption
Original description by Arnold Heim: The primeval forest is burned down for sheep and cattle pasture
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Der Urwald wird abgebrannt für Schaf- und Viehweide
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-010-AL
Title (German)
Kanalbau ca 50 km E. Puerto Aysen, Chile
Record Name
Hs_0494b-0043a-001-011-AL
Title (German)
Cerro Apidame bei Chile Chico am Lago Buenos Aires, Patagonien
Caption
Original description by Arnold Heim: Eruptive stock, ca. 1700 m. In foreground Tertiary andesitic lavas and tuffs; handwritten note on verso: similar photo: Book South America Fig. 42
Caption (German)
Originalbeschreibung von Arnold Heim: Eruptivstock, ca. 1700 m. Im Vordergrund tertiäre andesitische Laven und Tuffe; Handschriftliche Notiz verso: ähnliche Foto: Buch Südamerika Bild 42
Record Name
Hs_0494b-0043a-002-001-AL
Title (German)
Cerro Apidame bei Chile Chico am Lago Buenos Aires, Patagonien
Record Name
Hs_0494b-0043a-002-002-AL